Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede interpretatie geeft » (Néerlandais → Français) :

De tweede interpretatie geeft aan « wet » de betekenis van « elke wetskrachtige norm ».

Selon la deuxième interprétation, le mot « loi » aurait la signification de « toute norme ayant force de loi ».


Door te bepalen dat plaatsvervulling plaats heeft zelfs wanneer « alle kinderen van de overledene voor hem gestorven zijnde — de afstammelingen van de kinderen onder elkaar in gelijke of ongelijke graden staan », geeft het tweede lid weliswaar een interpretatie van het eerste lid, doch niet de enige mogelijke, en een interpretatie die bovendien gekritiseerd is (7) .

En disposant que la représentation a lieu même lorsque « tous les enfants du défunt étant morts avant lui, les descendants desdits enfants se trouvent entre eux en degrés égaux [.] », l'alinéa 2 donne certes une interprétation de l'alinéa 1 , mais une interprétation qui n'était pas la seule possible et qui a d'ailleurs été critiquée (7) .


Volgens een lid geeft de minister een foutieve interpretatie aan het begrip « objectieve criteria », zoals bepaald in artikel 39, § 2, tweede lid, van de bijzondere financieringswet.

Un membre estime que le ministre interprète erronément la notion de « critères objectifs », telle que définie à l'article 39, § 2, alinéa 2, de la loi spéciale de financement.


12. Geeft men echter de voorkeur aan de « restrictieve » interpretatie die hierboven wordt uiteengezet, dan bieden de rechten en plichten die bedoeld worden in het hier voorliggende voorstel, in verhouding tot artikel 22bis, eerste en tweede lid, het voordeel van de « nieuwheid », maar dan wel met het volgende voorbehoud :

12. Privilégierait-on par contre la thèse « restrictive » ci-avant exposée ? Dans leur rapport avec l'article 22bis alinéas 1 et 2, le bénéfice de la « nouveauté » pourrait alors être reconnu aux droits et obligations visés par la proposition soumise à l'examen, à deux réserves près :


Uit de motieven van het verwijzingsarrest en uit de tweede prejudiciële vraag blijkt dat het Hof wordt gevraagd of de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden in de interpretatie dat, wanneer twee echtgenoten gehuwd zijn onder een stelsel van gemeenschap van goederen, het kapitaal van de verplichte groepsverzekering die de werkgever van één van hen aangaat ten voordele van zijn werknemer, eigen is en slechts aanleiding ...[+++]

Il ressort des motifs de l'arrêt de renvoi ainsi que de la seconde question préjudicielle qu'il est demandé à la Cour si les articles 127, 128 et 148, § 3, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre violent les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle, lorsque deux conjoints sont mariés sous un régime de communauté de biens, le capital de l'assurance-groupe obligatoire que souscrit l'employeur de l'un d'eux au bénéfice de son travailleur est un bien propre et ne donne lieu à une récompense que si les versements effectués à titre de primes et prélevés sur le patrimoine commun « sont man ...[+++]


« Schendt artikel 215, derde lid, 4°, van het WIB 1992, in de interpretatie volgens welke het alleen betrekking zou hebben op de bezoldigingen van bestuurders of werkende vennoten in de strikte zin van het woord, de artikelen 10, 11 en 172 van de gecoördineerde Grondwet in zoverre het aanleiding geeft tot discriminatie tussen, enerzijds, de vennootschappen die het in artikel 215 bepaalde bedrag toekennen aan een bestuurder of werkend vennoot als bezoldiging, ongeacht of dat op grond van artikel 32 van het Wetboek van de inkomstenbelas ...[+++]

« Dans l'interprétation selon laquelle l'article 215, alinéa 3, 4°, du CIR/92, ne viserait que les rémunérations d'administrateurs ou associés actifs au sens strict du terme, cette disposition viole-t-elle les articles 10, 11 et 172 de la Constitution coordonnée, dès lors qu'elle crée une discrimination entre, d'une part, les sociétés allouant la somme prévue à l'article 215 à un administrateur ou associé actif, au titre de rémunération, que ce soit au titre de l'article 32 du Code des impôts sur les revenus 1992 ou encore de l'article 31 du Code des impô ...[+++]


Deze interpretatie is ook niet in tegenspraak met artikel 251, lid 2 EGV. Het betrokken lid bepaald namelijk alleen dat de Commissie het Parlement vóór de tweede lezing in kennis stelt van haar voornemen m.b.t. het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en dat zij in tweede lezing een advies geeft over eventuele amendementen van het Parlement.

Cet avis n'est pas, du reste, contraire à l'article 251, paragraphe 2, du traité CE. En effet, les dispositions de ce paragraphe se bornent à prévoir que la Commission informe, avant la seconde lecture, le Parlement de son avis sur la position commune du Conseil et qu'elle émet un avis sur les éventuels amendements du Parlement en seconde lecture.


In die interpretatie geeft de Dienst voor geneeskundige controle, die namens het RIZIV optreedt in het geschil voor de Commissie van beroep, op die manier twee keer zijn standpunt weer : een eerste keer over het advies van de Technische geneeskundige raad, en een tweede keer tijdens de terechtzitting voor de Commissie van beroep, aangezien de wet bepaalt dat de verslaggever van de Dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV tijdens die terechtzitting moet worden gehoord.

En vertu de cette interprétation, le Service du contrôle médical, qui agit au nom de l'INAMI dans le litige porté devant la Commission d'appel, exprime ainsi deux fois son point de vue : une première fois, sur l'avis du Conseil technique médical et, une seconde fois, lors de l'audience devant la Commission d'appel puisque la loi prévoit que le rapporteur du Service du contrôle médical de l'INAMI doit être entendu au cours de cette audience.


Om de tweede vraag te beantwoorden moet het Hof onderzoeken of artikel 440, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in de interpretatie die de Raad van State eraan geeft, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in zoverre het de advocaten die rechtspersonen vertegenwoordigen verschillend behandelt naargelang die rechtspersonen optreden door een orgaan dat uit één of uit verscheidene personen bestaat.

Pour répondre à la deuxième question, la Cour doit examiner si, dans l'interprétation qu'en donne le Conseil d'Etat, l'article 440, alinéa 2, du Code judiciaire viole les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il traite différemment les avocats représentant des personnes morales selon qu'elles agissent par un organe composé d'une ou de plusieurs personnes.


Wat de tweede vraag betreft, stel ik vast dat senator Hostekint een zeer eigenzinnige interpretatie geeft van de vastgestelde verantwoordelijkheden in het Rwanda-drama.

En ce qui concerne la deuxième question, je constate que le sénateur Hostekint donne une interprétation très personnelle des responsabilités constatées en ce qui concerne le drame du Rwanda.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede interpretatie geeft' ->

Date index: 2022-10-03
w