Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede reeks betreft » (Néerlandais → Français) :

deel 3: Het eerste deel is het nummer van het VN/ECE-reglement, gevolgd door „R-”, het tweede deel is de wijzigingenreeks of „00” als het de oorspronkelijke reeks betreft, gevolgd door „-”, en het derde deel is het supplementniveau (met nullen aan het begin indien van toepassing) of „00” wanneer er bij de betrokken reeks geen supplementen waren.

Partie 3: est indiqué tout d'abord le numéro du règlement CEE-ONU, suivi de “R-”, puis la série d'amendements ou “00” s'il s'agit de la série initiale, suivie de “-”, et enfin le niveau du complément (commençant par des zéros, le cas échéant) ou “00” lorsqu'il n'y a pas de complément à la série correspondante.


Deze artikelen moeten in twee reeksen worden opgesplitst : de eerste reeks betreft de artikelen 30, 31, 34, 35, 36 en 37; de tweede reeks betreft de artikelen 32 en 33.

Il faut scinder ces articles en deux groupes. Le premier comprend les articles 30, 31, 34, 35, 36 et 37; le deuxième, les articles 32 et 33.


Deze artikelen moeten in twee reeksen worden opgesplitst : de eerste reeks betreft de artikelen 30, 31, 34, 35, 36 en 37; de tweede reeks betreft de artikelen 32 en 33.

Il faut scinder ces articles en deux groupes. Le premier comprend les articles 30, 31, 34, 35, 36 et 37; le deuxième, les articles 32 et 33.


Wat de tweede vraag betreft, voorziet artikel 21, § 1, van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van Architecten al een reeks sancties die kunnen gaan tot de schrapping uit de Orde, die leidt tot het verbod op de uitoefening van het beroep van architect in België.

Pour ce qui est de la seconde question, l'article 21, § 1er, de la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes prévoit déjà un éventail de sanctions pouvant aller jusqu'à la radiation de l'Ordre, qui entraîne l'interdiction d'exercer en Belgique la profession d'architecte.


deel 3: Het eerste deel is het nummer van het VN/ECE-reglement, gevolgd door „R-”, het tweede deel is de wijzigingenreeks of „00” als het de oorspronkelijke reeks betreft, gevolgd door „-”, en het derde deel is het supplementniveau (met nullen aan het begin indien van toepassing) of „00” wanneer er bij de betrokken reeks geen supplementen waren;

Partie 3: est indiqué tout d'abord le numéro du règlement CEE-ONU, suivi de “R-”, puis la série d'amendements ou “00” s'il s'agit de la série initiale, suivie de “-”, et enfin le niveau du complément (commençant par des zéros, le cas échéant) ou “00” lorsqu'il n'y a pas de complément à la série correspondante.


Samen met de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat heeft de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke hernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers haar vergadering van 5 juni 2013 gewijd aan een tweede reeks hoorzittingen, ditmaal wat de osteopathie betreft.

Avec la Commission du Sénat pour les Affaires sociales, la Commission Santé publique, Environnement et Renouveau de la société de la Chambre des Représentants a consacré sa réunion du 5 juin 2013 à une deuxième série d'auditions, cette fois en ce qui concerne l'ostéopathie.


Dit zou een tweede doortocht zijn in een reeks van tien. Het betreft een transport van gebruikte maar hoogradioactieve kernbrandstof van Nederland naar La Hague in Frankrijk.

Il s'agirait du deuxième transport d'une série de dix; transport de combustibles nucléaires usés mais hautement radioactifs entre les Pays-Bas et La Hague (France).


Hiervoor zijn twee soorten maatregelen gepland: de eerste betreft steun voor een samenhangende reeks van conferenties en/of cursussen op hoog niveau (zomercursussen, practica, enz.), die door een enkele organisator worden voorgesteld en betrekking hebben op een of meer specifieke thema's: de tweede behelst steun voor de deelname van jonge onderzoekers aan grote conferenties, die zijn uitgezocht vanwege hun specifieke belang voor de opleiding.

Deux catégories de mesures sont prévues: la première vise à soutenir une série cohérente de conférences et/ou de programmes de formation de haut niveau (universités d'été, formation en laboratoire, etc.) proposée par un organisateur unique et concernant un ou plusieurs thèmes spécifiques; la seconde a pour objet de soutenir la participation de chercheurs débutants à des conférences de grande dimension choisies pour l'intérêt particulier qu'elles présentent sur le plan de la formation.


De tweede reeks betreft de hervorming van gerecht en politie en heeft onder meer betrekking op de beperking van de voorlezing van vonnissen tot het beschikkend gedeelte, het tuchtrecht van magistraten en de moderne aanpak van de verhoogde werklast in de hoven en rechtbanken.

La deuxième concerne la réforme de la justice et de la police et notamment la limitation de la lecture des jugements au dispositif, au droit disciplinaire des magistrats et à l'approche moderne de la charge de travail accrue des cours et tribunaux.


Een tweede reeks betreft de Dimona-aangiften.

La deuxième série concerne les déclarations Dimona.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede reeks betreft' ->

Date index: 2023-02-11
w