Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede hebben samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU, de lidstaten en IJsland verbinden zich ertoe tijdens de tweede verbintenisperiode samen hun totale broeikasgasemissies met 20 % te verminderen ten opzichte van het niveau van 1990 of van een ander referentiejaar dat zij zelf gekozen hebben.

L’Union, les États membres et l’Islande se sont engagés à réduire collectivement au cours de la deuxième période leurs émissions combinées de gaz à effet de serre de 20 % par rapport au niveau de 1990 ou d'une autre année de référence qu'ils ont choisie.


Zo hebben, na het Paasverlof, een grondverzakking in Quévy samen met het opstarten van een Infrabelwerf ter hoogte van Tubeke voor een tweede terugval van de stiptheid gezorgd.

Après les congés de Pâques, un affaissement de terrain à Quévy s'ajoutant au démarrage d'un chantier d'Infrabel à hauteur de Tubize a conduit à un deuxième recul de la ponctualité.


Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016; Overwegende dat de Minister van Middenstan ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale est notam ...[+++]


Daarom kon er via het Contactpunt niet meer naar een oplossing gezocht worden voor het probleem; - In het tweede dossier hebben de bank en de landbouwer samen een oplossing gevonden.

De ce fait, il n'était plus envisageable de chercher à résoudre le problème par le biais du Point de contact; - Dans le second dossier, la banque et l'agriculteur sont parvenus ensemble à une solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de burgers zullen ook de Gewesten zeer zeker baat hebben bij die maatregel: uit publicaties van de Dienst Voorafgaande Beslissingen in fiscale zaken (DVB) blijkt dat de drie deelgebieden samen 33 procent van de opbrengst van de tweede EBA (eenmalige bevrijdende aangifte) en 25 procent van de opbrengst van de derde EBA hebben gekregen. Die maatregel blijkt voor alle betrokkenen dus een win-winsituatie te zijn.

Outre les citoyens, il est indéniable que les Régions profiteront également de l'opération: d'après les publications du Service des Déclarations Anticipées en Matières Fiscales (SDA), les trois entités fédérées se sont partagées 33% des recettes de la DLU-bis et 25% de celles de la DLU-ter (déclaration libératoire unique).


In de onderdelen 4º, 5º en 6º van paragraaf 1, tweede lid, van het laatstgenoemde artikel wordt bepaald dat de declaranten de wil moeten te kennen geven om « wettelijk samen te wonen », dat ze kennis moeten hebben genomen van de inhoud van de artikelen 1475 tot 1479 van het Burgerlijk Wetboek en dat ze in voorkomend geval de overeenkomst bedoeld in artikel 1478 moeten hebben gesloten.

Ce dernier article indique aux 4º, 5º et 6º du paragraphe 1, alinéa 2 que les déclarants doivent vouloir « cohabiter légalement », avoir pris connaissance des articles 1475 à 1479 du Code civil, et, le cas échéant, avoir conclu une convention visée à l'article 1478.


De ontwerpbepalingen in de tweede afdeling hebben tot doel de wijziging van de wettelijke bepalingen, die de data vastleggen waarop de verslagen van het respectieve college van commissarissen aan Infrabel en aan de NMBS moeten worden ingediend, alsook de datum waarop de minister voor elk van deze bedrijven de jaarrekeningen samen met het jaarverslag en het verslag van het college van commissarissen moet hebben ingediend bij het Rekenhof.

Les dispositions en projet dans cette deuxième section visent à modifier les dispositions légales qui fixent les dates auxquelles doivent être remis à Infrabel et à la SNCB les rapports annuels de leurs collèges respectifs ainsi que la date à laquelle le ministre doit avoir remis pour chacune des entreprises les comptes annuels ainsi que le rapport annuel, et le rapport du collège des commissaires à la Cour des comptes.


Het voorzitterschap en de Commissie hebben samen verslag uitgebracht over de tweede onderhandelingsronde over een mondiaal juridisch bindende tekst betreffende kwik.

La présidence et la Commission ont présenté un rapport conjoint concernant la deuxième session de négociation en vue de l'élaboration d'un instrument juridiquement contraignant sur le mercure.


De Raad onderschreef de verklaring die de Europese Unie en haar lidstaten samen met Kroatië en IJsland hebben afgelegd op de Klimaatconferentie in Doha (17532/12) en wees er met name op dat de gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking of -reductie voor de Europese Unie, haar lidstaten, Kroatië en IJsland voor de tweede verbintenisperiode van het Kyotoprotocol berusten op de afspraak dat deze gezamenlijk zullen worden nagekomen overeenkoms ...[+++]

Le Conseil a approuvé la déclaration faite par l'Union européenne et ses États membres avec la Croatie et l'Islande à la Conférence de Doha sur le climat (doc. 17532/12), indiquant notamment que les engagements chiffrés en matière de limitation et de réduction des émissions pour l'Union européenne, ses États membres, la Croatie et l'Islande au cours de la deuxième période d'engagement au titre du protocole de Kyoto sont fondés sur la conception selon laquelle ceux-ci seront remplis conjointement, conformément à l'article 4 du protocole de Kyoto.


a) in de tweede helft van 1998, op grond van de door de lidstaten verstrekte informatie en na het advies van het Comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt te hebben ingewonnen, te onderzoeken op welke wijze de lidstaten de richtsnoeren in hun nationale beleid hebben omgezet; b) parallel daaraan, samen met de Commissie en rekening houdend met voornoemd onderzoek, een verslag op te stellen over de werkgelegenheidssituatie in de Gemeenschap en d ...[+++]

a) procéder au cours du deuxième semestre 1998, sur la base des informations fournies par les Etats membres, et ayant reçu l'avis du Comité de l'emploi et du marché du travail, à un examen de la façon dont les Etats membres ont transposé les lignes directrices dans leur politique nationale ; b) et, en parallèle, établir en commun avec la Commission, en tenant compte de cet examen, un rapport sur la situation de l'emploi dans la Communauté et sur les principales mesures prises par les Etats membres pour mettre en oeuvre leur politique de l'emploi à la lumière de ces lignes directrices, rapport qui sera soumis au Conseil européen de Vien ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tweede hebben samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede hebben samen' ->

Date index: 2024-06-21
w