Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede operator mobistar » (Néerlandais → Français) :

­ het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en exploiteren van GSM-mobilofonienetten dat heeft geleid tot de keuze van de tweede GSM-operator en tot de opening door Mobistar van haar netwerk eind augustus 1996;

­ l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie G.S.M. qui a conduit au choix du second opérateur G.S.M. et à l'ouverture par Mobistar de son réseau à la fin août 1996;


Daarnaast definieert het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten, dat men ook van zins is te wijzigen via het ontworpen besluit, de begrippen " GSM1-operator" en " GSM2-operator" , en dit respectievelijk als volgt : de " naamloze vennootschap BELGACOM MOBILE welke het eerste GSM-net op 900 MHz in België exploiteert onder de handelsnaam PROXIMUS" en de " naamloze vennootschap MOBISTAR welke het tweede GSM-net op 900 MHz in België exploiteert" .

Par ailleurs, l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800, dont l'arrêté en projet envisage aussi la modification, définit, lui, les notions d'" opérateur GSM1" et d'" opérateur GSM2" , et ce, comme étant, respectivement, la " société anonyme BELGACOM MOBILE exploitant le premier réseau GSM à 900 MHz sous le nom commercial de PROXIMUS" et la " société anonyme MOBISTAR exploitant le deuxième réseau GSM à 900 Mhz" .


Daarnaast definieert het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten, dat men ook van zins is te wijzigen via het ontworpen besluit, de begrippen « GSM1-operator » en « GSM2-operator », en dit respectievelijk als volgt : de « naamloze vennootschap BELGACOM MOBILE welke het eerste GSM-net op 900 MHz in België exploiteert onder de handelsnaam PROXIMUS » en de « naamloze vennootschap MOBISTAR welke het tweede GSM-net op 900 MHz in België exploiteert ».

Par ailleurs, l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800, dont l'arrêté en projet envisage aussi la modification, définit, lui, les notions d'« opérateur GSM1 » et d'« opérateur GSM2 », et ce, comme étant, respectivement, la « société anonyme BELGACOM MOBILE exploitant le premier réseau GSM à 900 MHz sous le nom commercial de PROXIMUS » et la « société anonyme MOBISTAR exploitant le deuxième réseau GSM à 900 MHz ».


Die wijziging was ingevoerd door de wet van 12 december 1994 om de mobilofoondienst reeds te liberaliseren en om in België een tweede GSM-operator (MOBISTAR) toe te laten, om met BELGACOM MOBILE te concurreren.

Cette disposition avait été introduite par la loi du 12 décembre 1994 en vue de déjà libéraliser le service de mobilophonie et d'introduire en Belgique un second opérateur GSM (MOBISTAR) en concurrence avec BELGACOM MOBILE..


Dergelijke vergunningen zijn toegekend op 27 november 1995 aan de onderneming Mobistar, die de Regering als tweede GSM-operator heeft geselecteerd, en op 2 juli 1996 aan de maatschappij Belgacom Mobile voor zijn Proximus-netwerk.

Des autorisations de l'espèce ont été accordées le 27 novembre 1995 à la société Mobistar, sélectionnée par le Gouvernement comme second opérateur GSM, ainsi que le 2 juillet 1996 à la société Belgacom Mobile pour son réseau Proximus.


Op grond van dit koninklijk besluit werd de selectieprocedure voor een tweede GSM-operator in België georganiseerd : de onderneming MOBISTAR werd gekozen, heeft zijn vergunning op 27 november 1995 ontvangen en heeft zijn dienst commerciëel geopend op 27 augustus 1996.

Sur la base de cet arrêté royal a été organisée une procédure de sélection d'un second opérateur GSM en Belgique : la société MOBISTAR a été choisie, a obtenu son autorisation le 27 novembre 1995 et a ouvert son service commercial le 27 août 1996.


Op 2 juli jongstleden is op grond van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en exploiteren van GSM-mobilofoonnetten, aan Belgacom Mobile een vergunning verleend die vergelijkbaar is met die van de tweede operator, Mobistar, om de exploitatievoorwaarden voor het Proximus-net vast te leggen. 2. Beide GSM-operatoren (Belgacom Mobile en Mobistar) zijn verplicht de rechterlijke instanties hun medewerking te verlenen, volgens de van kracht zijnde wettelijke en reglementaire bepalingen (artikel 16, § 3, van het voormelde koninklijk bes ...[+++]

Le 2 juillet dernier, une autorisation comparable à celle du second opérateur Mobistar a été octroyée à Belgacom Mobile, sur la base de l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM, pour fixer les conditions d'exploitation du réseau Proximus. 2. Les deux opérateurs GSM (Belgacom Mobile et Mobistar) sont tenus d'apporter leurs concours aux autorités judiciaires selon les dispositions légales et réglementaires en vigueur (article 16, § 3, de l'arrêté royal précité).


Het bedrag dat de eerste GSM-operator dient te betalen is exact gelijk aan de vergoeding van negen miljard frank betaald door de tweede operator Mobistar na een oproepprocedure tot mededinging.

Le montant à acquitter par le premier opérateur GSM est exactement identique au droit de neuf milliards de francs payé par le second opérateur Mobistar après une procédure d'appel à la concurrence.


Weinig landen zouden, zoals België, een tweede operator zoals Mobistar hebben aanvaard in de wetenschap dat de aandeelhouder France-Télécom terzake over connecties beschikte en uit haar geografische ligging voordeel kon trekken.

Peu de pays auraient, comme nous accepté un deuxième opérateur comme Mobistar sachant que l'actionnaire France-Telecom pouvait bénéficier de connexions en cette matière et de sa position géographique.


De vergunning van 27 november 1995 die aan de nv Mobistar is toegekend om in ons land een tweede GSM-mobilofonienet aan te leggen en te exploiteren bevat inderdaad een boetestelsel ingeval de betrokken operator de voorwaarden niet zou naleven die in zijn vergunning zijn vastgelegd en die de regering ertoe hebben geleid hem te kiezen.

L'autorisation du 27 novembre 1995 accordée à la s.a. Mobistar en vue d'établir et d'exploiter dans notre pays un second réseau de mobilophonie GSM comporte en effet un mécanisme de pénalités pour le cas où l'opérateur en question ne respecterait pas les conditions stipulées dans sa licence et ayant conduit le gouvernement à le sélectionner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede operator mobistar' ->

Date index: 2024-10-09
w