Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee zaken waarin overheidsbedrijven " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft haar diepgaande onderzoek afgerond in twee zaken waarin overheidsbedrijven hun respectieve dochterondernemingen steun hadden verleend: de Belgische Nationale Delcrederedienst (ONDD) aan zijn dochter Delcredere en het Italiaanse SACE aan haar dochter SACE BT.

La Commission européenne a clôturé deux enquêtes approfondies distinctes qu’elle a menées au sujet de mesures d’aide octroyées à Ducroire, en Belgique, et à SACE BT, en Italie, par leurs entités mères publiques respectives, à savoir l’Office National du Ducroire (ONDD) et SACE.


Dergelijke kamers zetelen in meer principiële zaken waarin het voor de eenheid van de rechtspraak belangrijk dat de twee afdelingen van een kamer samen beslissen.

Pareille chambre siège dans les affaires plus fondamentales lorsque, pour l'unité de la jurisprudence, il importe de statuer avec les conseillers des deux sections de la chambre concernée.


Dergelijke kamers zetelen in meer principiële zaken waarin het voor de eenheid van de rechtspraak belangrijk dat de twee afdelingen van een kamer samen beslissen.

Pareille chambre siège dans les affaires plus fondamentales lorsque, pour l'unité de la jurisprudence, il importe de statuer avec les conseillers des deux sections de la chambre concernée.


Nochtans ging het om twee jaar waarin de regering voornamelijk in lopende zaken was.

Il s'agissait pourtant de deux années durant lesquelles le gouvernement était essentiellement en affaires courantes.


In antwoord op de bedenkingen van een aantal lidstaten bij de rechtsgrondslag die is voorgesteld voor het besluit inzake Turkije, heeft de Raad een verklaring afgelegd (13988/12 ADD 1) waarin wordt verduidelijkt dat er geen definitief besluit door de associatieraad EU-Turkije kan worden aangenomen zolang het Europees Hof van Justitie zich niet heeft uitgesproken in twee zaken betreffende dezelfde rechtsgrondslag voor gelijkaardige besluiten in het kader van overeenkomsten met andere derde land ...[+++]

En réponse aux réserves exprimées par un certain nombre d'États membres concernant la base juridique proposée pour la décision relative à la Turquie, le Conseil a fait une déclaration (doc. 13988/12 ADD 1) dans laquelle il indique clairement qu'aucune décision définitive ne pourra être adoptée par le Conseil d'association UE-Turquie tant que la Cour de justice n'aura pas rendu un arrêt dans deux affaires concernant la même base juridique pour des décisions similaires dans le cadre des accords avec d'autres pays tiers.


Deze verordening stelt gemeenschappelijke voorschriften vast voor de uitvoering van drie specifieke verordeningen van de Europese Unie (EU) waarin de twee fondsen op het gebied van binnenlandse zaken zijn vastgelegd, namelijk:

Ce règlement établit les règles communes relatives à la mise en œuvre, au cours de la période 2014-2020, des trois règlements «spécifiques» portant création de deux instruments de financement des affaires intérieures:


Dit moet ertoe leiden dat beursgenoteerde ondernemingen de doelstelling van ten minste 40% in 2020 hebben gehaald. Overheidsbedrijven – waarin de invloed van de overheid bepalend is – hebben twee jaar minder tijd en moeten er in 2018 aan voldoen.

Cet objectif minimal de 40 % de membres du sexe sous-représenté parmi les administrateurs non exécutifs devrait être ainsi atteint par les sociétés cotées en 2020 et dès 2018, soit deux ans plus tôt, par les entreprises publiques, sur lesquelles les pouvoirs publics exercent une influence dominante.


6. In de zaken die vanaf het begin van een kalenderjaar waarin de rechters gedeeltelijk worden vervangen naar de Grote kamer worden verwezen, kunnen tot op het moment van die vervanging twee plaatsvervangende rechters worden aangewezen om de rechtsprekende formatie aan te vullen zolang er nog onzekerheid bestaat of het quorum bedoeld in artikel 17, derde alinea, van het Statuut wordt bereikt.

6. Dans les affaires qui, du début d’une année civile de renouvellement partiel des juges et jusqu’à ce que ce renouvellement ait eu lieu, sont renvoyées devant la grande chambre, deux juges suppléants peuvent être désignés pour compléter la formation de jugement aussi longtemps que persistent des incertitudes quant à la réunion du quorum visé à l’article 17, troisième alinéa, du statut.


- de opstelling van een actieplan van de EU inzake coördinatie en harmonisatie in EU-proeflanden met het oog op de invoering van deze praktijk in partnerlanden waarin een samenwerkingsprogramma van twee of meer EU-donoren loopt, en de uitbreiding van de jaarlijkse verslaglegging over de stand van zaken van de coördinatie in de EU tot alle partnerlanden, op een tijdstip dat door de Raad haalbaar wordt geacht;

- d'élaborer un plan d'action de l'UE en matière de coordination et d'harmonisation dans des pays pilotes de l'UE dans le but de mettre en application ces pratiques dans tout pays partenaire dans lequel deux bailleurs de fonds de l'UE ou plus ont un programme de coopération et d'étendre la pratique consistant à élaborer un rapport annuel sur l'état d'avancement en matière de coordination au niveau de l'UE à tous les pays partenaires à une date jugée réaliste par le Conseil;


gezien de in februari 2002 aangenomen mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement ter voorbereiding van de bijeenkomst van de Europees-mediterrane ministers van Buitenlandse Zaken te Valencia op 22 en 23 april 2002, waarin de Commissie het belang bevestigt van de ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur en van de interconnecties, en ook wijst op twee specifieke maatregelen die moeten worden bevorderd in het ...[+++]

considérant la Communication de la Commission au Conseil et au Parlement, adoptée en février 2002, en vue de préparer la réunion des Ministres euro-méditerranéens des Affaires étrangères à Valence les 22 et 23 avril 2002, dans laquelle la Commission réaffirme l'importance du développement des infrastructures de transport et des interconnections et insiste également sur deux actions spécifiques, à promouvoir dans le cadre réglementaire et financier existant au titre du programme MEDA, en ce qui concerne la sécurité maritime d'une part et la navigation aérienne d'autre part,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee zaken waarin overheidsbedrijven' ->

Date index: 2022-06-07
w