Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Twee-weg-vertraging

Traduction de «twee treinen vertraging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee-weg-vertraging

temps de propagation bidirectionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doordat deze treinen elkaar moeten kruisen in Tielen, kunnen de slagbomen hier soms makkelijk 6 à 7 minuten dicht zijn, en al zeker als één van de twee treinen vertraging heeft. a) Is het nodig om de slagbomen aan Tielendorp al neer te halen als nog maar één trein is aangekomen in Tielen?

Du fait qu'ils doivent se croiser à Tielen, les barrières restent parfois abaissées six à sept minutes, a fortiori si un des deux trains a du retard. a) Est-il nécessaire d'abaisser déjà les barrières à Tielendorp si un seul des deux trains est arrivé à Tielen?


Geregeld worden er in Brussel-Centraal een of twee treinen met vertraging aangekondigd en moet de volgende trein, die wel op tijd volgens de dienstregeling zou aankomen en vertrekken, de vertraagde treinen voorlaten, zodat de in de dienstregeling vastgelegde volgorde van aankomst en vertrek kan worden gehandhaafd.

Il arrive assez fréquemment que lorsque un train, voire deux trains sont annoncés avec un retard à l'arrivée sur une voie de Bruxelles-Central, le train suivant, qui devait arriver et repartir aux horaires prévus par la SNCB, dans le respect de l'ordre d'arrivée et de départ établi par la grille horaire de la société, doive céder la place aux retardataires.


Als treinen vertraging hebben ­ wat wellicht op 23 december 2003 rond 17.30 uur het geval was ­ blijft de overweg gesloten totdat de twee opeenvolgende treinen voorbijgereden zijn.

Lorsque des retards de trains se produisent ­ ce qui était probablement le cas le mardi 23 décembre 2003 vers 17 h 30 ­, le passage à niveau demeure fermé pour le passage de deux trains qui se suivent.


Dus 15. 12.2014 tot en met de dag van beantwoorden van deze vraag = X weken. b) Aantal vertragingen (met telkens de reden van vertraging) en afgeschafte treinen (met telkens de reden) in de periode "voor" de invoering van de nieuwe dienstregeling. Dus X weken voor 15.12.2014. c) Aantal vertragingen en afgeschafte treinen (met de redenen) in de twee hoger vermelde perioden in het jaar daarvoor. Dus 15. 12.2013 + X weken. Dus X weken voor 15.12.2013.

Pourriez-vous m'indiquer: a) le nombre de retards (en précisant à chaque fois le motif) et le nombre de trains supprimés (avec le motif) depuis l'entrée en vigueur du nouvel horaire (semaines qui ont suivi l'entrée en vigueur du nouvel horaire jusqu'au dernier jour pour lequel des données sont disponibles à la date de la réponse à cette question), ou autrement dit: du 15.12.2014 jusqu'à la date de la réponse à la question = x semaines. b) le nombre de retards (en précisant à chaque fois le motif) et le nombre de trains supprimés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De NMBS beschikt inderdaad over statistieken van het jaarlijkse aantal incidenten veroorzaakt door het materieel dat een vertraging van meer dan twee minuten veroorzaakt van één of meerdere treinen.

2. La SNCB dispose en effet de statistiques concernant le nombre annuel d'incidents à charge du matériel provoquant un retard supérieur à deux minutes pour un ou plusieurs trains.


Als treinen vertraging hebben ­ wat wellicht op 23 december 2003 rond 17.30 uur het geval was ­ blijft de overweg gesloten totdat de twee opeenvolgende treinen voorbijgereden zijn.

Lorsque des retards de trains se produisent ­ ce qui était probablement le cas le mardi 23 décembre 2003 vers 17 h 30 ­, le passage à niveau demeure fermé pour le passage de deux trains qui se suivent.


Vooral op 28 november 2000 was de situatie zo ernstig dat de treinconducteur de bagageruimte vooraan moest openstellen voor de reizigers] a) Hoe komt het dat op de twee voornoemde dagen de IR-trein slechts uit één treinstel bestond? b) Zal de NMBS maatregelen nemen om voornoemde halvering te vermijden? c) Waaraan was de vertraging met ruim een kwartier op 28 november 2000 te wijten? d) Wanneer voorziet de NMBS in de vervanging van de voornoemde oude IR-treinen door nieu ...[+++]

Le 28 novembre 2000, la situation avait atteint des proportions telles que le conducteur du train a dû ouvrir aux voyageurs le compartiment à bagages situé à l'avant du train. a) Comment se fait-il que le train IR n'était composé que d'une seule rame à ces deux dates? b) La SNCB compte-t-elle prendre des mesures afin d'éviter une telle situation à l'avenir? c) Pour quelle raison le train accusait-il un retard de plus d'un quart d'heure le 28 novembre 2000? d) Pour quand la SNCB prévoit-elle le remplacement des anciens trains IR par du ...[+++]




D'autres ont cherché : twee-weg-vertraging     twee treinen vertraging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee treinen vertraging' ->

Date index: 2022-07-08
w