Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stop II

Vertaling van "tweede halfjaar tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (Stop II) | Stop II [Abbr.]

seconde phase du programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants (STOP II) | STOP II [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het tweede halfjaar van 2014 heeft de Commissie inbreukprocedures wegens niet-omzetting van de energie-efficiëntierichtlijn ingeleid tegen 27 lidstaten (alle behalve Malta).

Au cours du second semestre de 2014, la Commission a lancé des procédures d'infraction contre 27 États membres de l'UE (tous sauf Malte).


De Raad heeft het zesmaandelijks voortgangsverslag over de uitvoering van de EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens goedgekeurd; het verslag heeft betrekking op de werkzaamheden tijdens het tweede halfjaar van 2012.

Le Conseil a approuvé le rapport semestriel sur l'état d'avancement des travaux concernant la mise en œuvre de la stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive portant sur le deuxième semestre de 2012.


De Raad heeft het zesmaandelijks voortgangsverslag over de uitvoering van de EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens goedgekeurd; het verslag heeft betrekking op de werkzaamheden tijdens het tweede halfjaar van 2011.

Le Conseil a approuvé le rapport semestriel sur l'état d'avancement des travaux concernant la mise en œuvre de la stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive portant sur les activités menées au cours du deuxième semestre de 2011.


De Raad heeft een zesmaandelijks voortgangsverslag betreffende de uitvoering van de EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens goedgekeurd; het verslag bestrijkt de werkzaamheden van het tweede halfjaar van 2010.

Le Conseil a approuvé le rapport semestriel sur l'état d'avancement des travaux concernant la mise en œuvre de la stratégie de l'UE contre la prolifération des armes de destruction massive portant sur les activités menées au cours du deuxième semestre de 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het actieplan van de Raad en de Commissie waarin wordt aangegeven hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd , in de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, in de resolutie van het Europees Parlement van 20 september 2000 over het standpunt van de Europese Unie op de Wereldconferentie tegen racisme en de huidige situatie in de Unie en in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de halfjaar ...[+++]

Le plan d’action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en œuvre des dispositions du traité d’Amsterdam relatives à l’établissement d’un espace de liberté, de sécurité et de justice , les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, la résolution du 20 septembre 2000 du Parlement européen sur la position de l'Union européenne lors de la Conférence mondiale contre le racisme et sur la situation actuelle dans l'Union et la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur la mise à jour semestrielle du tableau de bord pour l’examen des progrès réalisés en vue de la création d’un espace «de liberté, de sécurité et de justice» dans l’Union euro ...[+++]


In het actieplan van de Raad en de Commissie waarin wordt aangegeven hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd (2), in de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, in de resolutie van het Europees Parlement van 20 september 2000 over het standpunt van de Europese Unie op de Wereldconferentie tegen racisme en de huidige situatie in de Unie (3) en in de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de halfjaar ...[+++]

Le plan d’action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en œuvre des dispositions du traité d’Amsterdam relatives à l’établissement d’un espace de liberté, de sécurité et de justice (2), les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, la résolution du 20 septembre 2000 du Parlement européen sur la position de l'Union européenne lors de la Conférence mondiale contre le racisme et sur la situation actuelle dans l'Union (3) et la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur la mise à jour semestrielle du tableau de bord pour l’examen des progrès réalisés en vue de la création d’un espace «de liberté, de sécurité et de justice» dans l’Union euro ...[+++]


De delegatie wordt tegen het tweede halfjaar van 2008 volledig operationeel.

La délégation sera complètement opérationnelle aux alentours du second semestre 2008.


Voor DML’s voor het tweede halfjaar verstrekt het ITC de partijen jaarlijks tegen 1 mei of later als het dat overeengekomen is, een lijst van gekwalificeerde vaartuigen die in aanmerking komen voor toewijzing van een DML voor het tweede halfjaar van dat jaar.

En ce qui concerne les LMD pour le second semestre, la commission de contrôle internationale remet aux parties, pour le 1er mai de chaque année ou à une date ultérieure si elle en a ainsi convenu, une liste des navires admissibles qui sont éligibles à l'octroi d'une LMD pour le second semestre de l'année en cours.


- de jaarlijkse quota's hadden over het verkoopseizoen moeten worden berekend en niet over het kalenderjaar, teneinde het lopende verkoopseizoen beter te kunnen beheren als de koersen sterk worden beïnvloed door de massale invoer van het eerste halfjaar; de markt moet nu dus in het tweede halfjaar tegen lage invoerrechten 1,5 MT extra verwerken, terwijl hij al boordevol zit.

- les contingents annuels auraient dû être calés sur la campagne et non sur l'année civile, afin de mieux gérer la campagne en cours, où les cours sont profondément affectés par les importations massives du premier semestre ; le marché va donc devoir absorber en plus 1,5 MT à droits réduits au second semestre, alors qu'il est déjà engorgé.




Anderen hebben gezocht naar : stop ii     tweede halfjaar tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede halfjaar tegen' ->

Date index: 2022-04-30
w