Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee verschillende speciale interventieeenheden naast » (Néerlandais → Français) :

1) Wat is de taakverdeling tussen deze eenheden, zeker in Antwerpen waar er blijkbaar twee verschillende speciale interventieeenheden naast elkaar werken?

1) Comment les tâches sont-elles réparties entre ces unités, en particulier à Anvers, où deux différentes unités spéciales d'intervention fonctionnent conjointement ?


f. de toelaatbaarheid van bewijs dat in strijd met het nationale recht is verzameld door het EOM, zoals bedoeld in overweging 32 en artikel 30 van het voorstel van de Commissie, moet krachtig worden afgewezen, om te voorkomen dat twee verschillende soorten recht naast elkaar van toepassing zijn in de lidstaten, om de procedurele rechten van de betrokken personen te beschermen en om de rechtszekerheid ten aanzien van de werkzaamheden van het EOM te vergroten;

f. l'admissibilité des preuves recueillies par le Parquet européen selon des modalités contraires au droit national, au sens du considérant 32 et de l'article 30 de la proposition de la Commission, devrait être rejetée catégoriquement, afin d'éviter l'application parallèle de deux types différents de droit dans les États membres, de protéger les droits procéduraux des personnes concernées et de renforcer la sécurité juridique des activités du Parquet européen;


Door de artikelen 21, 23 en 24 op te nemen in de uitzonderingen opgesomd in dit artikel, wordt voorkomen dat er gedurende vele maanden twee verschillende uitspraakprocedures naast elkaar gelden.

L'inscription des articles 21, 23 et 24 parmi les exceptions prévues à cet article permettrait d'éviter de faire coexister, pendant de très longs mois, deux procédures distinctes de prononciation des jugements.


Het bestaan van twee verschillende statuten brengt het bestaan met zich van een hele reeks structuren die op dat onderscheid geënt zijn : afzonderlijke vakbonden voor arbeiders en bedienden, talloze kassen, fondsen en andere structuren (zoals verscheidene naast elkaar bestaande paritaire comités), die hun bestaan te danken hebben aan de handhaving van dat onderscheid en die nu vechten om te overleven en op de sociale dialoog wegen.

Le fait d'avoir deux statuts distincts implique l'existence de toute une série de structures qui ont été greffées sur cette distinction: syndicats distincts pour ouvriers et pour employés, innombrables caisses, fonds et autres structures (notamment l'existence en double de plusieurs commissions paritaires) qui doivent leur existence au maintien de cette distinction et luttent actuellement pour leur survie, parasitant le dialogue social.


Door de artikelen 21, 23 en 24 op te nemen in de uitzonderingen opgesomd in dit artikel, wordt voorkomen dat er gedurende vele maanden twee verschillende uitspraakprocedures naast elkaar gelden.

L'inscription des articles 21, 23 et 24 parmi les exceptions prévues à cet article permettrait d'éviter de faire coexister, pendant de très longs mois, deux procédures distinctes de prononciation des jugements.


Dit actieplan drukt geenszins de wil uit om in de toekomst twee verschillende soorten technologische platformen naast elkaar te laten bestaan.

Ce plan d'action ne témoigne aucunement de la volonté d'instaurer à l'avenir deux types de plateformes technologiques parallèles.


Q. overwegende dat Fair Trade-producten op twee verschillende manieren op de markt worden gebracht: a) de geïntegreerde manier waarbij de (voornamelijk ambachtelijke) producten door Fair Trade-organisaties worden geïmporteerd en vooral via speciale Fair Trade-winkels (Wereldwinkels) worden gedistribueerd en b) de keurmerkmanier waarbij producten van speciale Fair Trade-certificeringsinstanties een keurmerk krijgen dat aantoont dat de productieketens in overeenstemming zijn met de Fair Trade-beginselen,

Q. considérant que les produits du Commerce équitable sont commercialisés selon deux filières distinctes: la filière intégrée où les produits (essentiellement artisanaux) sont importés par l'intermédiaire d'organisations du commerce équitable et essentiellement distribués dans des boutiques spécialisées dans le Commerce équitable (Magasins du monde) et la filière de labellisation, par laquelle les produits sont labellisés par des organismes d'homologation spécialisés dans le Commerce équitable et qui attestent que les circuits de production respectent les principes du Commerce équitable,


Q. overwegende dat Fair Trade-producten op twee verschillende manieren op de markt worden gebracht: a) de geïntegreerde manier waarbij de (voornamelijk ambachtelijke) producten door Fair Trade-organisaties worden geïmporteerd en vooral via speciale Fair Trade-winkels (Wereldwinkels) worden gedistribueerd en b) de keurmerkmanier waarbij producten van speciale Fair Trade-certificeringsinstanties een keurmerk krijgen dat aantoont dat de productieketens in overeenstemming zijn met de Fair Trade-beginselen,

Q. considérant que les produits du commerce équitable sont commercialisés selon deux filières distinctes: la filière intégrée où les produits (essentiellement artisanaux) sont importés par l'intermédiaire d'organisations du commerce équitable et essentiellement distribués dans des boutiques spécialisées dans le commerce équitable (Magasins du monde) et la filière de labellisation, par laquelle les produits sont labellisés par des organismes d'homologation spécialisés dans le commerce équitable et qui attestent que les circuits de production respectent les principes du commerce équitable,


Als er twee verschillende soorten bedrijven naast elkaar blijven voortbestaan, houden ze elkaar scherp, kunnen hun prestaties met elkaar vergeleken worden en blijven de voor- en nadelen van elk der systemen voor gebruikers en overheden goed zichtbaar.

Lorsque deux types différents d'entreprises continuent de coexister, elles se font concurrence et leurs prestations peuvent être comparées entre elles et les avantages et les inconvénients de chacun des systèmes restent bien visibles pour les usagers et les autorités.


Bovendien zou het naast elkaar bestaan van twee verschillende regelingen gedurende een betrekkelijk lange periode zeer gecompliceerd zijn.

En outre, il serait très compliqué de faire coexister deux systèmes différents durant une période relativement longue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verschillende speciale interventieeenheden naast' ->

Date index: 2024-05-22
w