Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Boordwerktuigkundige
ESOL-taallessen geven
Lessen Engels als tweede taal geven
Motoren van de tweede graad beheren
Nagisting op fles
Second officer
Sociale gesprekspartner
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede copiloot
Tweede gisting
Tweede officier
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Tweede verblijf
Tweede vergisting

Vertaling van "tweede gesprekspartner " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

logique d'ordre 2 | logique du deuxième ordre


nagisting op fles | tweede gisting | tweede vergisting

deuxième fermentation | seconde fermentation alcoolique


boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien




belasting op tweede verblijven

taxe sur les secondes résidences




Gestuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (élément)

certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère


motoren van de tweede graad beheren

gérer les moteurs de second niveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het tweede lid bepaalt dat het feit dat de betrokken volwassene gelooft dat zijn gesprekspartner meerderjarig was, het misdrijf slechts doet vervallen wanneer de betrokkene bewijst dat hij redelijke maatregelen getroffen heeft om zich te vergewissen van de effectieve meerderjarigheid van zijn gesprekspartner.

L'alinéa 2 prévoit que le fait pour l'adulte concerné de croire que son interlocuteur n'est élusif de l'infraction que si l'intéressé prouve qu'il a pris les mesures raisonnables pour s'assurer de la majorité effective de son interlocuteur.


Het tweede lid bepaalt dat het feit dat de betrokken volwassene gelooft dat zijn gesprekspartner meerderjarig was, het misdrijf slechts doet vervallen wanneer de betrokkene bewijst dat hij redelijke maatregelen getroffen heeft om zich te vergewissen van de effectieve meerderjarigheid van zijn gesprekspartner.

L'alinéa 2 prévoit que le fait pour l'adulte concerné de croire que son interlocuteur n'est élusif de l'infraction que si l'intéressé prouve qu'il a pris les mesures raisonnables pour s'assurer de la majorité effective de son interlocuteur.


Bij gebreke van een akkoord tussen de Regering en de sociale gesprekspartners binnen een maand na de bijeenroeping van de sociale gesprekspartners, bedoeld in artikel 12, § 2, tweede lid, kan de Koning, bij in Ministerraad overlegd besluit, de toepassing van het bijsturingsmechanisme bedoeld in artikel 11, § 2, of, in voorkomend geval, § 1, opleggen, met als minimale loonkostenontwikkeling de indexering en de baremieke verhogingen.

À défaut d'un accord entre le Gouvernement et les interlocuteurs sociaux dans le mois de la convocation des interlocuteurs, visée à l'article 12, § 2, alinéa 2, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, imposer l'application du mécanisme de correction visé à l'article 11, § 2, ou, le cas échéant, § 1 , avec comme évolution minimale du coût salarial l'indexation et les augmentations barémiques.


Ten tweede moeten we de Nationale Overgangsraad van Libië als onze legitieme gesprekspartner erkennen en afspraken maken over de verlening van humanitaire hulp.

Deuxièmement, nous devons reconnaître le Conseil national de transition en tant qu’interlocuteur légitime et conclure un accord avec lui pour l’acheminement de l’aide humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats, en nog belangrijker, is samenhang nodig om werkwijzen te voorkomen waarbij met twee maten wordt gemeten, naar gelang de macht van de gesprekspartners of de belangen die op het spel staan, of ten aanzien waarvan kan worden verondersteld dat er met twee maten wordt gemeten.

D'autre part, et plus important encore, la cohérence afin d'éviter des positions trahissant ou pouvant laisser penser qu'elles trahissent l'existence de "deux poids deux mesures" selon la puissance de l'interlocuteur ou les intérêts en jeu.


Ten tweede betekent dit het opstellen van indicatoren die nodig zijn voor een behoorlijke evaluatie van de resultaten die via dialoog zijn bereikt en voor het informeren van de EP-leden. Als een delegatie het land bezoekt, kunnen Parlementsleden aan de hand hiervan nagaan welke vooruitgang is geboekt en deze bespreken met het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenactivisten. Daardoor zijn ze beter in staat hun gesprekspartners te vragen naar de verplichtingen die zijn afgesproken binnen het kader van de dialoog.

Deuxièmement, élaborer des indicateurs pour permettre une évaluation concrète des résultats engrangés par un dialogue et les communiquer aux parlementaires pour qu'ils puissent, par exemple lors d'une délégation dans le pays, s'assurer des avancées, en discuter avec la société civile et les défenseurs des droits de l'homme pour mieux interpeller les partenaires sur les engagements pris dans le cadre du dialogue.


Het plan zal een mededeling omvatten over de raadplegingsprocedure waaruit zal blijken hoe breed en intensief de procedure is geweest en hoe nauw en constructief wij hebben samengewerkt met onze gesprekspartners. In een tweede mededeling zal een voorstel worden gedaan voor een Europees maritiem beleids- en actieplan.

Il inclura une communication sur le processus de consultation, qui montrera à quel point il fut large et étendu, et qui soulignera l’implication étroite et constructive que nous avons eue avec nos interlocuteurs, et une seconde communication qui proposera une politique maritime européenne et un plan d’action.


Het plan zal een mededeling omvatten over de raadplegingsprocedure waaruit zal blijken hoe breed en intensief de procedure is geweest en hoe nauw en constructief wij hebben samengewerkt met onze gesprekspartners. In een tweede mededeling zal een voorstel worden gedaan voor een Europees maritiem beleids- en actieplan.

Il inclura une communication sur le processus de consultation, qui montrera à quel point il fut large et étendu, et qui soulignera l’implication étroite et constructive que nous avons eue avec nos interlocuteurs, et une seconde communication qui proposera une politique maritime européenne et un plan d’action.


De sociale gesprekspartners hebben de vaste bedoeling deze doelstelling te realiseren in het kader van het budget bepaald in artikel 8, tweede lid van de statuten van het sociaal fonds, waarover het fonds voor bestaanszekerheid, genoemd " Sociaal Fonds voor de bewakingsondernemingen" , beschikt of zal beschikken.

Les interlocuteurs sociaux ont la ferme intention de réaliser cet objectif dans le cadre du budget déterminé à l'article 8, alinéa 2 des statuts du fonds social dont dispose ou disposera le fonds de sécurité d'existence dénommé " Fonds social pour les entreprises de gardiennage" .


Anders dan de heer Powell moet uw tweede gesprekspartner, mevrouw Condoleezza Rice van de NSA, in ieder geval op de hoogte geweest zijn van de folterpraktijken.

J'en viens à votre deuxième interlocuteur, à savoir Mme Condoleezza Rice de la NSA, qui, à la différence de M. Powell, ne pouvait en aucun cas ignorer les pratiques de torture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede gesprekspartner' ->

Date index: 2022-04-01
w