Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huis van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
President van de Tweede Kamer
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede kamer

Vertaling van "tweede kamer bedoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]




president van de Tweede Kamer

président de la deuxième chambre


Huis van Afgevaardigden | Tweede Kamer

Chambre basse | Chambre du peuple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Tweede Kamer bedoeld in artikel 4quinquies, lid 1, onder (b), neemt kennis in volle omvang van zaken die op grond van artikel 1, lid 4, daartoe zijn aangewezen.

La Deuxième Chambre visée à l'article 4quinquies, alinéa 1er, sous (b), exerce une compétence de pleine juridiction pour connaître des affaires qui ont été désignées à cet effet en vertu de l'article 1er, alinéa 4.


De tweede kamer is bevoegd om te beslissen over het opleggen van maatregelen en administratieve geldboetes als bedoeld in artikel 59 van de wet van 7 december 2016 of het treffen van de sancties bedoeld in artikel 40 van de voornoemde wet van 11 januari 1993 ten aanzien van bedrijfsrevisoren.

La seconde chambre est compétente pour statuer sur l'imposition des mesures et amendes administratives visées à l'article 59 de la loi du 7 décembre 2016 ainsi que pour imposer les sanctions visées à l'article 40 de la loi du 11 janvier 1993 précitée à l'égard des réviseurs d'entreprises.


Binnen een termijn van zes maanden na de in het tweede lid bedoelde mededeling van de Koning, kan de Kamer van Volksvertegenwoordigers zich ertegen verzetten dat een in het eerste lid bedoelde bijlage volkomen gevolg zal hebben.

Dans un délai de six mois suivant la communication du Roi visée à l'alinéa 2, la Chambre des représentants peut s'opposer à ce qu'une annexe visée à l'alinéa 1 sorte son plein et entier effet.


Binnen een termijn van zes maanden na de in het tweede lid bedoelde mededeling van de Koning kan de Kamer van Volksvertegenwoordigers zich ertegen verzetten dat een in het eerste lid bedoelde wijziging van een bijlage, volkomen gevolg zal hebben.

Dans un délai de six mois suivant la communication du Roi visée à l'alinéa 2, la Chambre des représentants peut s'opposer à ce qu'une modification d'une annexe visée à l'alinéa 1, sorte son plein et entier effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kamer van inbeschuldigingstelling kan de onderzoeksrechter gelasten de politieambtenaren die belast zijn met de uitvoering van de observatie en infiltratie, en de in artikel 47octies, § 1, tweede lid, bedoelde burger, de politieambtenaren belast met de uitvoering van de maatregel bedoeld in artikel 46sexies, en de in artikel 46sexies, § 1,

La chambre des mises en accusation peut charger le juge d'instruction d'entendre les fonctionnaires de police chargés d'exécuter l'observation et l'infiltration, le civil visé à l'article 47octies, § 1, alinéa 2, en application des articles 86bis et 86ter, les fonctionnaires de police chargés de la mise en oeuvre de la mesure visée à l'article 46sexies et le civil visé à l'article 46sexies, § 1, alinéa 2.


De in artikel 2, tweede lid, bedoelde motie vermeldt eveneens op voor elk van beide Kamers afzonderlijke formulieren de in het eerste lid opgesomde gegevens aan de hand waarvan het betrokken wetsontwerp of wetsvoorstel alsook de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van de Senaat die het verzoek steunen, kunnen worden geïndentificeerd.

La motion visée à l'article 2, alinéa 2, indique également, sur des bulletins séparés pour chacune des deux Chambres, les éléments énumérés à l'alinéa 1 permettant d'identifier, d'une part, le projet ou la proposition de loi concerné et, d'autre part, les membres de la Chambre des représentants ou du Sénat qui soutiennent la demande.


De in artikel 2, tweede lid, bedoelde motie vermeldt eveneens op voor elk van beide Kamers afzonderlijke formulieren de in het eerste lid opgesomde gegevens aan de hand waarvan het betrokken wetsontwerp of wetsvoorstel alsook de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van de Senaat die het verzoek steunen, kunnen worden geïndentificeerd.

La motion visée à l'article 2, alinéa 2, indique également, sur des bulletins séparés pour chacune des deux Chambres, les éléments énumérés à l'alinéa 1 permettant d'identifier, d'une part, le projet ou la proposition de loi concerné et, d'autre part, les membres de la Chambre des représentants ou du Sénat qui soutiennent la demande.


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 3 februari 1997 door de minister van Binnenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, van advies te dienen over een ontwerp van bijzondere wet « tot regeling van het gebruik van de talen voor bepaalde vermeldingen die voorkomen op de identiteitskaart die bedoeld wordt in artikel 6 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustu ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le ministre de l'Intérieur, le 3 février 1997, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet de loi spéciale « réglant l'emploi des langues pour certaines mentions figurant sur la carte d'identité visée à l'article 6 de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques », a donné le 6 février 1997 l'avis suivant :


De in § 3, zesde lid, en in § 5, tweede lid, bedoelde persoon die de zaak bij de kamer van inbeschuldigingstelling heeft aangebracht en die in het ongelijk wordt gesteld, kan veroordeeld worden in de kosten.

La personne visée au § 3, alinéa 6, et au § 5, alinéa 2, qui a saisi la chambre des mises en accusation de l'affaire et qui succombe peut être condamnée aux frais.


Indien de Nationale Kamer van notarissen in gebreke blijft de in het tweede lid bedoelde regels of maatregelen vast te stellen, heeft de Koning de macht om zelf het initiatief hiertoe te nemen.

Si la Chambre nationale des notaires reste en défaut d'établir les règles ou mesures visées au deuxième alinéa, le Roi est habilité à en prendre lui-même l'initiative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede kamer bedoeld' ->

Date index: 2025-08-24
w