Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huis van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
President van de Tweede Kamer
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Traduction de «tweede kamer houdt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]




president van de Tweede Kamer

président de la deuxième chambre


Huis van Afgevaardigden | Tweede Kamer

Chambre basse | Chambre du peuple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tweede kamer houdt rechtszitting op dinsdag en woensdag.

La deuxième chambre siège le mardi et le mercredi.


De tweede kamer houdt rechtszitting op dinsdag en woensdag.

La deuxième chambre siège le mardi et le mercredi.


· In 1970 waren er slechts twee burgerlijke kamers (een met drie rechters en een met één rechter). Thans bestaan er twee kamers met één rechter en de derde kamer houdt het eerste gedeelte van de terechtzitting met één rechter voor de inleiding van de zaken en voor de korte debatten, en het tweede gedeelte voor het hoger beroep tegen vonnissen van de vredegerechten.

· En 1970, il n'y avait que 2 chambres civiles (une à trois juges et une à juge unique), actuellement il existe 2 chambres à juge unique et la 3 chambre siège en première partie d'audience à juge unique pour les affaires à l'introduction et pour les débats succincts, en seconde partie pour les appels de justice de paix.


1. Onverminderd het bepaalde in het tweede punt houdt de Kamer van vooronderzoek binnen een redelijke termijn na de overdracht aan het Hof of na de vrijwillige verschijning van de persoon een zitting ter bevestiging van de ten laste gelegde feiten op grond waarvan de aanklager voornemens is zich te baseren om een vonnis te vorderen.

1. Sous réserve du paragraphe 2, dans un délai raisonnable après la remise de la personne à la Cour ou sa comparution volontaire, la Chambre préliminaire tient une audience pour confirmer les charges sur lesquelles le Procureur entend se fonder pour requérir le renvoi en jugement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Onverminderd het bepaalde in het tweede punt houdt de Kamer van vooronderzoek binnen een redelijke termijn na de overdracht aan het Hof of na de vrijwillige verschijning van de persoon een zitting ter bevestiging van de ten laste gelegde feiten op grond waarvan de aanklager voornemens is zich te baseren om een vonnis te vorderen.

1. Sous réserve du paragraphe 2, dans un délai raisonnable après la remise de la personne à la Cour ou sa comparution volontaire, la Chambre préliminaire tient une audience pour confirmer les charges sur lesquelles le Procureur entend se fonder pour requérir le renvoi en jugement.


"Hij houdt daarbij rekening met de kennis van de bestuursrechters, overeenkomstig de kennisdomeinen bepaald in artikel 49, § 1, tweede lid, en wijst aan een gespecialiseerde kamer enkel een bestuursrechter toe voor zover deze over voldoende kennis beschikt in de materies waarin deze kamer gespecialiseerd is".

« A cet effet, il tient compte de la connaissance des juges administratifs, conformément aux domaines de connaissance fixées à l'article 49, § 1, alinéa 2, et ne désigne un juge administratif à une chambre spécialisée que dans la mesure où celui-ci dispose de suffisamment de connaissance relative aux matières en lesquelles cette chambre est spécialisée».


Een tweede pijnpunt met betrekking tot de collegiale kamers in het hof van beroep, houdt verband met het hoger beroep in strafzaken : dit komt voor de correctionele kamers, die in principe bestaan uit drie rechters.

Un deuxième point épineux relatif aux chambres collégiales près la cour d'appel concerne l'appel en matière pénale: celui-ci est renvoyé devant les chambres correctionnelles, qui se composent en principe de trois juges.


De tweede kamer houdt zitting de tweede en vierde woensdag van de maand, om 14 uur, de tweede en vierde donderdag van de maand, om 14 uur, en de eerste, tweede en derde vrijdag van de maand, om 9 u. 30 m. en om 14 uur.

La deuxième chambre siège les deuxième et quatrième mercredis du mois, à 14 heures, les deuxième et quatrième jeudis du mois, à 14 heures et les premier, deuxième et troisième vendredis du mois, à 9 h 30 m et à 14 heures.


De tweede kamer houdt zitting in correctionele zaken op dinsdagvoormiddag en als kamer van inbeschuldigingstelling op dinsdag en donderdag en, naargelang van de behoeften, eveneens op andere dagen.

La deuxième chambre siège en matière correctionnelle le mardi matin et en tant que chambre des mises en accusation, le mardi et le jeudi et, selon les besoins, également d'autres jours.


- In een echte federale staat bestaat ook een tweekamerstelsel. De ene kamer houdt zich bezig met de federale materies, de tweede kamer doet dienst als ontmoetingsplaats voor de gemeenschappen.

- Dans un véritable État fédéral, une chambre s'occupe des matières fédérales, la seconde fait office de lieu de rencontre des communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede kamer houdt' ->

Date index: 2023-05-14
w