Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede probleem waarover spreker minder " (Nederlands → Frans) :

Een tweede probleem waarover spreker minder uitgesproken is, betreft het schriftelijk en gemotiveerd advies dat de procureur des Konings krachtens het voorgestelde artikel 39, § 3, 1º (artikel 21 van het ontwerp), dient te verlenen over de kandidaten die tot kandidaat-notaris wensen te worden benoemd.

Un deuxième problème sur lequel l'intervenant est moins catégorique concerne l'avis écrit et motivé que conformément à l'article 39, § 3, 1º, proposé (article 21 du projet de loi) le procureur du Roi doit émettre au sujet des candidats qui souhaitent être nommés candidats-notaires.


Dat mag er evenwel niet toe leiden ­ en hier rijst het tweede probleem, waaromtrent spreker van mening verschilt met de heer Melchior, voorzitter van het Arbitragehof ­ dat de gewone rechter niet meer bevoegd zou zijn om wetskrachtige normen te toetsen aan andere internationale verdragen met rechtstreekse werking.

Cela ne peut toutefois pas conduire ­ et ici se pose le deuxième problème à propos duquel l'intervenant ne partage pas l'avis de M. Melchior, président de la Cour d'arbitrage ­ à ce que le juge ordinaire n'ait plus compétence pour contrôler la conformité des normes ayant force de loi à d'autres traités internationaux directement applicables.


In de tweede plaats werd het probleem aan de orde gesteld van de regio's die ook zonder uitbreiding niet langer zullen voldoen aan de criteria om als minder ontwikkeld te worden beschouwd, omdat zij een gemiddeld inkomen per inwoner hebben bereikt dat hoger is dan 75 % van het gemiddelde voor de EU-15.

Deuxièmement, certaines contributions évoquent la question des régions qui ne rempliront plus les critères d'éligibilité pour être considérées comme moins développées, même sans l'élargissement, parce qu'elles auront atteint un revenu par habitant supérieur à 75% de la moyenne EUR15.


Het probleem waarover de eerste minister het heeft, is dat men het resultaat van de Conventie nooit meer zal kunnen evenaren en dat men het risico loopt het met minder te moeten doen.

Le problème évoqué par le premier ministre, est que l'on ne pourra jamais égaler le résultat de la Convention et que l'on risque de devoir se contenter de moins.


Het probleem waarover de eerste minister het heeft, is dat men het resultaat van de Conventie nooit meer zal kunnen evenaren en dat men het risico loopt het met minder te moeten doen.

Le problème évoqué par le premier ministre, est que l'on ne pourra jamais égaler le résultat de la Convention et que l'on risque de devoir se contenter de moins.


78. Het tweede probleem heeft betrekking op de toestand van de kinderen van minder dan zestien jaar oud die het recht hebben hun verblijfplaats te bepalen.

78 Le deuxième problème a trait à la situation des enfants âgés de moins de seize ans qui ont le droit de fixer leur lieu de résidence.


Art. 63. In artikel 12 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 3 juli 2005 en de wet van 21 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt het woord "hulpagent" vervangen door het woord "agent"; b) in het eerste lid wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt : "3° van onberispelijk gedrag zijn en geen risicofactoren vertonen die een beletsel tot indienstneming bij de politie vormen; "; c) het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De voorwaarden bedoeld in het eerste lid, 3°, blijken uit : a) een voor eensluidend verklaard afschrift van het volledige strafregister dat ...[+++]

Art. 63. Dans l'article 12 de la même loi, modifié par la loi du 3 juillet 2005 et la loi du 21 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, les mots "agent auxiliaire" sont remplacés par le mot "agent"; b) dans l'alinéa 1, le 3° est remplacé par ce qui suit : "3° être de conduite irréprochable et ne pas présenter de facteurs de risque qui constituent un obstacle à l'engagement à la police; "; c) l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Les conditions visées à l'alinéa 1, 3°, découlent : a) d'une copie certifiée conforme du casier judiciaire complet datant de moins de trois mois à la date d'introduction de la candidature; b) d'une enquête de milieu ...[+++]


Art. 65. In artikel 21 van dezelfde wet, wordt het tweede lid, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, vervangen als volgt : "De voorwaarden bedoeld in artikel 19, 3°, blijken uit : a) een voor eensluidend verklaard afschrift van het volledige strafregister dat minder dan drie maanden oud is op de datum van de kandidaatstelling; b) een onderzoek van de omgeving en de antecedenten dat onder meer een gesprek met de kandidaat in zijn woonplaats en eventuele verblijfplaats omvat, gevoerd door het korps van lokale politie; c) alle be ...[+++]

Art. 65. Dans l'article 21 de la même loi, l'alinéa 2, modifié par la loi du 21 décembre 2013, est remplacé par ce qui suit : "Les conditions visées à l'article 19, 3°, découlent : a) d'une copie certifiée conforme du casier judiciaire complet datant de moins de trois mois à la date d'introduction de la candidature; b) d'une enquête de milieu et des antécédents, comprenant notamment un entretien avec le candidat au domicile et au lieu de résidence éventuel de celui-ci, diligentée par le corps de police locale; c) de toutes les informations disponibles transmises par les services de renseignement et de sécurité et par l'Organe de coord ...[+++]


Het tweede en zeker niet minder belangrijke onderwerp van zorg komt aan de orde onder de punten 23 tot en met 25, namelijk het probleem van de klimaatverandering.

Deuxième sujet de préoccupation, et pas des moindres, largement couvert dans notre rapport, aux points 23 à 25, la question du changement climatique.


De commissie heeft niet alleen te maken met de Spaanse verstedelijkingskwestie, waarover zij nu voor de tweede keer een speciaal verslag schrijft, maar ook met het ingewikkelde probleem van de teruggave van onroerend goed in verscheidene nieuwe EU-lidstaten – een probleem dat stamt uit de periode van politieke regimes vóór de democratisering en waarover de commissie door vele burgers van die ...[+++]

Outre la question de l’urbanisation espagnole, qui fait maintenant pour la deuxième fois l’objet d’un rapport spécifique de la commission, cette dernière a également été contactée par de nombreux citoyens de plusieurs des plus récents États membres, qui sont confrontés à l’épineuse question de la restitution des biens datant de précédents régimes politiques antérieurs à la démocratisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede probleem waarover spreker minder' ->

Date index: 2021-05-20
w