Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee zuid-aziatische kernmachten " (Nederlands → Frans) :

op te merken dat, hoewel Maleisië ontegenzeggelijk een van de meest succesvolle Zuid-Aziatische economieën is, het land geleidelijk moet gaan investeren in de verwerving van academische en wetenschappelijke kennis om een hogere levensstandaard te bereiken en een sterk ontwikkeld land te worden; de inspanningen voor meer universitaire uitwisselingen en samenwerking te ondersteunen door middel van het "Erasmus Mundus"-programma en het MYEULINK-project, en voor te stellen de uitwisselingen in twee richtingen te laten verlopen; nauwere ...[+++]

exprimer le point de vue selon lequel, alors que la Malaisie est sans doute l'une des économies les plus florissantes d'Asie du Sud-Est, elle a besoin d'investir progressivement dans le développement des connaissances universitaires et scientifiques pour être en mesure d'accroître son niveau de vie et de devenir un pays fortement développé; soutenir la poursuite de l'amélioration des échanges et de la coopération universitaires au travers du programme Erasmus Mundus et du projet MYEULINK, et suggérer que les échanges soient réciproques; encourager une coopération culturelle plus étroite, y compris par la diffusion de la culture malaisi ...[+++]


Op een wereldkaart met de Verenigde Staten in het midden, zien we de Atlantische Oceaan, de Stille Oceaan en twee versterkingen langs de landmassa : de Aziatische versterking die uit de maritieme democratieën bestaat (Japan, Zuid-Korea, Taiwan, Thailand in sommige gevallen en meer recent India, waarmee betrekkingen tot ontwikkeling komen, meer bepaald op nucleair gebied) en de Europese versterking, die uit de NAVO bestaat, met aan de rand ervan potentiële problemen : Turkije waarmee de zaken momenteel wat woelig verlopen en Israël, oo ...[+++]

Sur une carte du monde centrée sur les États-Unis, on voit l'Atlantique, le Pacifique et deux barrières contre la masse terrestre: la barrière asiatique constituée par les démocraties maritimes (Japon, Corée du Sud, Taïwan, Thaïlande dans certains cas et plus récemment l'Inde avec laquelle les relations se développent, notamment sur le plan nucléaire) et la barrière européenne composée de l'OTAN, avec aux marges de celle-ci des problèmes potentiels: la Turquie avec laquelle les choses tanguent pas mal actuellement et Israël, même si la largeur de ce pays est si minime qu'on peut le traverser en char en une heure.


Op een wereldkaart met de Verenigde Staten in het midden, zien we de Atlantische Oceaan, de Stille Oceaan en twee versterkingen langs de landmassa : de Aziatische versterking die uit de maritieme democratieën bestaat (Japan, Zuid-Korea, Taiwan, Thailand in sommige gevallen en meer recent India, waarmee betrekkingen tot ontwikkeling komen, meer bepaald op nucleair gebied) en de Europese versterking, die uit de NAVO bestaat, met aan de rand ervan potentiële problemen : Turkije waarmee de zaken momenteel wat woelig verlopen en Israël, oo ...[+++]

Sur une carte du monde centrée sur les États-Unis, on voit l'Atlantique, le Pacifique et deux barrières contre la masse terrestre: la barrière asiatique constituée par les démocraties maritimes (Japon, Corée du Sud, Taïwan, Thaïlande dans certains cas et plus récemment l'Inde avec laquelle les relations se développent, notamment sur le plan nucléaire) et la barrière européenne composée de l'OTAN, avec aux marges de celle-ci des problèmes potentiels: la Turquie avec laquelle les choses tanguent pas mal actuellement et Israël, même si la largeur de ce pays est si minime qu'on peut le traverser en char en une heure.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het tragische en bloedige conflict over het prachtige gebied in de Himalaya dat vroeger het prinsdom Kasjmir was en dat gelegen is tussen de twee grote Zuid-Aziatische landen India en Pakistan, gaat terug tot de resoluties 39 en 47 van de VN-Veiligheidsraad van 1948 en is daarmee een van de oudste conflicten ter wereld.

- (EN) Madame la Présidente, le litige tragique et sanglant au sujet du splendide territoire de l’Himalaya de l’ancienne État princier du Cachemire, qui oppose deux grands pays de l’Asie du Sud, l’Inde et le Pakistan, est un des plus vieux du monde. Il remonte aux résolutions 39 et 47 du Conseil de sécurité des Nations unies de 1948.


Ruim een jaar na de terroristische aanslag op Bombay (166 doden) bevindt het vredesproces tussen de twee Zuid-Aziatische kernmachten, India en Pakistan, zich meer dan ooit in een impasse.

Plus d'un an après l'assaut terroriste sur Bombay (166 morts), le processus de paix entre l'Inde et le Pakistan, les deux puissances nucléaires d'Asie du Sud, demeure plus que jamais dans l'impasse.


Kan het herstel van de dialoog tussen India en Pakistan het moeizame vredesproces tussen de twee Zuid-Aziatische kernmogendheden, dat in januari 2004 van start ging en sinds de aanslagen in Mumbai stillag, volgens u weer op gang brengen?

Pensez-vous que ce retour du dialogue entre l'Inde et le Pakistan pourrait relancer le laborieux processus de paix amorcé en janvier 2004 entre les deux puissances nucléaires militaires de l'Asie du sud et gelé depuis les attentats de Bombay?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee zuid-aziatische kernmachten' ->

Date index: 2024-01-08
w