Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanneembare tussenruimte tussen twee voertuigen
Halte overslaan vervoer met twee voertuigen
Met voertuigen met twee wielen rijden
Neventerm
Toelaatbare tussenruimte tussen twee voertuigen
Vermoeidheidssyndroom
Voertuigen met twee wielen besturen

Traduction de «twee voertuigen komen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelaatbare tussenruimte tussen twee voertuigen

écart acceptable entre les véhicules


halte overslaan vervoer met twee voertuigen

exploitation avec desserte alternative des arrêts


aanneembare tussenruimte tussen twee voertuigen

écart acceptable entre les véhicules


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Zes voertuigen, ofwel een derde van het wagenpark van de FOD Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking. 2. Twee voertuigen komen in aanmerking.

1. Six véhicules, c'est à dire un tiers du parc de véhicules du SPF Affaires étrangères et Coopération au Développement.


1. Zes voertuigen - zijnde één derde van het wagenpark van de FOD Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking. 2. Twee voertuigen komen in aanmerking.

1. Six véhicules, c'est à dire un tiers du parc de véhicules du SPF Affaires étrangères et Coopération au Développement.


Overwegende dat het bericht van 13 juni 2013, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 juni 2013, het aantal voertuigen per exploitant niet beperkt, net zo min als de rechtzetting ("erratum"), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 juli 2013; dat de regering haar wil kenbaar heeft gemaakt en het aantal wenst te beperken tot 7 voertuigen per exploitant; dat de beperking bedoeld is om verschillende tekortkomingen van de markt te verhelpen; dat deze beperking voldoende diversiteit tussen concurrenten op de markt vrijwaart, aangezien ze vermijdt dat de toekenning slechts twee ...[+++]

Considérant que l'avis du 13 juin publié au Moniteur belge le 25 juin 2013 ainsi que l'avis rectificatif (« erratum ») publié au Moniteur belge du 5 juillet 2013 ne limite pas le nombre de véhicule par exploitant; que le Gouvernement a émis la volonté de limiter le nombre à 7 véhicules par exploitant; que cette limitation vise à répondre à une série de défaillances du marché; que cette limitation permet d'assurer une diversité suffisante des concurrents sur le marché en ne limitant pas l'octroi à deux ou trois acteurs; que cette limitation permet de préserver l'égalité des chances entre les petits et grands exploitants; que cette li ...[+++]


3 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een verlenging van 45 erkenningen voor centra voor de validering van de vaardigheden De Waalse Regering, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, de artikelen 14, 15 en 16; Gelet het decreet van 13 november 2003 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het ad ...[+++]

3 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon octroyant le renouvellement de 45 agréments de Centres de Validation des compétences Le Gouvernement wallon, Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française, les articles 14 à 16; Vu le décret du 13 novembre 2003 portant assentiment à l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la Formation professionnelle continue, conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française; Vu l'avis du Comité directeur du Consortium ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Omdat zaakvoerders van verschillende taxiondernemingen reeds een uitbreiding van een vergunning met twee gemende voertuigen hadden bekomen, komen volgende aanvragen van de minder goed gerangschikte maatschappijen van dezelfde zaakvoerder niet in aanmerking voor een verhoging van hun bestaande vergunning.

Art. 3. Etant donné que les gérants de différentes sociétés de taxi avaient déjà obtenu une extension d'une autorisation portant sur deux véhicules mixtes, les demandes suivantes des sociétés moins bien placées du même gérant n'entrent pas en considération pour une augmentation de leur autorisation existante.


2.4. Bovengemelde dienst Productveiligheid heeft een aantal stalen van mini-motorfietsen genomen en laten uittesten in een laboratorium; van de elf onderzochte tuigen beantwoordde er geen enkel aan de minimumnormen inzake veiligheid en gezondheid opgelegd door de « Machinerichtlijn » waaronder zij vallen (bij gebrek aan conformiteit met richtlijn 2002/24/EG met betrekking tot tot gemotoriseerde twee- en driewielige voertuigen bestemd om in het verkeer op de openbare weg te komen).

2.4. Le service Sécurité des produits dont question ci-avant a prélevé et fait tester en laboratoire des échantillons de mini-motos; de ces onze engins examinés aucun ne correspondait aux exigences minimales de sécurité et de santé imposées par la directive « Machines », qui leur est applicable (à défaut de conformité avec la directive 2002/24/CE qui régit les véhicules motorisés à deux ou trois roues admis à la circulation sur la voie publique).


De twee laatstgenoemde punten dienen om te verhinderen dat gedurende een zeer lange tijd nieuwe voertuigen van een oud type op de markt komen die niet aan de eisen van fase 1 of 2 beantwoorden.

Ces deux dernières mesures visent à éviter que de nouveaux véhicules d'un ancien type puissent encore être mis sur le marché pendant de longues années alors qu'ils ne répondent pas aux prescriptions des première et seconde étapes.


Het premiestelsel geldt slechts voor twee jaar: enkel voertuigen die worden omgebouwd in de periode van 1 januari 2001 tot 31 december 2002 komen in aanmerking voor de premie.

Le système de primes sera octroyée uniquement pour les véhicules ayant été transformés durant la période du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee voertuigen komen' ->

Date index: 2023-10-25
w