Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede niveau werd gevolgd " (Nederlands → Frans) :

Het artikel betreffende de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen strekt ertoe voor de bijzondere gevallen van sommige jongeren die vermoedelijk het slachtoffer van mensensmokkel waren en die moeten ondergedoken blijven en niet rechtstreeks in een school kunnen worden ingeschreven, de Koning het recht te verlenen om de tijdvakken te bepalen die gelijkgesteld worden aan tijdvakken waarin onderwijs van het basisniveau of van het tweede niveau werd gevolgd.

L'article relatif aux mineurs étrangers non accompagnés vise à habiliter le Roi à déterminer des périodes qui sont assimilées à des périodes de fréquentation de l'enseignement du niveau fondamental ou secondaire pour les cas particuliers de certains jeunes présumés victimes de la traite des êtres humains qui doivent rester cachés et ne peuvent être inscrits directement dans un établissement scolaire.


In § 1, tweede lid, van hetzelfde artikel worden, na de woorden « zwakke punten te verhelpen », de woorden « , alsook de mate waarin elke aanbeveling met betrekking tot eventuele bijsturingen werd gevolgd » toegevoegd.

Au § 1, alinéa 2, du même article, la dernière phrase est complétée par ce qui suit : « , ainsi que le degré de réalisation de chaque recommandation concernant les actions correctrices s'il y échet ».


Artikel 53, tweede lid, valideert een werkwijze die tot op heden, om proceseconomische redenen, werd gevolgd door de Raad van State.

L'article 53, alinéa 2, valide une méthode de travail qui à ce jour, pour des motifs d'économie procédurale, a été suivie par le Conseil d'Etat.


Deze mededeling werd gevolgd door een tweede, waarin de algehele aanpak wordt uitgebreid tot Oost- en Zuid-Europese landen (COM(2007) 247).

Ce document a été suivi par une deuxième communication étendant l’approche globale aux régions bordant l'Union européenne à l'Est et au Sud-Est (COM(2007) 247).


« De Tweede Wereldoorlog werd gevolgd door een repressie, waarover ik reeds meermaals mijn bedenkingen signaleerde.

« La Seconde Guerre mondiale a été suivie d'une période de répression, à propos de laquelle je me pose des questions que je vous ai déjà communiquées à plusieurs reprises.


Net zoals voor de federale ambtenaren een loopbaanhervorming van de niveaus B-C-D werd gevolgd door een hervorming van het niveau A, zal voor de rechterlijke orde in een tweede fase eveneens een aanpassing van de hogere niveaus plaatsvinden.

Tout comme pour les fonctionnaires fédéraux, une réforme de la carrière des niveaux B-C-D fut suivie d'une réforme du niveau A, l'ordre judiciaire verra, dans une seconde phase, également une adaptation des plus hauts niveaux.


5. De procedure die werd gevolgd, is diegene die werd afgesproken binnen de parlementaire overlegcommissie voor de gemengde ontwerpen en met name de tweede regel, b, waarbij men te maken heeft met gemengde ontwerpen waarbij de splitsing de inhoudelijk samenhang zou teniet doen (in casu : de inhoudelijk politieke samenhang) en waarbij gewerkt wordt met één enkel parlementair stuk.

5. La procédure suivie est la procédure convenue au sein de la commission de concertation parlementaire pour les projets mixtes et notamment la seconde règle, b, portant sur des projets mixtes pour lesquels la scission entraverait la cohésion (en l'occurrence : la cohésion politique au niveau du contenu) et pour lesquels on ne travaille qu'avec un seul document parlementaire.


Door die fundamentele rechtspraak door het Hof van Straatsburg, die door het Hof van Cassatie na het tweede arrest uiteindelijk werd gevolgd, en door de toepassing van heel wat elementen uit de Straatsburgse jurisprudentie op artikel 6, paragraaf 1, die via het strafrecht in het tuchtrecht zijn gekomen, is er toch wel heel wat veranderd.

En tout cas, bien des choses ont changé à la suite de cette jurisprudence fondamentale de la Cour de Strasbourg, à laquelle la Cour de cassation s'est finalement ralliée après le prononcé du deuxième arrêt, et de l'application de très nombreux éléments issus de la jurisprudence strasbourgeoise, concernant l'article 6, § 1, qui ont été pris en compte par le droit disciplinaire après l'avoir été par le droit pénal.


Dit werd op 26 oktober 2006 gevolgd door een tweede besluit (C/2006/5025), waarmee de financiering van het proefproject voor het EPCIP werd geregeld.

Elle a été suivie le 26 octobre 2006 d’une deuxième décision (C/2006/5025) concernant le financement du projet pilote de l’EPCIP.


Dit werd op 26 oktober 2006 gevolgd door een tweede besluit (C/2006/5025), waarmee de financiering van het proefproject voor het EPCIP werd geregeld.

Elle a été suivie le 26 octobre 2006 d’une deuxième décision (C/2006/5025) concernant le financement du projet pilote de l’EPCIP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede niveau werd gevolgd' ->

Date index: 2021-11-21
w