Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede amendement wilden wij » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 26 december 1945, houdende goedkeuring van de Eindakte der financiële en monetaire Conferentie van de Verenigde Naties, ondertekend te Bretton Woods op 22 juli 1944; Gelet op de wet van 24 maart 1978 houdende inzonderheid, goedkeuring van de Resolutie aangaande het tweede amendement op de statuten van het Internationaal Monetair Fonds; Gelet op artikel XII, sectie 2, van de Overeenkomst betreffende de statuten van het Internationaal Monetair Fonds; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 2010 houdende benoeming van een plaatsvervangend gouverneur van het Internationaal Monetair Fonds; Op de voordracht van Onz ...[+++]

Vu la loi du 26 décembre 1945 portant approbation de l'Acte final de la Conférence financière et monétaire des Nations Unies signé à Bretton Woods le 22 juillet 1944; Vu la loi du 24 mars 1978 portant notamment approbation de la Résolution relative au deuxième amendement aux statuts du Fonds monétaire international; Vu l'article XII, section 2, de l'Accord concernant les statuts du Fonds monétaire international; Vu l'arrêté royal du 26 avril 2010 portant nomination d'un gouverneur suppléant du Fonds monétaire international ; Sur la proposition de Notre ministre des Affaires étrangères, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Mons ...[+++]


In de tweede plaats wilden we het Europees Parlement meer toezichthoudende bevoegdheden verlenen met betrekking tot de activiteiten van Europol. We hebben daarom voorgesteld een ad hoc-commissie te creëren, samengesteld uit leden van dit Parlement en afgevaardigden van de nationale parlementen.

Ensuite, donner au Parlement un plus grand contrôle sur les activités d’Europol; pour cela, nous avons proposé la création d’un comité ad hoc composé de députés européens et de députés des parlements nationaux, la participation du Parlement européen au processus de nomination et de déchéance du directeur, ainsi que d’autres mesures visant à garantir le contrôle budgétaire sur la nouvelle agence et sur son programme de travail.


In de tweede plaats wilden wij benadrukken dat goed beroepsonderwijs en goede beroepsopleidingen de beste remedie zijn tegen armoede en werkloosheid.

Qui plus est, nous estimons qu’il faut insister sur le fait qu’une formation et une éducation continues de qualité constituent la meilleure solution pour lutter contre le chômage et la pauvreté.


Het tweede amendement sluit aan bij het standpunt van het Parlement in eerste lezing dat kennis moet worden gegeven van wijzigingen in het orderuitvoeringsbeleid, maar niet in de uitvoeringsregelingen.

La deuxième modification reflète la première lecture qui demandait que les changements de politique d'exécution soient notifiés mais pas les changements de modalités d'exécution.


2) Met het tweede amendement stelde het Parlement voor gelede bussen dezelfde lengte voor als voor bussen met aanhangers (18,75 m).

2. Dans son deuxième amendement, le PE propose d'aligner la longueur des autobus articulés sur celle des autobus avec remorque (18,75 m). Cet amendement a également été repris dans la position commune.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendement op het voorstel voor een richtlijn betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de typegoedkeuring van spiegels en de aanvullende systemen voor indirect zicht en van voertuigen met deze voorzieningen.

Le Conseil a approuvé l'amendement adopté par le Parlement européen en seconde lecture sur la proposition de directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception ou l'homologation des dispositifs de vision indirecte et des véhicules équipés de ces dispositifs.


Na de behandeling in tweede lezing door het Europees Parlement (14 mei 1998) heeft de Raad het enige door het Parlement voorgestelde amendement aanvaard, zijn gemeenschappelijk standpunt dienovereenkomstig gewijzigd en derhalve de richtlijn met betrekking tot de nummerportabiliteit tussen exploitanten en de carriervoorkeuze aangenomen.

A la suite de la deuxième lecture par le Parlement européen (14 mai 1998), le Conseil a accepté l'unique amendement proposé par le PE, modifié sa position commune en conséquence et adopté la directive concernant la portabilité du numéro et la présélection de l'opérateur.


Tijdens zijn vergadering van 18 december 1997 heeft het Europees Parlement in tweede lezing één amendement op het gemeenschappelijk standpunt aangenomen.

Lors de sa session du 18 décembre 1997, le Parlement européen a voté en deuxième lecture un amendement à la position commune.


Tijdens de medebeslissingsprocedure betreffende de herziening van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" in november laatstleden, keurde het Europees Parlement in tweede lezing unaniem een amendement goed dat erop gericht was voor het kijkerspubliek de toegang te blijven verzekeren tot rechtstreekse niet-gecodeerde uitzendingen van belangrijke sportevenementen.

Au cours de la procédure de co-décision sur la révision de la directive "Télévision sans frontières", en novembre dernier, le Parlement européen a adopté à l'unanimité, en deuxième lecture, un amendement ayant pour but de garantir que les téléspectateurs puissent continuer à avoir accès aux événements sportifs majeurs en direct sur les chaînes de télévision non codées.


Een tweede amendement ter actualisering van de tekst om rekening te houden met het feit dat het Nederlandse initiatief waarnaar het Parlement in amendement 1 en de Raad in overweging 3 verwijst, intussen is goedgekeurd.

L'autre met le texte à jour en raison de l'adoption entretemps de l'initiative néerlandaise évoquée par le Parlement dans son amendement n° 1 et par le Conseil au considérant n° 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede amendement wilden wij' ->

Date index: 2024-05-22
w