Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling voor de tweede lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Tweede lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «tweede lezing namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture




aanbeveling voor de tweede lezing

recommandation pour la deuxième lecture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Aanvulling van het strafwetboek met een nieuw terroristisch misdrijf, namelijk verplaatsing naar het buitenland voor terroristische doeleinden De Ministerraad van 19 juni 2015 heeft het voorontwerp van wet aangenomen in tweede lezing, waarna het door de Kamer van volksvertegenwoordigers op 16 juli 2015 is goedgekeurd.

1. Insertion d'une nouvelle infraction terroriste relative au déplacement à l'étranger à des fins terroristes, dans le code pénal L'avant-projet de loi a été adopté en deuxième lecture lors du Conseil des ministres du 19 juin 2015 et la Chambre des représentants l'a approuvé ce 16 juillet 2015.


De tweede lezing is in dit kader zeer belangrijk. Het is namelijk belangrijk dat vals negatieve resultaten worden vermeden, evenals vals positieve die leiden tot bijkomende onderzoeken die nutteloos zijn en stresserend.

La deuxième lecture est très importante afin d’'éviter tant les résultats « faux négatifs » que les « faux positifs » et par là même, les examens supplémentaires inutiles et stressants.


Het Adviescomité heeft bij de tweede lezing de wens overgenomen die de Commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden van de Senaat te kennen heeft gegeven, namelijk dat de Commissie op termijn een Europese Regering moet worden die op een meerderheid in het Europees Parlement berust.

Le Comité d'avis a repris à son compte, lors de la deuxième lecture, le souhait exprimé par la commission des Affaires étrangères du Sénat selon lequel la commission doit devenir à terme un Gouvernement européen reposant sur une majorité au sein du Parlement européen.


Het Adviescomité heeft bij de tweede lezing de wens overgenomen die de Commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden van de Senaat te kennen heeft gegeven, namelijk dat de Commissie op termijn een Europese Regering moet worden die op een meerderheid in het Europees Parlement berust.

Le Comité d'avis a repris à son compte, lors de la deuxième lecture, le souhait exprimé par la commission des Affaires étrangères du Sénat selon lequel la commission doit devenir à terme un Gouvernement européen reposant sur une majorité au sein du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgevingsaanbeveling die de rapporteur voor de tweede lezing voorstelt, heeft als voornaamste doel de democratische prerogatieven die het Verdrag van Lissabon aan het Parlement toekent, te beschermen. Als medewetgever moet het Parlement namelijk op voet van gelijkheid met de Raad controle kunnen uitoefenen als er strategische besluiten worden genomen over de vraag waar en hoe geld voor ontwikkelingshulp wordt besteed.

Le principal objectif de la recommandation que propose votre rapporteur en deuxième lecture est de protéger les prérogatives démocratiques du Parlement telles qu'elles sont consacrées par le traité de Lisbonne: en tant que colégislateur, le Parlement doit pouvoir contrôler, sur un pied d'égalité avec le Conseil, l'adoption de décisions stratégiques concernant l'affectation et les modalités d'octroi de l'aide au développement.


Het tweede aspect betreft een nieuw element in de richtlijn dat is toegevoegd tussen de eerste en tweede lezing, namelijk de invoering van een nieuw systeem van typegoedkeuring voor onderdelen op de secundaire markt die van invloed zijn op de milieuprestaties en de veiligheidssystemen van voertuigen.

Le deuxième aspect que je voudrais aborder, et qui constitue un élément nouveau de la directive qui a été ajouté entre la première et la deuxième lecture, concerne la disposition visant à appliquer de nouvelles mesures de réception par type aux pièces de rechange, ce qui a affecté les systèmes de sécurité et les performances environnementales des véhicules.


Het tweede aspect betreft een nieuw element in de richtlijn dat is toegevoegd tussen de eerste en tweede lezing, namelijk de invoering van een nieuw systeem van typegoedkeuring voor onderdelen op de secundaire markt die van invloed zijn op de milieuprestaties en de veiligheidssystemen van voertuigen.

Le deuxième aspect que je voudrais aborder, et qui constitue un élément nouveau de la directive qui a été ajouté entre la première et la deuxième lecture, concerne la disposition visant à appliquer de nouvelles mesures de réception par type aux pièces de rechange, ce qui a affecté les systèmes de sécurité et les performances environnementales des véhicules.


Dienovereenkomstig werd besloten om de kern van het voorstel te herintroduceren in de vorm van amendementen bij het standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing over een ander onderdeel van het pakket, namelijk het dossier inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties (ter afschaffing van richtlijn 94/57/EG).

Aussi a-t-il été décidé d'introduire la partie essentielle de cette proposition en tant qu'amendements à la deuxième lecture du Parlement européen sur un autre dossier du paquet, celui qui portait sur les règles et normes communes concernant les organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et les activités pertinentes des administrations maritimes (directive abrogeant la directive 94/57/CE).


Deze interpretatie is ook niet in tegenspraak met artikel 251, lid 2 EGV. Het betrokken lid bepaald namelijk alleen dat de Commissie het Parlement vóór de tweede lezing in kennis stelt van haar voornemen m.b.t. het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en dat zij in tweede lezing een advies geeft over eventuele amendementen van het Parlement.

Cet avis n'est pas, du reste, contraire à l'article 251, paragraphe 2, du traité CE. En effet, les dispositions de ce paragraphe se bornent à prévoir que la Commission informe, avant la seconde lecture, le Parlement de son avis sur la position commune du Conseil et qu'elle émet un avis sur les éventuels amendements du Parlement en seconde lecture.


De Raad heeft namelijk alle amendementen aanvaard die door het Europees Parlement in tweede lezing zijn goedgekeurd ; hij heeft dus zijn gemeenschappelijk standpunt van 22 december 1994 dienovereenkomstig gewijzigd.

En effet, le Conseil a accepté la totalité des amendements votés par le Parlement européen en deuxième lecture; il a donc modifié sa position commune du 22 décembre 1994 en conséquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lezing namelijk' ->

Date index: 2024-05-19
w