Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede stelling betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de tweede stelling betreft, verwees de CCCLA in algemene termen naar jurisprudentie van de WTO waarin zou zijn vastgesteld dat WTO-leden niet slechtweg een basisjaar kunnen kiezen om op basis daarvan een simpele vergelijking van twee eindpunten te maken en dat het moeilijk is om aanmerkelijke schade aan te tonen als een verandering van het basisjaar gemakkelijk kan leiden tot een volstrekt andere schadebeoordeling.

Quant à la deuxième demande, la CCCLA renvoyait de façon générale à la jurisprudence de l’OMC, qui précise que les membres de l’OMC ne peuvent pas choisir un scénario de base aboutissant à une simple comparaison de date à date et que le membre de l’OMC concerné pourrait avoir des difficultés à établir l’existence d’un préjudice important si un simple changement d’année de référence suffisait à inverser la constatation d’un préjudice.


Wat betreft het tweede punt staat het buiten kijf dat een mislukking inzake beïnvloeding op het regeringsniveau kan leiden tot een nieuwe poging op het vlak van de federale parlementen, doch de stelling dat dit de enige rol is van het Parlement wat betreft beïnvloeding is fout, aldus professor Michael Rush.

En ce qui concerne le deuxième point, il est évident que l'échec d'une tentative d'influencer le niveau gouvernemental peut déboucher sur une nouvelle tentative visant les parlements fédéraux, mais, selon le professeur Michael Rush, il serait faux d'affirmer que là se trouve le seul rôle du Parlement en la matière.


Wat betreft het tweede punt staat het buiten kijf dat een mislukking inzake beïnvloeding op het regeringsniveau kan leiden tot een nieuwe poging op het vlak van de federale parlementen, doch de stelling dat dit de enige rol is van het Parlement wat betreft beïnvloeding is fout, aldus professor Michael Rush.

En ce qui concerne le deuxième point, il est évident que l'échec d'une tentative d'influencer le niveau gouvernemental peut déboucher sur une nouvelle tentative visant les parlements fédéraux, mais, selon le professeur Michael Rush, il serait faux d'affirmer que là se trouve le seul rôle du Parlement en la matière.


2º de stelling dat het onderhavige belangenconflict een zelfde aangelegenheid betreft als het bevoegdheidsconflict dat aanhangig is bij het Arbitragehof, is volgens spreker zeer betwistbaar : in het verzoek tot gedeeltelijke vernietiging van de artikelen 10 en 11 van de wet van 25 maart 1999 is een middel ontwikkeld op grond van de schending van artikel 129, § 2, eerste streepje, tweede zin, van de Grondwet : « in de vredegerechten in de betrokken gere ...[+++]

2º selon l'intervenant, la thèse selon laquelle le conflit d'intérêts à l'examen concerne une même matière que celle du conflit de compétence dont est saisie la Cour d'arbitrage est très contestable : le recours en annulation partielle des articles 10 et 11 de la loi du 25 mars 1999 énonce un moyen en invoquant la violation de l'article 129, § 2, premier tiret, deuxième phrase, de la Constitution : « des actes administratifs seront également accomplis dans les justices de paix des cantons judiciaires concernés, si bien que, dans ces justices de paix, des facilités en matière administrative doivent être fournies aux habitants des communes de la frontière ling ...[+++]


Verzoekster baseert haar beroep op de stelling dat het bestreden besluit, wat de in artikel 1 van het besluit niet genoemde postdiensten betreft, krachtens artikel 263, tweede alinea, VWEU ongeldig is daar de Commissie door onjuiste toepassing en uitlegging van richtlijn 2004/17/EG het Unierecht heeft geschonden.

À l’appui de son recours en vertu de l’article 263, paragraphe 2, TFUE, la partie requérante fait valoir que la décision attaquée serait, en ce qui concerne les services postaux non visés à l’article 1er de la décision, illégale au motif que la Commission aurait, en appliquant et en interprétant de manière erronée la directive 2004/17/CE, violé le droit de l’Union.


De stelling van de gemachtigde ambtenaar, dat dit een facultatief advies betreft, kan niet worden bijgevallen, aangezien uit het tweede lid van voornoemd artikel 14 blijkt dat het wel degelijk om een verplicht in te winnen advies gaat.

On ne peut partager le point de vue du fonctionnaire délégué selon lequel il s'agirait d'un avis facultatif dès lors qu'il résulte de l'alinéa 2 de l'article 14 précité qu'il s'agit bel et bien d'un avis qui doit être obligatoirement recueilli.


Wat het tweede onderdeel van het middel betreft, menen zij dat de stelling van de Ministerraad steunt op een verwarring tussen de noties « winstoogmerk » en « het uitoefenen van een winstgevende activiteit ».

Pour ce qui concerne la seconde branche du moyen, les requérants considèrent que la thèse du Conseil des ministres repose sur une confusion des notions de « but lucratif » et de « exploitation ou opération de caractère lucratif ».


Wat het tweede onderdeel van het middel betreft, betwist de Ministerraad de stelling van de verzoekers dat de drie categorieën van belastingplichtigen bedoeld in artikel 220 van het W.I. B. vanwege het enkele feit dat ze aan de rechtspersonenbelasting zijn onderworpen noodzakelijkerwijze gelijk moeten worden behandeld.

S'agissant de la seconde branche du moyen, le Conseil des ministres conteste la thèse des requérants selon laquelle les trois catégories de contribuables visées à l'article 220 du C. I. R. devraient nécessairement être traitées de manière égale pour la simple raison qu'elles sont soumises à l'impôt des personnes morales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede stelling betreft' ->

Date index: 2023-01-23
w