Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Syndroom van Briquet
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "twee werkingsjaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

diffusion | diffusion


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasé | concernant deux courants monophasés




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 15. Bij een positieve evaluatie van de eerste twee werkingsjaren op basis van de evaluatie, vermeld in artikel 10, kan de subsidie na het derde werkingsjaar voor een periode van drie jaar worden verlengd, onder voorbehoud van beschikbare begrotingskredieten.

Art. 15. En cas d'évaluation positive des deux premières années de fonctionnement sur la base de l'évaluation visée à l'article 10, la subvention peut être prolongée après la troisième année pour une période de 3 ans dans les limites des crédits budgétaires.


Elk projectvoorstel moet duidelijke criteria bevatten op basis waarvan het project jaarlijks (tussentijds na één jaar en finaal na twee werkingsjaren) kan en zal worden geëvalueerd.

Chaque proposition de projet doit contenir des critères clairs sur lesquels le projet peut être et sera évalué annuellement (évaluation intermédiaire après un an et évaluation finale après deux années de fonctionnement).


Na afloop van twee werkingsjaren besluit een rapport, dat op 7 oktober 2008 werd goedgekeurd door het Nationaal PIT-Comité:

Au terme de deux années de fonctionnement, un rapport, accepté le 7 octobre 2008 par le Comité national EIP conclut :


4. merkt op dat 195 000 EUR onder titel 2 - infrastructuur- en operationele uitgaven, zijn bevroren als gevolg van de onderbesteding bij huuruitgaven, aangezien de Litouwse regering de huurkosten van het gebouw van het instituut voor de eerste twee werkingsjaren, d.w.z. t/m 15 december 2011, heeft gedekt, zoals aangegeven in het jaarlijks verslag over de werkzaamheden van het instituut;

4. prend acte que 195 000 EUR au titre II - infrastructure et dépenses de fonctionnement - ont été gelés en raison de la sous-consommation des frais de location, car le gouvernement lituanien a couvert les frais de location pour les locaux de l'Institut pour ses deux premières années d'activité, soit jusqu'au 15 décembre 2011, comme indiqué dans le rapport annuel d'activité de l'Institut;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een subsidieaanvraag voor een volgende subsidiëringsperiode wordt ingediend, stelt het agentschap een evaluatieverslag op over de voorbije twee werkingsjaren met het oog op de beslissing over de hernieuwing van de subsidie.

Lorsqu'une demande de subvention est introduite pour une période de subventionnement suivante, l'agence établit un rapport d'évaluation sur les deux années de fonctionnement écoulées en vue de la décision sur le renouvellement de la subvention.


Wat betreft de minimumduur van de prestaties met verplichte aanwezigheid van de dienstverleners, alsook de animaties bedoeld in artikel 5 en de toegankelijkheid bedoeld in artikel 8, wordt de decentralisatie gedurende de eerste twee werkingsjaren onderworpen aan de vereisten die aan de centra van categorie 1 opgelegd worden.

En ce qui concerne la durée minimale des prestations avec présence obligatoire des prestataires, ainsi que les animations prévues à l'article 5 et l'accessibilité stipulée à l'article 8, la décentralisation est soumise durant les deux premières années de fonctionnement aux exigences imposées aux centres de catégorie 1.


Als in het derde, en in voorkomend geval het zesde werkingsjaar een nieuwe subsidieaanvraag wordt ingediend overeenkomstig artikel 9, tweede lid, stelt het agentschap een evaluatieverslag op over de voorbije twee werkingsjaren met het oog op de beslissing over de verlenging van de subsidie.

Lorsqu'une nouvelle demande de subvention est introduite pendant la troisième, et le cas échéant, pendant la sixième année, conformément à l'article 9, alinéa deux, l'agence établit un rapport d'évaluation sur les deux années de fonctionnement écoulées en vue de la décision sur la prolongation de la subvention.


(a) een herziening van de organisatiestructuur van het EIT na twee werkingsjaren;

(a) une révision de la structure organisationnelle de l'IET après deux ans de fonctionnement;


9° ze voldeed gedurende twee werkingsjaren voorafgaand aan het jaar waarin de erkenningsaanvraag wordt ingediend, aan de erkenningsvoorwaarden.

9° pendant deux années d'activité précédant l'année dans laquelle est introduite la demande d'agrément, elle a rempli les conditions d'agrément.


6° ze voldeed gedurende twee werkingsjaren voorafgaand aan het jaar waarin de erkenningsaanvraag wordt ingediend, aan de algemene en toepasselijke specifieke erkenningsvoorwaarden.

6° pendant deux années d'activité précédant l'année dans laquelle est introduite la demande d'agrément, elle a rempli les conditions générales et les conditions spécifiques applicables d'agrément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee werkingsjaren' ->

Date index: 2021-02-24
w