Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede paragraaf bepaalt " (Nederlands → Frans) :

De tweede paragraaf bepaalt de wijze van aanduiding van de nationaal magistraten, de toegangsvoorwaarden en de duur van hun mandaat.

Le § 2 fixe le mode de désignation des magistrats nationaux, les conditions d'accès à la fonction et la durée de leur mandat.


De tweede paragraaf bepaalt de wijze van aanduiding van de federale magistraten, de toegangsvoorwaarden en de duur van het mandaat.

Le § 2 fixe le mode de désignation des magistrats fédéraux, les conditions d'accès à la fonction et la durée du mandat.


De tweede paragraaf bepaalt dat de Nationale Commissie voor de nationaliteitsverkrijging de nationaliteitsverklaring, de verklaring van nationaliteitskeuze en het verzoek tot naturalisatie voor een omstandig advies overzendt naar het parket van de rechtbank van eerste aanleg van het rechtsgebied waarin de aanvrager zijn hoofdverblijfplaats heeft, de dienst Vreemdelingenzaken en de dienst Veiligheid van de Staat.

Le § 2 prévoit que la Commission nationale de l'acquisition de la nationalité transmet la déclaration de nationalité, la déclaration d'option et la demande de naturalisation au parquet du tribunal de première instance de la résidence principale du demandeur, à l'Office des étrangers et à la Sûreté de l'État, pour avis circonstancié.


De tweede paragraaf bepaalt de regels die toepasing vinden bij de ondertekening van het origineel van het vervoersdocument.

Le paragraphe 2 définit les règles qui sont d'application lors de la signature de l'original du document de transport.


De tweede paragraaf bepaalt dat de Nationale Commissie voor de nationaliteitsverkrijging de nationaliteitsverklaring, de verklaring van nationaliteitskeuze en het verzoek tot naturalisatie voor een omstandig advies overzendt naar het parket van de rechtbank van eerste aanleg van het rechtsgebied waarin de aanvrager zijn hoofdverblijfplaats heeft, de dienst Vreemdelingenzaken en de dienst Veiligheid van de Staat.

Le § 2 prévoit que la Commission nationale de l'acquisition de la nationalité transmet la déclaration de nationalité, la déclaration d'option et la demande de naturalisation au parquet du tribunal de première instance de la résidence principale du demandeur, à l'Office des étrangers et à la Sûreté de l'État, pour avis circonstancié.


De nieuwe tweede paragraaf regelt de herwaardering van het fictief forfaitair inkomen, bepaald bij artikel 46ter/1, door te voorzien dat hij gebracht wordt aan de spilindex die, voor de maand waarin het recht op het pensioen vastgesteld wordt, de uitkering van de pensioenen bepaalt.

Le nouveau paragraphe 2 règle la réévaluation du revenu fictif forfaitaire fixé à l'article 46ter/1 en prévoyant qu'il soit porté à l'indice-pivot qui, pour le mois au cours duquel est établi le droit à la pension, détermine la liquidation des pensions.


Het tweede lid, naar analogie met het tweede paragraaf, eerste lid, van artikel 15, bepaalt dat de bekendmaking van een dergelijke aankondiging slechts verplicht is wanneer de aanbestedende overheid de termijn voor de ontvangst van de offertes wil inkorten.

L'alinéa 2 précise, par analogie avec l'article 15, § 2, alinéa 1, que la publication d'un tel avis n'est obligatoire que lorsque le pouvoir adjudicateur entend réduire le délai de réception des offres.


2. Paragraaf 3, tweede lid, bepaalt dat het personeelslid van zijn verlofaanvraag kan afzien, indien hij niet akkoord gaat met de werkkalender die door de voorzitter van het directiecomité, de secretaris-generaal of hun afgevaardigde bepaald is.

2. En son paragraphe 3, alinéa 2, si le membre du personnel n'est pas d'accord avec le calendrier de travail déterminé par le président du comité de direction, le secrétaire général ou leur délégué, il peut renoncer à sa demande de congé.


2° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "Op advies van de FSMA bepaalt de Koning de desbetreffende nadere regels en verplichten" vervangen door de woorden "Op advies van de FSMA kan de Koning de desbetreffende nadere regels en verplichtingen bepalen";

2° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "Le Roi, sur avis de la FSMA, précise" sont remplacés par les mots "Le Roi peut, sur avis de la FSMA, préciser";


Vóór het aannemen van de bestreden bepaling waren de prerogatieven van de aangenomen vakorganisaties op algemene wijze gedefinieerd in paragraaf 6, tweede lid, van het « A.R.P.S. - Bundel 548 - Algemeen reglement voor de syndicale betrekkingen » (hierna : A.R.P.S. - Bundel 548), die bepaalt :

Avant l'adoption de la disposition attaquée, les prérogatives des organisations syndicales agréées étaient définies de manière générale dans le paragraphe 6, alinéa 2, du « RGPS - Fascicule 548 - Règlement général des relations syndicales » (ci-après : RGPS - Fascicule 548), qui dispose :




Anderen hebben gezocht naar : tweede paragraaf bepaalt     nieuwe tweede     nieuwe tweede paragraaf     pensioenen bepaalt     tweede     tweede paragraaf     artikel 15 bepaalt     paragraaf 3 tweede     paragraaf     tweede lid bepaalt     paragraaf 2 tweede     fsma bepaalt     paragraaf 6 tweede     gedefinieerd in paragraaf     bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede paragraaf bepaalt' ->

Date index: 2021-03-05
w