Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede spreker heeft " (Nederlands → Frans) :

Een tweede spreker heeft gewezen op macro- en micro-economische problemen, de huurprijzen, het aandeel van de huur in de gezinsbudgetten, en heeft gepleit voor een subsidieregeling ten gunste van huurders.

Un second intervenant a mis en avant les problèmes macro-économiques, micro-économiques, le prix des loyers, la part des loyers dans les budgets des familles et plaidé pour un système de subsides en faveur des locataires.


Een tweede spreker heeft gewezen op macro- en micro-economische problemen, de huurprijzen, het aandeel van de huur in de gezinsbudgetten, en heeft gepleit voor een subsidieregeling ten gunste van huurders.

Un second intervenant a mis en avant les problèmes macro-économiques, micro-économiques, le prix des loyers, la part des loyers dans les budgets des familles et plaidé pour un système de subsides en faveur des locataires.


Een tweede opmerking heeft betrekking op het feit dat de verhoging van de federale subsidies voor samenwerkingsverbanden, zoals de minister die voorstelt, een van de maatregelen is die de fractie van de spreker in haar wetsvoorstel heeft opgenomen.

Une deuxième remarque porte sur le fait que l'augmentation des subsides fédéraux en faveur des associations que propose le ministre est une mesure proposée par le groupe de l'intervenant dans sa proposition de loi.


Spreker heeft er nooit een geheim van gemaakt dat de hervorming van de Senaat als, eensdeels, een ontmoetingsplaats van de gemeenschappen en de gewesten en, anderdeels, een tweede wetgevende kamer, met afgesneden vleugels, in zijn ogen mislukt is.

L'intervenant n'a jamais fait mystère de ce que, à ses yeux, la réforme du Sénat visant à en faire, d'une part, un lieu de rencontre entre les communautés et les régions et, d'autre part, une seconde chambre législative, est un échec.


Spreker heeft nog een tweede vraag.

L'orateur en vient à une deuxième question.


De volgende documenten die toelaten om de voorwaarden betreffende de aanwerving van de opleider en spreker te verifiëren, worden gevoegd bij de documenten bedoeld in het eerste lid op verzoek van de Administratie: 1° de titel, het getuigschrift of vereiste diploma zoals bedoeld in artikel 18, § 1, tweede lid, 1°, 2° en 3°, in voorkomend geval, het bewijs van een afdoende ervaring; 2° een verklaring op erewoord die betrekking heeft ofwel op de geactua ...[+++]

Peuvent être joints aux documents visés à l'alinéa 1, sur demande de l'Administration, les documents suivants permettant de vérifier les conditions relatives à l'engagement de formateur et conférencier : 1° le titre, le certificat ou diplôme requis tels que visés à l'article 18, § 1, alinéa 2, 1°, 2° et 3°, le cas échéant, la preuve d'une expérience probante; 2° une déclaration sur l'honneur portant soit sur la connaissance actualisée des sujets en lien avec l'objet de la formation soit sur l'engagement à suivre des formations.


Het tweede geval heeft betrekking op het behoud van de productie in probleemgebieden waar erg specifieke instrumenten moeten worden gebruikt om de productie te ondersteunen, zoals een van de vorige sprekers ook al zei.

Le deuxième point concerne le maintien de la production dans les zones défavorisées, où des instruments très spécifiques sont requis pour soutenir la production, ainsi que mentionné par un précédent orateur.


Ik ben van oordeel dat ook het voorstel van de tweede spreker past in de richtlijnen die u hier in het Parlement zult kunnen bespreken, bijvoorbeeld met betrekking tot de regeling van de hedgefondsen, een van de elementen die voor toezicht in aanmerking komen. Hetzelfde geldt voor een kwestie die de huidige voorzitter van de Raad van de Unie hier vanochtend heeft genoemd, namelijk de uitbanning van belastingparadijzen.

Je pense également qu’il existe une marge pour la proposition faite par le deuxième orateur dans le cadre de ces directives, dont vous pourrez débattre dans cette Assemblée, par exemple, par rapport à la réglementation des fonds spéculatifs, ce qui s’inscrit dans les exigences de surveillance qui ont été débattues, ou dans quelque chose que l’actuel président du Conseil de l’Union a mentionné ici ce matin, l’éradication des paradis fiscaux.


Mijn tweede punt is dat een aantal sprekers het heeft gehad over het toegezegde geld en over de stand van zaken rond de wederopbouw van Haïti.

Deuxièmement, plusieurs intervenants ont parlé de l’argent promis et de ce qui se passe avec la reconstruction d’Haïti.


Franco Frattini , vicevoorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het merendeel van de sprekers de voornaamste problemen heeft genoemd waar het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) mee te maken heeft, en dat een minderheid van hen het heeft gehad over de rechtsgrondslag.

Franco Frattini, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, je crois que les orateurs ont été une majorité à évoquer les grands problèmes rencontrés par le système d’information Schengen de deuxième génération (SIS II), et qu’une minorité d’entre eux a évoqué la base légale.




Anderen hebben gezocht naar : tweede spreker heeft     tweede     spreker     tweede opmerking heeft     spreker heeft     nog een tweede     opleider en spreker     betrekking heeft     vorige sprekers     tweede geval heeft     tweede spreker     hier vanochtend heeft     aantal sprekers     sprekers het heeft     sprekers     voornaamste problemen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede spreker heeft' ->

Date index: 2025-04-10
w