Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee systematisch sommige collega " (Nederlands → Frans) :

Pogingen om fijnmaziger gegevens te verzamelen zijn niet succesvol gebleken, vanwege de onbetaalbaar hoge kosten die sommige nationale bureaus voor de statistiek in rekening brengen, omdat sommige bureaus voor de statistiek verzoeken om gegevens niet systematisch afhandelen, en omdat, om redenen van vertrouwelijkheid, geen gegevens kunnen worden verschaft voor regio's met maar een of twee ondernemingen in een bepaalde sector

Les tentatives de collecter des données d'une résolution supérieure ont été vaines en raison des coûts prohibitifs appliqués par certains offices nationaux de statistiques qui ne disposent pas d'une procédure systématique de traitement des demandes de données et parce que, pour des motifs de confidentialité, les données ne peuvent être fournies pour les régions qui ne comptent qu'une ou deux entreprises dans un secteur spécifique.


Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid op artikel 5 vervangen bij de wet van 29 april 1996, gewijzigd bij de wetten van 20 oktober 1998, 30 december 2001 en 1 mei 2006; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, inzonderheid op artikel 4, § 1, 5° en op artikel 7bis ingevoegd bij de wet van 19 december 2008; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 4; Gelet op het koninklijk besluit van 11 mei 1973 houdende vastlegging van ...[+++]

Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 5 remplacé par la loi du 29 avril 1996, modifié par les lois des 20 octobre 1998, 30 décembre 2001 et 1er mai 2006; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 4, § 1er, 5° et l'article 7bis inséré par la loi du 19 décembre 2008 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 4 ; Vu l'arrêté royal du 11 mai 1973 fixant les conditions d'agréation des organisations qui assurent l'information médico-pharmaceutique relative aux médicaments ; Vu l'arrêté royal du 28 février 1974 portant agréation du « Cen ...[+++]


Pogingen om fijnmaziger gegevens te verzamelen zijn niet succesvol gebleken, vanwege de onbetaalbaar hoge kosten die sommige nationale bureaus voor de statistiek in rekening brengen, omdat sommige bureaus voor de statistiek verzoeken om gegevens niet systematisch afhandelen, en omdat, om redenen van vertrouwelijkheid, geen gegevens kunnen worden verschaft voor regio's met maar een of twee ondernemingen in een bepaalde sector

Les tentatives de collecter des données d'une résolution supérieure ont été vaines en raison des coûts prohibitifs appliqués par certains offices nationaux de statistiques qui ne disposent pas d'une procédure systématique de traitement des demandes de données et parce que, pour des motifs de confidentialité, les données ne peuvent être fournies pour les régions qui ne comptent qu'une ou deux entreprises dans un secteur spécifique.


Sommige collega’s hebben beweerd dat de criminaliteit en de corruptie welig tieren in deze twee landen.

Certains États membres maintiennent que la criminalité et la corruption prédominent dans ces deux pays.


In het Europees Parlement hebben sommige van mijn collega’s er de afgelopen twee jaar voor gekozen om, in plaats van aan de onderhandelingstafel te gaan zitten, te communiceren op een wijze die leidt tot een verdere radicalisering van het binnenlandse politieke toneel.

S’exprimant devant le Parlement européen, certains de mes collègues, au lieu de s’asseoir à la table de négociation, ont préféré pendant deux ans adopter une méthode de communication qui radicalise encore davantage la scène politique domestique.


Ik steun deze gemeenschappelijke resolutie van zes fracties van dit Parlement over Cambodja, en ik zou daarbij de nadruk willen leggen op twee punten, op het gevaar af misschien te herhalen wat sommige collega’s zo-even al hebben gezegd.

En soutenant cette résolution commune de six groupes de ce Parlement sur le Cambodge, je voudrais insister sur deux points, au risque de peut être répéter ce qu’ont dit certains collègues qui viennent de s’exprimer.


Sommige collega's hebben hun verontrusting geuit over het feit dat twee zo verschillende geografische gebieden onder één enkel wettelijk instrument vallen en zij hebben de wens te kennen gegeven hen gescheiden te houden.

Certains collègues se sont étonnés que deux régions si différentes géographiquement soient incluses dans un instrument juridique unique.


Het lijkt erop alsof de heer Alavanos en zijn collega's systematisch de eerste twee vragen krijgen toegewezen, en ze vallen ook altijd Turkije aan.

Il semblerait qu'un système quelconque permette à M. Alavanos et ses collègues de toujours poser les deux premières questions, qui sont toujours des attaques contre la Turquie.


U kondigde toen aan een procedure te zullen starten om ze te schorsen. Volgens de krant vielen de twee systematisch sommige collega's lastig na de diensturen.

Selon le journal, ces deux paras molestaient systématiquement certains de leurs collègues après les heures de service.


We zijn nu in de eenentwintigste eeuw. Ik heb de indruk dat sommige collega's niet goed weten dat er in Brussel twee- tot driehonderdduizend mensen zullen bijkomen.

J'ai l'impression que certains collègues ignorent que Bruxelles abritera bientôt de deux à trois cent mille personnes supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee systematisch sommige collega' ->

Date index: 2023-12-27
w