Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee weken voorafgaand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch vero ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een ove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 57. Het dopingcontroleformulier bevat bij een monsterneming voor de bloedmodule van het biologisch paspoort ook de volgende elementen: 1° de bevestiging dat de monsterneming niet binnen twee uur na een training of wedstrijd plaatsvond; 2° de informatie of de sporter al dan niet bloedverlies of bloedtransfusies heeft ondergaan, en het geschatte volume ervan, in een periode van drie maanden voorafgaand aan de monsterneming; 3° de informatie of de sporter enige vorm van hoogtesimulatie heeft gebruikt in de twee weken voorafgaand aan de monsterneming en zo ja, zo veel mogelijk informatie over het type toestel en de manier waarop het ...[+++]

Art. 57. Lors d'un prélèvement d'échantillon pour le module sanguin du passeport biologique, le formulaire de contrôle de dopage comprend également les éléments suivants : 1° la confirmation que le prélèvement d'échantillon n'a pas eu lieu dans les deux heures après un entraînement ou une compétition ; 2° l'information si le sportif a subi des pertes de sang ou des transfusions de sang ou non, et leur volume estimé, dans une période de trois mois précédant le prélèvement d'échantillon ; 3° l'information si le sportif a fait usage de quelque forme de simulation en altitude dans les deux semaines précédant le prélèvement d'échantillon et, si oui, autant d'informations que possible concernant le type ...[+++]


Van de kinderen onder vijf jaar had meer dan 13 % in de twee weken voorafgaand aan de studie diarree gehad, bij de kinderen tussen 6 en 11 maanden was dat 20 % en bij de kinderen tussen 12 en 23 maanden was dat 22 %.

Treize pour cent des enfants de moins de cinq ans ont souffert de diarrhée pendant les deux semaines ayant précédé l'enquête. 20 % des enfants de 6 à 11 mois et 22 % des enfants de 12 à 23 mois souffrent de diarrhée.


Van de kinderen onder vijf jaar had meer dan 13 % in de twee weken voorafgaand aan de studie diarree gehad, bij de kinderen tussen 6 en 11 maanden was dat 20 % en bij de kinderen tussen 12 en 23 maanden was dat 22 %.

Treize pour cent des enfants de moins de cinq ans ont souffert de diarrhée pendant les deux semaines ayant précédé l'enquête. 20 % des enfants de 6 à 11 mois et 22 % des enfants de 12 à 23 mois souffrent de diarrhée.


Het artikel 14 voert een nieuwe bepaling in, in het artikel 14, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 april 1974 waardoor een werknemer, waaronder ook een uitzendkracht, recht heeft op loon voor één feestdag die valt in de periode van zeven dagen die volgt op het einde van de arbeidsovereenkomst of de verrichting van de arbeid mits hij over een periode van twee weken voorafgaand aan de beëindiging van de arbeidsovereenkomst of van de verrichting van de arbeid gedurende minstens drie dagen in dienst is geweest van de onderneming.

L'article 14 insère, dans l'article 14, alinéa 1, de l'arrêté royal du 18 avril 1974, une nouvelle disposition qui prévoit que tout travailleur, y compris intérimaire, a le droit d'être rémunéré pour un jour férié situé dans la période des sept jours qui suit la fin de son contrat de travail ou de ses prestations de travail s'il a été employé par l'entreprise pendant au moins trois jours au cours des deux semaines précédant la fin de son contrat de travail ou de ses prestations de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) waar het sedert het uitkomen of sedert meer dan 21 dagen heeft verbleven en waar het in de twee weken voorafgaande aan de verzending niet in contact is geweest met nieuw aangevoerd pluimvee;

a) dans laquelle elles ont séjourné depuis leur éclosion ou depuis plus de 21 jours et dans laquelle, au cours des deux semaines qui précèdent l'expédition, elles n'auront pas été en contact avec des volailles nouvellement introduites;


2° het gebruik van hypoxietoestellen door de sporter twee weken voorafgaand aan de monsterneming;

2° l'utilisation d'appareils d'hypoxie par le sportif deux semaines préalablement au prélèvement d'échantillons;


Uiterlijk twee weken volgend op de ontvangstdatum van de vraag om voorafgaand advies, zoals bedoeld in § 3 van dit artikel, kan het meldpunt het personeelslid dat het voorafgaand advies heeft aangevraagd uitnodigen voor een verdere toelichting van de elementen uit de vraag om voorafgaand advies.

Au plus tard deux semaines après la date de réception de la demande d'avis préalable, visée au § 3 du présent article, le point de contact peut convoquer le membre du personnel qui a demandé l'avis préalable afin qu'il explicite les éléments de la demande d'avis préalable.


Uiterlijk twee weken volgend op de ontvangstdatum van de vraag om voorafgaand advies, zoals bedoeld in § 3 van dit artikel, kan het meldpunt het personeelslid dat het voorafgaand advies heeft aangevraagd uitnodigen voor een verdere toelichting van de elementen uit de vraag om voorafgaand advies.

Au plus tard deux semaines après la date de réception de la demande d'avis préalable, visée au § 3 du présent article, le point de contact peut convoquer le membre du personnel qui a demandé l'avis préalable afin qu'il explicite les éléments de la demande d'avis préalable.


i) de gedurende de betrokken maand geldende interventieprijs voor granen, waarbij rekening wordt gehouden met de voor de marktprijzen voor gerst geconstateerde verschillen, en ii) het gemiddelde van de representatieve invoerprijzen cif Rotterdam die voor de berekening van de invoerrechten op gerst zijn geconstateerd in de twee weken voorafgaande aan de maand van toepassing, vermenigvuldigd met de coëfficiënt 2,7".

i) le prix d'intervention de céréales, valable pendant le mois en question en tenant compte des écarts constatés pour les prix de marché de l'orge et ii) la moyenne des prix représentatifs à l'importation caf Rotterdam utilisés pour la détermination des droits à l'importation de l'orge, constatés au cours des deux semaines précédant le mois d'application, multipliée par un coefficient de 2,7».


i) de gedurende de betrokken maand geldende interventieprijs voor granen, waarbij rekening wordt gehouden met de voor de marktprijzen voor maïs geconstateerde verschillen, en ii) het gemiddelde van de representatieve invoerprijzen cif Rotterdam die voor de berekening van de invoerrechten op maïs zijn geconstateerd in de twee weken voorafgaande aan de maand van toepassing, vermenigvuldigd met de coëfficiënt 1,60.

i) le prix d'intervention des céréales, valable pendant le mois en question en tenant compte des écarts constatés pour les prix de marché du maïs et ii) la moyenne des prix représentatifs à l'importation caf Rotterdam utilisés pour la détermination des droits à l'importation du maïs, constatés au cours des deux semaines précédant le mois d'application, multipliée par un coefficient de 1,60.




D'autres ont cherché : twee weken voorafgaand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee weken voorafgaand' ->

Date index: 2022-01-14
w