Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee wetten waarbij vijf vigerende » (Néerlandais → Français) :

Uit wetgevingstechnisch oogpunt vereist de uitbreiding de aanneming van twee wetten, waarbij vijf vigerende teksten worden gewijzigd.

D'un point de vue légistique, il convient d'adopter deux lois modifiant cinq textes en vigueur.


Uit wetgevingstechnisch oogpunt vereist de uitbreiding de aanneming van twee wetten, waarbij vijf vigerende teksten worden gewijzigd.

D'un point de vue légistique, il convient d'adopter deux lois modifiant cinq textes en vigueur.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat deze laatste bepaling betrekking heeft op de gevallen waarin twee wetten waarbij aangelegenheden worden geregeld die nog steeds tot de federale bevoegdheid behoren, voorzien in uitzonderingen die alleen gelden voor toeristische centra, badplaatsen en luchtkuuroorden.

Il ressort des travaux préparatoires que cette dernière disposition concerne les cas dans lesquels deux lois réglant des matières demeurées de compétence fédérale prévoient des exceptions dont le champ d'application est circonscrit aux centres touristiques ainsi qu'aux stations balnéaires et climatiques.


horizontaal: waarbij twee of meer wetten die hetzelfde onderwerp bestrijken, en eventuele wijzigingen op deze wetten, worden samengevoegd tot één nieuwe wet.

horizontale: lorsque deux ou plusieurs actes originaux portant sur des thèmes connexes, et leurs modifications, sont incorporés dans un nouvel acte unique.


(77) Zie bijvoorbeeld het verslag namens de werkgroep van de commissie voor de herziening van de Grondwet belast met het onderzoek van voorstellen betreffende de wetsevaluatie uitgebracht door de heer A. BORGINON, waarin het begrip evaluatie in ruime zin wordt opgevat : « wetgevingstechnische evaluatie en grondige analyse van de uitwerking van de vigerende wetten, waarbij bijzondere aandacht uitgaat naar de administratieve vereenvoudiging », stuk Kamer, 2003-2004, nr. 0029/009, blz. 8.

(77) Voir par exemple le Rapport fait au nom du groupe de travail de la commission de révision de la Constitution chargé de l'examen de propositions concernant l'évaluation des lois par M. A. BORGINON, qui envisage « une notion d'évaluation entendue dans une large acception: évaluation légistique et analyse de fond portant sur les effets des lois en vigueur avec une attention particulière pour la simplification administrative », Doc. parl., Ch. repr., sess.ord.2003-2004, no 0029/009, p. 8.


(77) Zie bijvoorbeeld het verslag namens de werkgroep van de commissie voor de herziening van de Grondwet belast met het onderzoek van voorstellen betreffende de wetsevaluatie uitgebracht door de heer A. BORGINON, waarin het begrip evaluatie in ruime zin wordt opgevat : « wetgevingstechnische evaluatie en grondige analyse van de uitwerking van de vigerende wetten, waarbij bijzondere aandacht uitgaat naar de administratieve vereenvoudiging », stuk Kamer, 2003-2004, nr. 0029/009, blz. 8.

(77) Voir par exemple le Rapport fait au nom du groupe de travail de la commission de révision de la Constitution chargé de l'examen de propositions concernant l'évaluation des lois par M. A. BORGINON, qui envisage « une notion d'évaluation entendue dans une large acception: évaluation légistique et analyse de fond portant sur les effets des lois en vigueur avec une attention particulière pour la simplification administrative », Doc. parl., Ch. repr., sess.ord.2003-2004, no 0029/009, p. 8.


Sinds twee maanden zijn vijf inspecteurs aangewezen om binnen de arrondissementen te opereren (met de Inspectie van de sociale wetten, de ONEM, het auditoraat, het parket, .).

Depuis deux mois, cinq inspecteurs sont désignés pour mener des opérations au sein des cellules d'arrondissement (avec l'Inspection des lois sociales, l'ONEM, l'auditorat, le parquet, .).


7. Het aangaan van seksuele handelingen met een kind, waarbij een beroep wordt gedaan op kinderprostitutie, wordt gestraft met een maximumgevangenisstraf van ten minste vijf jaar indien het kind nog niet seksueel meerderjarig is en van ten minste twee jaar indien het kind seksueel meerderjarig is.

7. Le fait de se livrer à des activités sexuelles avec un enfant, en recourant à la prostitution enfantine, est passible d’une peine maximale d’au moins cinq ans d’emprisonnement si l’enfant n’a pas atteint la majorité sexuelle et d’au moins deux ans d’emprisonnement dans le cas contraire.


een termijn van vijf jaar te rekenen vanaf de datum van de ontscheping van de passagier of de datum waarop die had moeten plaatsvinden, waarbij de laatste van die twee data in aanmerking wordt genomen; dan wel, indien eerder

un délai de cinq ans à compter de la date du débarquement du passager ou de la date à laquelle le débarquement aurait dû avoir lieu, la plus tardive de ces deux dates étant prise en considération; ou, si l'expiration du délai ci-après intervient plus tôt.


De maximumduur van de vrijheidsstraffen waarbij uitstel kan worden toegestaan, verschilt echter van land tot land, gaande van één jaar in Duitsland [146] en in Nederland, tot twee jaar in Griekenland, in het Verenigd Koninkrijk en in Spanje, en vijf jaar in België en in Frankrijk.

Néanmoins, les seuils de condamnation pour accorder un sursis diffèrent d'un système à l'autre, pouvant aller en général, d'une peine privative de liberté inférieure ou égale à 1 an en Allemagne [146] ou aux Pays Bas, deux ans en Grèce, au Royaume Uni ou en Espagne et 5 ans en Belgique ou en France.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee wetten waarbij vijf vigerende' ->

Date index: 2023-12-26
w