Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee verschillende meningen met mekaar verzoenen " (Nederlands → Frans) :

Zoals ik al heb gezegd, moet de Afrikaanse Unie twee verschillende meningen met mekaar verzoenen.

Le problème, pour l'Union africaine, comme je l'ai déjà dit, c'est qu'elle a à gérer deux opinions différentes.


— Bestaat de mogelijkheid dat dezelfde donoren embryo's doneren in twee verschillende fertiliteitscentra, waardoor het risico zou ontstaan dat twee personen worden verwekt met dezelfde ouders, zonder het van mekaar te weten vermits beide centra elk apart bepaalde gegevens registreren ?

— Est-il possible que les mêmes donneurs fassent don d'embryons à deux centres de fécondation différents, avec le risque que deux individus soient conçus à partir des mêmes parents, sans qu'ils l'apprennent, puisque les deux centres tiennent chacun un registre distinct de certaines données ?


— Bestaat de mogelijkheid dat dezelfde donoren embryo's doneren in twee verschillende fertiliteitscentra, waardoor het risico zou ontstaan dat twee personen worden verwekt met dezelfde ouders, zonder het van mekaar te weten vermits beide centra elk apart bepaalde gegevens registreren ?

— Est-il possible que les mêmes donneurs fassent don d'embryons à deux centres de fécondation différents, avec le risque que deux individus soient conçus à partir des mêmes parents, sans qu'ils l'apprennent, puisque les deux centres tiennent chacun un registre distinct de certaines données ?


We moeten daarom twee verschillende behoeften met elkaar verzoenen: enerzijds de behoefte aan controle, om ervoor te zorgen dat het geld van de Europese belastingbetalers op een zo goed en correct mogelijke manier wordt besteed, en anderzijds de behoefte om het leven van onze landbouwers zo veel mogelijk te vereenvoudigen. Zij willen hun tijd geheel terecht besteden aan de akkerbouw en de veeteelt.

Nous sommes donc obligés de réconcilier deux besoins différents: d’une part, le besoin de contrôler, de garantir que les ressources des contribuables européens soient utilisées de manière optimale et avisée et d’autre part, le besoin de simplifier autant que possible la vie de nos agriculteurs qui veulent, à juste titre, consacrer leur temps à labourer leurs champs et à s’occuper de leur bétail.


Het is duidelijk dat er twee verschillende meningen bestaan over dit vraagstuk.

Il existe de toute évidence deux écoles de pensée en la matière.


Tot nu toe waren er twee verschillende meningen, waardoor het niet de moeite waard was om deze kwestie op de agenda van komende Raadsbijeenkomsten te plaatsen.

Jusqu’à présent, ces avis étaient au nombre de deux, bien différents, de sorte qu’il était inutile d’inscrire ce point à l’ordre du jour de futures réunions du Conseil.


Het nieuwe voorstel, waarmee onze rapporteur, mevrouw Prets, uitstekend werk heeft geleverd, probeert de verschillende meningen in het Parlement en ook in de Raad met elkaar te verzoenen.

La nouvelle proposition, dans le cadre de laquelle notre rapporteur, Mme Prets, a fait de l’excellent travail, essaie de réconcilier les divers points de vue au sein du Parlement et du Conseil.


Om deze twee voorwaarden te verzoenen (diversiteit van het aanbod en het respecteren van de regels van het OFO), houdt het aanbod rekening met het algemeen principe volgens hetwelk de federale en provinciale scholen verzocht worden opleidingen te ontwikkelen die niet opgenomen werden in het programma van het OFO, dit om elke vergelijking tussen verschillende opleidingen over eenzelfde thema ...[+++]

Afin de concilier ces deux impératifs (diversité des besoins et respect des règles IFA), l'offre tient compte du principe général selon lequel les écoles fédérales et provinciales sont invitées à développer des formations non reprises dans le programme IFA, ceci pour éviter toute comparaison entre différentes formations sur un même thème, pour un même niveau.


Dat uit analyses van het CEDIA die het voorwerp vormen van een verslag uit april 2002, blijkt dat, na vergelijking van die twee indicatoren, in drie verschillende scenario's, het niveauverschil tussen beide steeds lager is dan 1 dB(A); Dat die twee indicatoren mathematisch dan ook heel dicht bij mekaar liggen;

Que selon les analyses effectuées par le CEDIA et qui fait l'objet d'un rapport daté d'avril 2002, en comparant ces deux indicateurs, sur trois scénarii différents, l'écart de niveau entre eux est toujours inférieur à 1 dB(A); Qu'en définitive, ces deux indicateurs sont mathématiquement très proches;


De garantie tot 100 000 euro moet en zal er voor iedereen komen, maar we hebben twee verschillende meningen gehoord binnen dezelfde regering.

La garantie jusqu'à 100 000 euros est nécessaire et elle devra s'appliquer à tous, bien que les opinions à ce sujet divergent au sein du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verschillende meningen met mekaar verzoenen' ->

Date index: 2025-08-05
w