Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling voor de tweede lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Tweede lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «tweede lezing waarna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


aanbeveling voor de tweede lezing

recommandation pour la deuxième lecture


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Aanvulling van het strafwetboek met een nieuw terroristisch misdrijf, namelijk verplaatsing naar het buitenland voor terroristische doeleinden De Ministerraad van 19 juni 2015 heeft het voorontwerp van wet aangenomen in tweede lezing, waarna het door de Kamer van volksvertegenwoordigers op 16 juli 2015 is goedgekeurd.

1. Insertion d'une nouvelle infraction terroriste relative au déplacement à l'étranger à des fins terroristes, dans le code pénal L'avant-projet de loi a été adopté en deuxième lecture lors du Conseil des ministres du 19 juin 2015 et la Chambre des représentants l'a approuvé ce 16 juillet 2015.


De ministers moeten beslissen met gekwalificeerde meerderheid waarna de tekst terug naar het Europees Parlement gezonden wordt, dat overgaat tot een tweede lezing.

Les ministres se prononceront sur le texte à la majorité qualifiée et le renverront ensuite au Parlement européen qui l'examinera en deuxième lecture.


De ministers moeten beslissen met gekwalificeerde meerderheid waarna de tekst terug naar het Europees Parlement gezonden wordt, dat overgaat tot een tweede lezing.

Les ministres se prononceront sur le texte à la majorité qualifiée et le renverront ensuite au Parlement européen qui l'examinera en deuxième lecture.


De rapporteur brengt in herinnering dat, na tientallen jaren van mislukte pogingen, eind 2003 de richtlijn eindelijk door het Europees Parlement in tweede lezing werd aangenomen, waarna in april 2004 bekendmaking in het Publicatieblad volgde.

Le rapporteur rappelle qu'après des décennies de tentatives avortées, la directive a finalement été adoptée en deuxième lecture par le Parlement européen à la fin de l'année 2003, et a été publiée au Journal officiel en avril 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de overlegvergadering tussen de eerste lezing van het Parlement en de tweede lezing van de Raad zouden, als bepaald in het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, beide takken van de begrotingsautoriteit een akkoord moeten bereiken over de bedragen voor EU-15 en EU-25, waarna het Europees Parlement op basis daarvan de begroting 2004 met cijfers voor EU-15 kan aannemen, zodat de Commissie in het eerste kwartaal van 2004 een voorontwerp van gewijzigde begroting voor h ...[+++]

Au cour de la procédure de concertation entre la première lecture du Parlement et la deuxième lecture du Conseil, comme prévu dans l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999, les deux branches de l'autorité budgétaire devraient parvenir à un accord sur des montants UE 15 et UE 25, ce qui permettra au Parlement européen d'adopter sur cette base le budget 2004 comportant des chiffres UE 15 et, de ce fait, à la Commission de préparer un avant-projet de budget rectificatif au cours du premier trimestre 2004, aux fins de budgétiser les montants pour UE 25. Cet avant-projet devrait être adopté en temps utile par l'autorité budgétaire pour pouv ...[+++]


Een amendement had dan moeten worden ingediend, waarna dit verslag in tweede lezing zou zijn gegaan.

En pareil cas, un amendement aurait dû être déposé et le présent rapport aurait débouché sur une deuxième lecture.


Op 9 december 2005 zouden een tweede en een derde lezing worden gehouden, waarna het ontwerp ter goedkeuring aan de Russische Senaat kan worden overgezonden.

Une deuxième et une troisième lecture du projet pourraient être faites le 9 décembre 2005, après quoi le projet de loi passerait au Sénat de Russie pour approbation.


12. is van oordeel dat, gezien de evolutie van de begrotingsprocedure de afgelopen jaren, moet worden gestreefd naar een akkoord - via de overlegprocedure - tussen beide takken van de begrotingsautoriteit over zowel de ontvangsten als de uitgaven, waarna het Parlement dit akkoord in tweede lezing bekrachtigt;

12. considère que l'évolution de la procédure budgétaire au cours des dernières années devrait tendre à un accord - via la procédure de concertation - entre les deux branches de l'autorité budgétaire en ce qui concerne à la fois les recettes et les dépenses, accord qui serait avalisé par le Parlement européen en deuxième lecture;


13. is van oordeel dat, gezien de evolutie van de begrotingsprocedure de afgelopen jaren, moet worden gestreefd naar een akkoord - via overleg - tussen beide takken van de begrotingsautoriteit over zowel de ontvangsten als de uitgaven, waarna het Parlement dit akkoord in tweede lezing bekrachtigt;

13. considère que l'évolution de la procédure budgétaire au cours des dernières années devrait tendre à un accord ‑ par voie de concertation ‑ entre les deux branches de l'autorité budgétaire en ce qui concerne à la fois les recettes et les dépenses; cet accord sera avalisé par le Parlement européen en deuxième lecture;


Zodra het advies van de Raad van State binnen is, zal het ontwerp zo snel mogelijk in tweede lezing aan de ministerraad worden voorgelegd, waarna het in het parlement zal worden ingediend.

Dès que l'avis du Conseil d'État nous sera parvenu, le projet sera soumis le plus rapidement possible en seconde lecture au Conseil des ministres avant d'être déposé au parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lezing waarna' ->

Date index: 2024-09-20
w