Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede lid in ieder geval betrekking » (Néerlandais → Français) :

« Wanneer de spoedbehandeling wordt gevraagd, heeft het advies van de afdeling wetgeving, onverminderd artikel 2, § 1, tweede lid, in ieder geval betrekking op de juridische grondslag, de bevoegdheid van de steller van de akte alsook op de vraag of aan de voorgeschreven vormvereisten is voldaan».

« Lorsque l'urgence est invoquée, l'avis de la section de législation porte, sans préjudice de l'article 2, § 1 , alinéa 2, à tout le moins sur le fondement juridique, sur la compétence de l'auteur de l'acte ainsi que sur l'accomplissement des formalités prescrites».


« Wanneer de spoedbehandeling wordt gevraagd, heeft het advies van de afdeling wetgeving, onverminderd artikel 2, § 1, tweede lid, in ieder geval betrekking op de juridische grondslag, de bevoegdheid van de steller van de akte alsook op de vraag of aan de voorgeschreven vormvereisten is voldaan».

« Lorsque l'urgence est invoquée, l'avis de la section de législation porte, sans préjudice de l'article 2, § 1 , alinéa 2, à tout le moins sur le fondement juridique, sur la compétence de l'auteur de l'acte ainsi que sur l'accomplissement des formalités prescrites».


- Algemene beginselen Beginselen voor selectie en gunning Art. 147. § 1. Voor de selectie van deelnemers aan plaatsingsprocedures zijn de volgende regels van toepassing : 1° de aanbestedende entiteit die overeenkomstig artikel 149, eerste lid, of artikel 151, § 1, regels en criteria voor de uitsluiting van inschrijvers of kandidaten heeft vastgesteld, sluit ondernemers die aan deze criteria voldoen, uit op basis van deze regels; 2° zij selecteert inschrijvers en kandidaten overeenkomstig de in de artikelen 149 en 151 vastgestelde o ...[+++]

- Principes généraux Principes relatifs à la sélection et à l'attribution Art. 147. § 1. Aux fins de la sélection de participants à des procédures de passation de marché, les règles suivantes s'appliquent : 1° l'entité adjudicatrice ayant établi des règles et des critères d'exclusion des soumissionnaires ou des candidats conformément à l'article 149, alinéa 1, ou à l'article 151, § 1, exclut les opérateurs économiques en fonction de ces règles et de ces critères; 2° elle sélectionne les soumissionnaires ou les candidats conformément aux règles et critères objectifs établis en vertu des articles 149 et 151; 3° dans les procédures rest ...[+++]


De deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming die zich in het in artikel 343, tweede lid, 1°, bedoelde geval bevindt, en, indien aan het hoofd van de groep geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming staat, de verzekeringsholding of de gemengde financiële holding die zich in het in artikel 343, tweede lid, 2° bedoelde geval bevindt, beschikken over procedures om een verslechtering van de vereisten als respectievelijk bedoeld in het eerste lid en het tweed ...[+++]

L'entreprise d'assurance ou de réassurance participante dans le cas visé à l'article 343, alinéa 2, 1°, et, lorsque le groupe n'est pas dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance, la société holding d'assurance ou la compagnie financière mixte dans le cas visé à l'article 343, alinéa 2, 2°, mettent en place des procédures leur permettant de détecter une détérioration des exigences visées, respectivement, à l'alinéa 1 et à l'alinéa 2, et d'informer immédiatement le contrôleur du groupe lorsqu'une telle détérioration se produit.


De forfaitaire subsidie, vermeld in artikel 10, § 1, tweede lid, wordt ieder kwartaal uitbetaald na aanvraag door de dienst voor binnenlandse adoptie.

La subvention forfaitaire, visée à l'article 10, § 1, alinéa deux, est payée dans chaque trimestre après que le service d'adoption nationale d'enfants en a fait la demande.


In het in artikel 343, tweede lid, 1°, bedoelde geval zorgt de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming ervoor dat er in de groep in aanmerking komend eigen vermogen beschikbaar is dat altijd ten minste gelijk is aan het solvabiliteitskapitaalvereiste van de groep als berekend overeenkomstig de artikelen 361 tot 380.

Dans le cas visé à l'article 343, alinéa 2, 1°, l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante veille à ce que le groupe dispose en permanence d'un montant de fonds propres éligibles au moins égal au capital de solvabilité requis du groupe calculé conformément aux articles 361 à 380.


Bij gebruikmaking van een intern model wordt de beoordeling in het in paragraaf 1, tweede lid, 3° bedoelde geval samen met de herkalibratie verricht waarbij de resultaten van het interne model worden afgestemd op de risicomaatstaf en de kalibratie van het solvabiliteitskapitaalvereiste.

Dans le cas visé au paragraphe 1, alinéa 2, 3°, lorsqu'un modèle interne est utilisé, l'évaluation est effectuée parallèlement au recalibrage qui aligne les résultats du modèle interne sur la mesure de risque et le calibrage qui sous-tendent le capital de solvabilité requis.


Toepassing van de artikelen 24, derde lid, 25, tweede lid, en 25bis met betrekking tot de goedkeuring onder voorbehoud van het financieel verslag over de boekhouding van een politieke partij en haar componenten (boekjaar 2005) en de preventieve opschorting van een twaalfde van de jaarlijkse wettelijke dotatie van een politieke partij in geval van een gerechtelijk onderzoek op vordering van het openbaar ministerie

Application des articles 24, alinéa 3, 25, alinéa 2, et 25bis relatifs à l’approbation sous réserve du rapport financier sur la comptabilité d’un parti politique et de ses composantes (exercice 2005) et à la suspension préventive d’un douzième de la dotation annuelle d’un parti politique en cas d’instruction judiciaire ouverte à la requête du ministère public


Toepassing van de artikelen 24, derde lid, 25, tweede lid, en 25bis met betrekking tot de goedkeuring onder voorbehoud van het financieel verslag over de boekhouding van een politieke partij en haar componenten (boekjaar 2005) en de preventieve opschorting van een twaalfde van de jaarlijkse wettelijke dotatie van een politieke partij in geval van een gerechtelijk onderzoek op vordering van het openbaar ministerie

Application des articles 24, alinéa 3, 25, alinéa 2, et 25bis relatifs à l’approbation sous réserve du rapport financier sur la comptabilité d’un parti politique et de ses composantes (exercice 2005) et à la suspension préventive d’un douzième de la dotation annuelle d’un parti politique en cas d’instruction judiciaire ouverte à la requête du ministère public


Tweede lid : « In voorkomend geval mag het Comité, bij consensus, bij het verslag ieder voorstel van wetgevend initiatief voegen».

Alinéa 2: « Le cas échéant, par consensus, le Comité peut annexer au rapport toute proposition d'initiative législative».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lid in ieder geval betrekking' ->

Date index: 2024-12-06
w