Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee voorbeelden tonen " (Nederlands → Frans) :

Die twee voorbeelden tonen aan hoeveel belang de beleidsmakers uit de sportwereld en zelfs de politieke overheid aan dit probleem hechten.

Ces deux exemples montrent l'intérêt porté à ce problème par les pouvoirs sportifs et même politiques.


Die twee voorbeelden tonen aan dat de ruimteprogramma's die door de Europese belastingbetaler gefinancierd worden, de Europese draagraket zouden moeten steunen, en dat zij aangewend moet worden voor zowel burgerlijke als militaire overheidsopdrachten van Europese landen (individueel of in het kader van intergouvernementele projecten).

Au travers de ces deux exemples, il est évident que quel que soit le type de mission gouvernementale (civil ou militaire) des pays européens (seuls ou dans le cadre de projets intergouvernementaux), les programmes spatiaux financés par le contribuable européen devraient soutenir le lanceur européen.


Deze twee voorbeelden tonen wat men kan realiseren op basis van profielen die door bedrijven zoals Google worden gegenereerd.

Ces deux exemples montrent ce qu'il est possible de réaliser à partir des profils générés par les sociétés comme Google.


Die twee voorbeelden tonen aan dat de ruimteprogramma's die door de Europese belastingbetaler gefinancierd worden, de Europese draagraket zouden moeten steunen, en dat zij aangewend moet worden voor zowel burgerlijke als militaire overheidsopdrachten van Europese landen (individueel of in het kader van intergouvernementele projecten).

Au travers de ces deux exemples, il est évident que quel que soit le type de mission gouvernementale (civil ou militaire) des pays européens (seuls ou dans le cadre de projets intergouvernementaux), les programmes spatiaux financés par le contribuable européen devraient soutenir le lanceur européen.


Die twee voorbeelden tonen aan hoeveel belang de beleidsmakers uit de sportwereld en zelfs de politieke overheid aan dit probleem hechten.

Ces deux exemples montrent l'intérêt porté à ce problème par les pouvoirs sportifs et même politiques.


Levende en niet-levende natuur De leerlingen 1.3. kunnen in een beperkte verzameling van organismen en gangbare materialen gelijkenissen en verschillen ontdekken en op basis van minstens één criterium een eigen ordening aanbrengen en verantwoorden; 1.4. kennen in hun omgeving twee verschillende biotopen en kunnen er enkele veel voorkomende organismen in herkennen en benoemen; 1.5. kunnen bij organismen kenmerken aangeven die illustreren dat ze aangepast zijn aan hun omgeving; 1.6. kunnen illustreren dat de mens de aanwezigheid van organismen beïnvloedt; 1.7. kunnen de wet van eten en gegeten worden illustreren aan de hand van minsten ...[+++]

La nature vivante et non vivante Les élèves 1.3. peuvent découvrir dans une collection limitée d'organismes et de matériaux courants, les ressemblances et les différences et, sur la base d'au moins un critère, apporter et justifier leur propre classification ; 1.4. connaissent dans leur environnement deux différents biotopes et peuvent reconnaître et nommer quelques organismes que l'on rencontre fréquemment ; 1.5. peuvent identifier des caractéristiques chez des organismes démontrant que ceux-ci sont adaptés à leur environnement ; 1.6. sont en mesure d'illustrer que l'homme influence la présence d'organismes ; 1.7. peuvent illustrer la loi « manger et être mangé » à l'aide d'au moins deux chaînes alimentaires interconnectées ; 1.8. son ...[+++]


Deze twee voorbeelden tonen aan dat de Europese partner dit nieuwe element niet serieus neemt, terwijl het toch een belangrijk instrument is voor het welslagen van de ontwikkelingssamenwerking.

Ces deux exemples montrent que la partie européenne ne prend pas au sérieux cette innovation qui est pourtant un instrument important pour la réussite de la coopération au développement.


Het zijn slechts twee voorbeelden om aan te tonen dat in deze wereld Realpolitik nog steeds voorgaat op de grote democratische en ethische principes waaraan slechts lippendienst wordt bewezen.

Ce ne sont là que deux exemples démontrant que la Realpolitik prévaut toujours sur les valeurs démocratiques et éthiques majeures auxquelles l’on n’accorde qu’une importance de pure forme.


Ik zou u twee recente voorbeelden willen geven om te tonen hoe vernieuwende ideeën de concurrentiekracht van een bedrijf kunnen doen toenemen.

Permettez-moi de citer deux exemples très récents illustrant la manière dont des idées innovantes peuvent renforcer la compétitivité des entreprises.


Er zijn voorbeelden gegeven van twee projecten die met enorme moeilijkheden maar ook positieve aspecten gepaard gaan en ten aanzien waarvan de bank nog geen besluit heeft genomen. Deze voorbeelden tonen duidelijk aan wat de bank probeert te bewerkstelligen: meer transparantie en een grotere impact op de bevolking. Dan zal uiteindelijk een besluit moeten worden genomen, en dat is zaak van de Raad van Bestuur.

Je crois que les exemples qui ont été pris - ils concernent deux projets, qui présentent des difficultés extraordinaires mais aussi des aspects positifs, à propos desquels la Banque n'a pas pris de décision aujourd'hui - montrent assez bien ce que la Banque peut essayer d'apporter : plus de transparence, plus d'impact sur la population et, au bout du bout, une décision qui doit être le fait du conseil d'administration.




Anderen hebben gezocht naar : twee voorbeelden tonen     hun omgeving twee     enkele voorbeelden     tonen     slechts twee     slechts twee voorbeelden     aan te tonen     zou u twee     twee recente voorbeelden     gegeven van twee     voorbeelden     voorbeelden tonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee voorbeelden tonen' ->

Date index: 2022-11-09
w