Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede commissaris nodig » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds zou een tweede commissaris nodig zijn indien de wettelijke commissaris zichzelf er niet van ontslaat.

D'un autre côté, si ce commissaire légal ne se destitue pas, il en faudrait un deuxième.


Anderzijds zou een tweede commissaris nodig zijn indien de wettelijke commissaris zichzelf er niet van ontslaat.

D'un autre côté, si ce commissaire légal ne se destitue pas, il en faudrait un deuxième.


« Art. 80. Nadat de rechtbank in voorkomend geval de betwistingen betreffende de rekening heeft beslecht en de rekening zo nodig heeft verbeterd, beveelt zij, op verslag van de rechter-commissaris, nadat de gefailleerde, de personen die de verklaring bedoeld in artikel 72ter aflegden en de schuldeisers beoogd in artikel 63, tweede lid, behoorlijk zijn opgeroepen met een gerechtsbrief die de tekst van dit artikel bevat, de sluiting ...[+++]

« Art. 80. Sur le rapport du juge-commissaire, le failli, les personnes qui ont fait la déclaration visée à l'article 72ter et les créanciers visés à l'article 63, alinéa 2, dûment appelés par pli judiciaire contenant le texte du présent article, le tribunal ordonne la clôture de la faillite, après avoir tranché le cas échéant les contestations relatives au compte et redressé celui-ci s'il y a lieu.


Mevrouw Fientje Moerman (Kamer) verklaarde tijdens een tweede ronde dat het vanuit een louter Europese logica niet nodig is om één commissaris per lidstaat te behouden.

Lors d'une seconde intervention, Mme Fientje Moermans (Chambre) a fait observer que si l'on se place dans une logique strictement européenne, il n'est pas nécessaire de conserver un commissaire par État membre.


« Nadat de rechtbank in voorkomend geval de betwistingen betreffende de rekening heeft beslecht en de rekening zo nodig heeft verbeterd, beveelt zij, op verslag van de rechter-commissaris, nadat de gefailleerde, de personen die de verklaring bedoeld in artikel 72ter aflegden en de schuldeisers beoogd in artikel 63, tweede lid, behoorlijk zijn opgeroepen met een gerechtsbrief die de tekst van dit artikel bevat, de sluiting van het f ...[+++]

« Sur le rapport du juge-commissaire, le failli, les personnes qui ont fait la déclaration visée à l'article 72ter et les créanciers visés à l'article 63, alinéa 2, dûment appelés par pli judiciaire contenant le texte du présent article, le tribunal ordonne la clôture de la faillite, après avoir tranché le cas échéant les contestations relatives au compte et redressé celui-ci s'il y a lieu.


« Nadat de rechtbank in voorkomend geval de betwistingen betreffende de rekening heeft beslecht en de rekening zo nodig heeft verbeterd, beveelt zij, op verslag van de rechter-commissaris, nadat de gefailleerde, de personen die de verklaring bedoeld in artikel 72ter aflegden en de schuldeisers beoogd in artikel 63, tweede lid, behoorlijk zijn opgeroepen met een gerechtsbrief die de tekst van dit artikel bevat, de sluiting van het f ...[+++]

« Sur le rapport du juge-commissaire, le failli, les personnes qui ont fait la déclaration visée à l'article 72ter et les créanciers visés à l'article 63, alinéa 2, dûment appelés par pli judiciaire contenant le texte du présent article, le tribunal ordonne la clôture de la faillite, après avoir tranché le cas échéant les contestations relatives au compte et redressé celui-ci s'il y a lieu.


Tweede punt, de rol van werkgevers en sociale partners en pensioenfondsen zelf; ik ben er ook een groot voorstander van dat zij zélf het nodige ondernemen, maar zoals commissaris Špidla al gezegd heeft, ze hebben hun beurt voorbij laten gaan.

Deuxièmement, en ce qui concerne le rôle des employeurs, des partenaires sociaux et des fonds de pensions eux-mêmes, je suis absolument favorable à ce qu’ils fassent le nécessaire eux-mêmes, mais comme l’a déjà dit le commissaire Špidla, ils ont laissé passer l’occasion.


« Art. 80. Nadat de rechtbank in voorkomend geval de betwistingen betreffende de rekening heeft beslecht en de rekening zo nodig heeft verbeterd, beveelt zij, op verslag van de rechter-commissaris, nadat de gefailleerde, de personen die de verklaring bedoeld in artikel 72ter aflegden en de schuldeisers beoogd in artikel 63, tweede lid, behoorlijk zijn opgeroepen met een gerechtsbrief die de tekst van dit artikel bevat, de sluiting ...[+++]

« Art. 80. Sur le rapport du juge-commissaire, le failli, les personnes qui ont fait la déclaration visée à l'article 72ter et les créanciers visés à l'article 63, alinéa 2, dûment appelés par pli judiciaire contenant le texte du présent article, le tribunal ordonne la clôture de la faillite, après avoir tranché le cas échéant les contestations relatives au compte et redressé celui-ci s'il y a lieu.


Ik nodig de commissaris uit de handen ineen te slaan met zijn collega commissaris Ferrero-Waldner, om ervoor te zorgen dat de resultaten van dit onderzoek volledig worden geëvalueerd, zowel ten behoeve van de tweede verkiezingsronde in Congo, als ten behoeve van toekomstige Europese verkiezingsmissies.

J’invite le commissaire à s’allier à sa collègue, la commissaire Ferrero-Waldner, pour garantir que les résultats de cette vérification seront pleinement étudiés, tant pour le second tour des élections au Congo que dans l’intérêt des futures missions électorales européennes.


Een kopie van het eerste en het tweede luik van het formulier « AANVRAAG TOT EVALUATIE VAN DE ARBEIDSGESCHIKTHEID », overeenkomstig het model gevoegd als bijlage 1 bij deze omzendbrief, wordt verzonden, naargelang van het geval, naar de korpschef, de commissaris-generaal of de door hen aangewezen overheid, de Minister van Binnenlandse Zaken, de burgemeester of het politiecollege om ze in staat te stellen de nodige administratieve en ...[+++]

Une copie du premier et du second volet de la formule dénommée « DEMANDE D'EVALUATION DE L'APTITUDE AU TRAVAIL » conforme au modèle repris en annexe 1 de la présente circulaire est envoyée, selon le cas, au chef de corps, au commissaire général ou à l'autorité qu'ils désignent, au Ministre de l'Intérieur, au bourgmestre ou au Collège de police afin de leur permettre d'accomplir les formalités administratives et statutaires idoines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede commissaris nodig' ->

Date index: 2022-06-28
w