Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlinge-waarborgsysteem
USS
Unie van Soevereine Staten

Traduction de «twee soevereine staten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unie van Soevereine Staten | USS [Abbr.]

Union des Etats souverains | UES [Abbr.]


onderlinge-waarborgsysteem | OWS,in twee of meer Lid-Staten,in studie [Abbr.]

société de cautionnement mutuel | SCM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de jaren 1990 liet zij haar formele aanspraak op het vasteland uiteindelijk varen en omarmde zij feitelijk een Twee-China-politiek naar analogie van de verhouding tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de DDR, twee soevereine staten die samen het ene Duitsland vormden.

Dans les années 1990, elle a finalement abandonné ses prétentions formelles à l'égard du continent et embrassé en fait une politique de deux Chines, par analogie avec la relation existant entre la République fédérale d'Allemagne et la DDR, deux États souverains formant ensemble une seule Allemagne.


Natuurlijk betreft het twee soevereine staten die daarover een open en vranke dialoog moeten kunnen hebben.

Évidemment, cela met en présence deux États souverains qui doivent pouvoir avoir un dialogue franc sur cette questions.


In afwachting van de implementatie van het kaderbesluit van de Europese Unie van december 2008, is en blijft elke overbrenging het resultaat van een akkoord tussen twee soevereine staten.

En attendant la mise en œuvre de la décision-cadre de l’Union européenne de décembre 2008, chaque transfèrement est et demeure le résultat d’un accord entre deux états souverains.


3. Te herbevestigen dat een oplossing voor het conflict in het Midden-Oosten noodgedwongen via onderhandelingen over een duidelijk en definitief vredesakkoord moet verlopen, zoals bepaald in de Routekaart, die nog steeds geldt, zonder voorafgaande voorwaarden, op basis van het vreedzaam samenleven binnen erkende en vaststaande grenzen, van twee soevereine, leefbare democratische Staten;

3. De réaffirmer que le règlement du conflit au Proche-Orient passe nécessairement par la négociation d'un accord de paix ferme et définitif, comme le prévoit la Feuille de route, laquelle reste toujours valable, sans conditions préalables, sur la base de la coexistence pacifique, à l'intérieur de frontières sûres et reconnues, de deux États démocratiques voisins, souverains et viables;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. roept alle partijen op alles in het werk te stellen voor de hervatting en intensivering van het vredesproces, dat een tweestatenoplossing met Israel en Palestina als twee soevereine staten binnen veilige grenzen kan verzekeren; roept Israël in dit verband op zijn verplichtingen krachtens het internationale recht en het internationale humanitaire recht na te komen; roept Hamas op een eind te maken aan de raketaanvallen en zijn verantwoordelijkheid te nemen door mee te werken aan een politieke oplossing gericht op hervatting van de dialoog tussen Palestijnen onderling en het op gang brengen van onderhandelingen;

4. invite toutes les parties à consentir tous les efforts en vue de relancer et d'intensifier le processus de paix, qui pourrait se traduire par l'existence de deux États souverains, Israël et la Palestine, jouissant de frontières sûres; demande, à cet égard, à Israël de remplir les obligations qui lui incombent en vertu du droit international et du droit humanitaire international; demande au Hamas de mettre fin aux tirs de roquettes et d'assumer ses responsabilités en s'engageant dans un processus politique visant à rétablir le dialogue interpalestinien et à participer aux négociations en cours;


Natuurlijk betreft het twee soevereine staten die daarover een open en vranke dialoog moeten kunnen hebben.

Évidemment, cela met en présence deux États souverains qui doivent pouvoir avoir un dialogue franc sur cette questions.


de EU moet haar bezorgdheid kenbaar maken aan de Russische regering over haar besluit om Abchazië en Zuid-Ossetië als soevereine staten te erkennen en overeenkomsten inzake militaire bijstand en samenwerking te ondertekenen met de de-facto-autoriteiten van deze twee provincies van Georgië en aldaar militaire bases te vestigen, aangezien daardoor de territoriale integriteit van Georgië wordt ondermijnd, zoals ook in de desbetreffende resoluties van de VN wordt beklemtoond; er moet nogmaals een beroep op Rusland wo ...[+++]

aborder avec le gouvernement russe le problème découlant de sa décision de reconnaître l'indépendance de l'Abkhazie et de l'Ossétie du sud et de signer des accords d'assistance militaire et de coopération avec les autorités exerçant de facto le pouvoir dans ces deux provinces géorgiennes et d'y établir des bases militaires, dans la mesure où ces mesures portent atteinte à l'intégrité territoriale de la Géorgie, ainsi que l'ont souligné l'ensemble des résolutions des Nations unies en la matière; demande une nouvelle fois de revenir sur sa décision et maintient que la Russie ne saurait être considérée comme un médiateur impartial dans le processus de pa ...[+++]


De enige basis voor blijvende vrede is en blijft een twee-staten-oplossing, met Israël en Palestina als soevereine staten binnen gewaarborgde grenzen.

La seule base viable d’une paix permanente est, et demeure, une solution à deux États avec Israël et la Palestine en tant qu’États souverains, dans des frontières sûres.


Met welke concrete stappen wil zij tot de totstandkoming van twee soevereine staten, Palestina en Israël, bijdragen?

Par quelles mesures concrètes entend-elle favoriser la constitution de deux États souverains, la Palestine et Israël?


7. dringt, na het advies van het Internationale Hof van Justitie over de juridische gevolgen van de bouw van een muur in het bezette Palestijnse gebied en na bekrachtiging ervan door de Algemene Vergadering, aan op de goedkeuring van een resolutie waarin wordt verzocht om toepassing van het internationale recht zodat er een einde komt aan de schending door Israël van zijn internationale verplichtingen, met name door de opschorting van de bouw van de muur op grond ten westen van de internationaal erkende "groene lijn" tussen Israël en de Palestijnse gebieden, het afbreken ervan en de intrekking van alle wettelijke en bestuursrechtelijke besluiten in verband met de bouw ervan, zodat ook derde landen hun verplichtingen nakomen en geen enkele s ...[+++]

7. demande, dans la foulée de l'avis consultatif de la Cour internationale de justice sur les conséquences juridiques de l'édification d'un mur dans le territoire palestinien occupé, et de sa validation par l'Assemblée générale, l'adoption d'une résolution demandant l'application du droit international de sorte qu'Israël mette fin à la violation de ses obligations internationales, notamment en suspendant les travaux d'édification du mur sur des terres situées du côté cisjordanien de la "ligne verte", reconnue sur le plan international, entre Israël et les territoires palestiniens, en démantelant ce mur et en abrogeant tous les actes juridiques ou réglementaires relatifs à son édification, et de sorte également que les États tiers respectent ...[+++]




D'autres ont cherché : unie van soevereine staten     twee soevereine staten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee soevereine staten' ->

Date index: 2024-04-30
w