Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede ambtstermijn werden gehouden " (Nederlands → Frans) :

In de VS komt het tweede ambtstermijn van president Obama ten einde en in Rusland worden parlementsverkiezingen gehouden in september.

Aux États-Unis, le président Obama achève son second mandat et en Russie, des élections législatives se tiendront en septembre.


Het tweede deel van het verslag bevat een uitvoerige weergave van de verschillende hoorzittingen die in de Commissie werden gehouden. Tevens bevat dit een verslag over de commissiereis en de punctuele conclusies van de delegatie die eraan deelnam.

La deuxième partie du rapport contient un compte rendu détaillé des auditions que la commission a tenues, ainsi qu'un rapport sur le voyage d'étude et les conclusions ponctuelles de la délégation qui y a pris part.


Het tweede deel van het verslag bevat een uitvoerige weergave van de verschillende hoorzittingen die in de Commissie werden gehouden. Tevens bevat dit een verslag over de commissiereis en de punctuele conclusies van de delegatie die eraan deelnam.

La deuxième partie du rapport contient un compte rendu détaillé des auditions que la commission a tenues, ainsi qu'un rapport sur le voyage d'étude et les conclusions ponctuelles de la délégation qui y a pris part.


Tijdens zijn tweede ambtstermijn leidde hij de controleurs van de EU door een periode waarin de adviezen van de Rekenkamer over in behandeling zijnde financiële wetgeving, alsmede haar financiële en doelmatigheidscontroles nog belangrijker werden vanwege de financiële crisis en de dringende noodzaak om te helpen, een beter beheer van EU-middelen te waarborgen.

Au cours de son deuxième mandat, M. da Silva Caldeira a dirigé les auditeurs de l’UE à un moment où les avis de la Cour sur la législation financière en cours d’élaboration, de même que ses audits financiers et ses audits de la performance, prenaient une importance accrue du fait de la crise financière et de la nécessité urgente de contribuer à garantir une meilleure gestion des fonds de l’UE.


§ 1. De afnemers zijn gehouden de tabaksfabricaten die niet werden verkocht en geleverd zoals bedoeld in artikel 95, § 1, terug te bezorgen aan de marktdeelnemers van wie zij deze tabaksfabricaten hebben verkregen tussen de tiende werkdag van de tweede maand die volgt op de datum van de inwerkingtreding van de wijziging van de fiscaliteit en de laatste dag van deze maand.

§ 1. Les acheteurs sont tenus de retourner les tabacs manufacturés non vendus et livrés visés à l'article 95, § 1, aux opérateurs économiques auprès desquels ils les ont obtenus entre le dixième jour ouvrable du deuxième mois qui suit la date de l'entrée en vigueur de la modification de la fiscalité et le dernier jour de ce mois.


27. De Tweede Commissie heeft eenentwintig zittingen gehouden en 201 werkdocumenten werden uitgedeeld. Ook het redactiecomité, het Comité erkenning en het Comité federale clausules hebben in de loop van de Zeventiende zitting verschillende keren vergaderd. Zulks geldt trouwens ook voor een bijzondere groep die werd opgericht om de artikelen 6, 7 en 17 van het ontwerp van Verdrag te onderzoeken.

27. La Deuxième commission a tenu vingt-et-une sessions et 201 documents de travail ont été distribués; le Comité de rédaction, le Comité sur la reconnaissance et le Comité sur les clauses fédérales se sont réunis à maintes reprises au cours de la Dix-septième session, de même qu'un groupe spécial constitué pour examiner les articles 6, 7 et 17 du projet de Convention.


Die financialisering wordt meer bepaald gekenmerkt door de driemaandelijkse bekendmaking van de ondernemingsresultaten, die van bij de invoering ervan door de US Chamber of Commerce aan de kaak werd gesteld als één van de zwaarste bedreigingen voor het concurrentievermogen op lange termijn (2) . Een ander kenmerk van de financialisering is de sterk toegenomen omloopsnelheid van de aandelen (in de tweede helft van de vorige eeuw werden aandelen twee tot zeven jaar i ...[+++]

Cette financiarisation s'est notamment marquée par la publication trimestrielle des résultats des entreprises, dénoncée lors de son introduction par la US Chamber of Commerce comme l'une des pires menaces pour la compétitivité à long terme (2) , ou encore par une rotation beaucoup plus rapide dans la détention des actions (la durée de détention passant de deux à sept années durant la seconde moitié du siècle précédent à 7 mois en 2007) (3) .


In mijn vorige toespraken had ik het over een tweede actiefase van de Commissie, waarin oriënterende gesprekken plaatsvonden, druk wordt uitgeoefend en veelvuldig contacten in intergouvernementeel kader werden gehouden.

J'avais parlé dans mes précédentes interventions d'une deuxième phase d'action de la Commission, après une première, d'orientations, de pressions, de contacts fréquents dans le cadre intergouvernemental.


Over dat tweede thema werden reeds verschillende voordrachten en debatten gehouden en er zullen er nog volgen, meer bepaald in de media.

Sur cette deuxième thématique, plusieurs conférences et débats ont déjà été tenus - sur la définition de ce concept, sur l'école - et seront encore tenus, notamment dans les médias.


ASSOCIATIERADEN MET BULGARIJE EN DE TSJECHISCHE REPUBLIEK De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt dat de Unie zal innemen tijdens de tweede zitting van de Associatieraad met respectievelijk de Tsjechische Republiek (zie Mededeling aan de Pers, UE-CZ 1705/96 (Presse 22) en Bulgarije (Zie Mededeling aan de Pers, UE-BG 1902/96 (Presse 23)), die in de ochtend van dinsdag 30 januari 1996 werden gehouden.

CONSEILS D'ASSOCIATION AVEC LA BULGARIE ET LA REPUBLIQUE TCHEQUE Le Conseil a procédé à l'adoption de la position à prendre par l'Union lors de la deuxième session du Conseil d'Association avec respectivement la République Tchèque (cf. Communication à la Presse, UE-CZ 1705/96, Presse 22) et la Bulgarie (Cf. Communication à la Presse, UE-BG 1902/96, Presse 23) qui se sont tenus dans la matinée du mardi 30 janvier 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede ambtstermijn werden gehouden' ->

Date index: 2021-02-17
w