Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee trialogen heb mogen " (Nederlands → Frans) :

Ik ben ook blij dat ik de twee trialogen heb mogen voorzitten.

Je suis d'ailleurs heureuse d'avoir pu présider les deux trilogues ayant contribué à éclaircir les points à débattre et à résoudre.


Het verslag over de geïntegreerde benadering van gendergelijkheid in het kader van de werkzaamheden van de commissies en delegaties is een van de regelmatige verslagen van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, die ik tijdens deze zittingsperiode tot mijn grote eer twee keer aan het Parlement heb mogen presenteren.

Ce rapport sur l’approche intégrée de l’égalité entre les hommes et les femmes dans le cadre des travaux des commissions et des délégations fait partie des rapports réguliers de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres. J’ai d’ailleurs eu l’honneur de le présenter à ce Parlement à deux reprises sous cette législature.


Het verslag over de geïntegreerde benadering van gendergelijkheid in het kader van de werkzaamheden van de commissies en delegaties is een van de regelmatige verslagen van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, die ik tijdens deze zittingsperiode tot mijn grote eer twee keer aan het Parlement heb mogen presenteren.

Ce rapport sur l’approche intégrée de l’égalité entre les hommes et les femmes dans le cadre des travaux des commissions et des délégations fait partie des rapports réguliers de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres. J’ai d’ailleurs eu l’honneur de le présenter à ce Parlement à deux reprises sous cette législature.


Dit verslag sluit op een bepaalde manier ook aan op het verslag dat ik hier twee jaar geleden voor het Europees Parlement heb mogen opstellen.

Ce rapport prolonge, dans une certaine mesure, le rapport que j’ai réalisé pour le Parlement européen à ce stade il y a deux ans.


Doel van het voorstel dat we hier behandelen, is zowel een verbod op de uitvoer van metallisch kwik uit de Gemeenschap als voorkomen dat overschotten opnieuw op de markt worden gebracht en verzekeren dat ze veilig worden opgeslagen, overeenkomstig actie 5 en 9 van de “Strategie van de Gemeenschap voor kwik”, waarover ik als rapporteur verslag heb mogen doen en die twee jaar geleden door het Parlement is goedgekeurd.

L’objectif de la proposition dont nous débattons est d’interdire l’exportation de mercure métallique depuis la Communauté, mais aussi d’éviter la réimportation de mercure sur le marché et de garantir son stockage en toute sécurité conformément aux actions 5 et 9 identifiée par la stratégie communautaire sur le mercure, sur laquelle j’ai eu l’honneur d’être le rapporteur et qui a été adoptée par le Parlement il y a deux ans.


Ik heb immers vernomen dat men tijdens de eerste twee weken in drie modules moest slagen om de test van het beheer van het « postvakje » te mogen afleggen, terwijl het daarna voldoende was om in twee modules te slagen.

En effet, il me revient que durant les deux premières semaines il convenait de réussir trois modules pour pouvoir passer au test de gestion du « bac à courrier » alors que par la suite la réussite de deux modules suffisait ?


Daar ik op de hoogte ben van deze problematiek, heb ik de opportuniteit om twee vervangingsinkomens samen te mogen genieten (zijnde het vervangingsinkomen ­ pensioen ­ op basis van de activiteit van de overleden echtgenoot en het vervangingsinkomen op basis van zijn eigen activiteit) grondig laten onderzoeken.

Ayant connaissance du problème soulevé, je signale que l'opportunité de pouvoir cumuler deux revenus de remplacement (le revenu de remplacement ­ pension ­ sur la base de l'activité du conjoint décédé et le revenu de remplacement sur la base de sa propre activité) a fait l'objet d'un examen approfondi.


- Aan uw collega's in de Kamer van Volksvertegenwoordigers De Maght en Tommelein heb ik al gezegd dat het koninklijk besluit van 7 november 1966 betreffende de tewerkstelling op zondag in kleinhandelszaken en kapperssalons gevestigd in badplaatsen, luchtkuuroorden en toeristische centra, bepaalt dat werknemers gedurende ten hoogste dertien zondagen per kalenderjaar tewerkgesteld mogen worden indien één van de volgende twee voorwaarden is vervuld: een toevloed van toeristen ingevolge het bestaan van permanente toeristische bezienswaardigheden, of het plaatsgrijpen van manifest ...[+++]

- Comme j'ai eu l'occasion de le préciser à vos collègues de la Chambre des représentants, Mme De Maght et M. Bart Tommelein, l'arrêté royal du 7 novembre 1966, relatif à l'occupation au travail le dimanche dans les magasins de détail et les salons de coiffure situés dans les stations balnéaires et climatiques et les centres touristiques, prévoit l'autorisation d'occuper des travailleurs le dimanche, en dehors des périodes de vacances, pendant 13 dimanches par an, lorsqu'une des deux conditions suivantes est remplie : premièrement, une affluence de touristes en raison des attractions touristiques permanentes et, deuxièmement, des manifes ...[+++]


Ik heb mijn collega van Begroting de toestemming gevraagd om twee grote betalingen buiten de toegekende machtigingsenveloppe te mogen uitvoeren: het lidmaatschap van België aan de IDA en de tiende wedersamenstelling van het Afrikaanse Ontwikkelingsfonds.

J'ai demandé à ma collègue du Budget de pouvoir effectuer deux gros paiements en dehors de l'enveloppe d'ordonnancements attribuée : la cotisation de la Belgique à l'IDA et la dixième reconstitution du Fonds de développement africain.




Anderen hebben gezocht naar : twee trialogen heb mogen     grote eer twee     parlement heb mogen     hier twee     ik hier     twee     we hier     verslag heb mogen     eerste twee     mogen     opportuniteit om twee     samen te mogen     volgende twee     kalenderjaar tewerkgesteld mogen     gevraagd om twee     twee grote betalingen     machtigingsenveloppe te mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee trialogen heb mogen' ->

Date index: 2021-06-30
w