Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee verplichte aaneengesloten weken " (Nederlands → Frans) :

Lidstaten die niet reeds een onoverdraagbaar volledig bezoldigd vaderschapsverlof hebben ingesteld van twee verplichte aaneengesloten weken die moeten worden opgenomen na de bevalling van hun echtgenote of partner en binnen de periode van het zwangerschapsverlof, worden ten sterkste aangemoedigd om dat te doen, teneinde een gelijke participatie van beide ouders in de rechten en verantwoordelijkheden met betrekking tot het gezin te bevorderen.

Les États membres qui n'ont pas encore mis en place un congé de paternité intégralement payé et non cessible obligatoire d'au moins deux semaines après l'accouchement de leur épouse/partenaire durant le congé de maternité sont vivement incités à le faire afin d'encourager une égale participation des parents à l'exercice des responsabilités et des droits familiaux.


Het gaat om een verplichte week prenatale rust vóór de voorziene bevallingsdatum (in de mate van het mogelijke), en twee verplichte weken postnatale rust.

Il s'agit d'une semaine de repos prénatal obligatoire avant la date prévue de l’accouchement (dans la mesure du possible), et deux semaines obligatoires de repos post-natal.


Vermits het dier gedurende drie weken niet definitief zal kunnen worden geadopteerd (men kan niet twee weken definitief en een week voorlopig voorzien), zal men verplicht worden het drie weken in het asiel te houden als het na twee weken niet wordt opgevraagd.

En effet comme il s'agira de trois semaines définitives (on ne peut pas prévoir une période de quinze jours définitifs et une semaine provisoire) et que les chiens ne seront pas réclamés après quinze jours, cela obligera le refuge à les garder trois semaines.


Vermits het dier gedurende drie weken niet definitief zal kunnen worden geadopteerd (men kan niet twee weken definitief en een week voorlopig voorzien), zal men verplicht worden het drie weken in het asiel te houden als het na twee weken niet wordt opgevraagd.

En effet comme il s'agira de trois semaines définitives (on ne peut pas prévoir une période de quinze jours définitifs et une semaine provisoire) et que les chiens ne seront pas réclamés après quinze jours, cela obligera le refuge à les garder trois semaines.


Zo komt de totale duur van de bevallingsrust op maximum twintig weken : veertien weken verplicht verlof (twee weken vóór de vermoedelijke bevallingsdatum en twaalf weken na de bevalling) en zes weken facultatief verlof (naar keuze van de moeder vóór of na de bevalling).

La durée totale du congé de maternité atteindrait ainsi vingt semaines au maximum: quatorze semaines de congé obligatoire (deux semaines avant la date présumée de l'accouchement et douze semaines après l'accouchement) et six semaines de congé facultatif (au choix de la mère avant ou après l'accouchement).


Het voorstel beoogt een verlenging van het verplichte verlof vóór de bevalling tot twee weken en het verplichte verlof na de bevalling tot twaalf weken.

La présente proposition tend à prolonger à deux semaines le congé obligatoire avant la date présumée de l'accouchement et à douze semaines le congé obligatoire après l'accouchement.


(16) Gezien de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie is het noodzakelijk hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschaps- en bevallingsverlof van ten minste 20 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschaps- en bevallingsverlof van ten minste zes weken te nemen.

(16) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d'au moins vingt semaines continues, réparties avant et/ou après l'accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d'au moins six semaines après l'accouchement.


(9) In verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste 18 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste zes weken te nemen.

(9) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d’au moins dix-huit semaines continues, réparties avant et/ou après l’accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d’au moins six semaines après l’accouchement.


(9) In verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste 20 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste zes weken te nemen.

(9) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d'au moins vingt semaines continues, réparties avant et/ou après l'accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d'au moins six semaines après l'accouchement.


(9) In verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie is het noodzakelijk hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste 20 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste zes weken te nemen.

(9) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d'au moins vingt semaines continues, réparties avant et/ou après l'accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d'au moins six semaines après l'accouchement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verplichte aaneengesloten weken' ->

Date index: 2022-08-23
w