Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Europa met twee snelheden
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "twee snelheden zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europa met twee snelheden

Europe à deux vitesses | Europe à deux vitesses


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zwe ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mondelinge vraag van de heer Verreycken aan de Eerste minister over « een staatshervorming `met twee snelheden' zoals voorgesteld door zijn partijgenoot de heer Van den Brande ».

Question orale de M. Verreycken au Premier ministre sur « une réforme de l'État `à deux vitesses' comme la propose son collègue de parti M. Van den Brande ».


Eventueel kan men bepaalde rubrieken (zoals bijvoorbeeld de ontwikkelingssamenwerking) volgens een beleid van twee snelheden behandelen tussen degenen die meedoen en degenen die niet meedoen.

On peut éventuellement traiter certaines rubriques (par exemple, la coopération au développement) selon une politique à deux vitesses entre ceux qui participent et ceux qui ne participent pas.


Door de staten van buiten de eurozone buiten te sluiten, waaronder door sterkere economische en sociale integratie zoals wordt voorgesteld in het Duits-Franse concurrentiepact, versterkt de vorming van een Europa van twee snelheden, en dat helpt ons niet een sterk, hecht en concurrerend Europa op te bouwen en schept geen voorwaarden voor gemeenschappelijk optreden, zoals bepleit door de heer Brok.

Exclure les États membres qui ne font pas partie de la zone euro, y compris en cas de forte intégration économique et sociale, comme le propose le pacte de compétitivité franco-allemand, favorisera l’évolution vers une Europe à deux vitesses, ce qui ne nous aidera pas à construire une Europe forte, cohésive et compétitive, et ne créera pas des conditions favorables à la coopération au sein de l’Union, à laquelle M. Brok nous encourage.


Ik moet toegeven dat ik er voorheen nauwelijks aan twijfelde dat meer aandacht voor landen in de eurozone zou leiden tot de opkomst van een Europa van twee snelheden en dat zich ontwikkelende economieën, zoals die van Litouwen, tegen hindernissen zouden oplopen bij hun pogingen om tot de eurozone toe te treden.

Je dois reconnaître qu’avant je ne doutais guère qu’accorder une plus grande attention aux pays de la zone euro créerait les conditions préalables à l’émergence d’une Europe à deux vitesses et que les économies en développement, comme l’économie lituanienne, seraient confrontées à des obstacles lors de leur entrée dans la zone euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de Commissie een beleid te voeren dat een einde maakt aan het ontgoochelende percentage vrouwen dat deelneemt aan en toegang heeft tot de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan vrouwen die dreigen te worden uitgesloten van de voordelen van de informatiemaatschappij, zoals vrouwen op hogere leeftijd, werkloze vrouwen en vrouwen met een laag inkomen, migrantenvrouwen, vrouwen die tot een etnische minderheid behoren, boerinnen en vrouwen met een handicap, om ervoor te zorgen dat het ontstaan van een samenleving met twee ...[+++]

9. invite la Commission à entreprendre des politiques permettant de redresser les chiffres décevants de la participation et de l'accès des femmes aux nouvelles technologies de l'information et des communications ainsi qu'à apporter une attention particulière dans ce contexte aux femmes qui risquent de ne pas pouvoir profiter des avantages de la société de l'information, telles les femmes âgées, les femmes au chômage et sans grandes ressources financières, les immigrées, les femmes appartenant à des minorités ethniques, les agricultrices et les femmes atteintes d'un handicap, car il s'agit d'éviter l'émergence d'une société à deux vitesse ...[+++]


9. verzoekt de Commissie een beleid te voeren dat een einde maakt aan het ontgoochelende percentage vrouwen dat deelneemt aan en toegang heeft tot de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan vrouwen die dreigen te worden uitgesloten van de voordelen van de informatiemaatschappij, zoals vrouwen op hogere leeftijd, werkloze vrouwen en vrouwen met een laag inkomen, migrantenvrouwen, vrouwen die tot een etnische minderheid behoren, boerinnen en vrouwen met een handicap, om ervoor te zorgen dat het ontstaan van een samenleving met twee ...[+++]

9. invite la Commission à entreprendre des politiques permettant de redresser les chiffres décevants de la participation et de l'accès des femmes aux nouvelles technologies de l'information et des communications et à apporter une attention particulière dans ce contexte aux femmes qui risquent de ne pas pouvoir profiter des avantages de la société de l'information, telles les femmes âgées, les femmes au chômage et sans grandes ressources financières, les immigrées, les femmes appartenant à des minorités ethniques, les agricultrices et les femmes atteintes d'un handicap, car il s'agit d'éviter l'émergence d'une société à deux vitesses;


De terughoudendheid waarmee een aantal landen de liberaliseringen doorvoeren waar iedereen het over eens is, en de onwil van sommige landen, zoals Frankrijk, om afstand te doen van de vlaggenschepen van hun overheidsbedrijven, zorgen voor een Europa met twee snelheden: een Europa waar de landen die hun gezamenlijke toezeggingen uitgevoerd hebben, hun vorderingen in gevaar zien komen door verdacht agressieve marktstrategieën van ondernemingen die zich nog altijd in overheidshanden bevinden en buiten de grenzen van hun eigen nationale m ...[+++]

Les réticences de quelques pays à procéder aux libéralisations décidées par tous et la résistance d'États comme la France à se défaire de quelques-uns des chefs de file du secteur public engendre une Europe à deux vitesses. Une Europe dans laquelle les pays qui satisfont à leurs engagements collectifs voient leur progression menacée par des stratégies agressives de caractère suspect menées par des entreprises jouissant encore du statut public dans des secteurs récemment libéralisés hors de leurs marchés nationaux.


Om die reden is een strafrecht met twee snelheden, zoals mevrouw Talhaoui voorstelt, uit den boze.

C'est la raison pour laquelle un droit pénal à deux vitesses, comme le proposait Mme Talhaoui, est hors de question.


Mevrouw de minister, als de diensten van een bedrijf zoals Royal Doctors het pad effenen voor een gezondheidszorg met twee snelheden, stelt de FOD Volksgezondheid zich daar dan geen vragen bij?

Madame la ministre, dans la mesure où le type de services proposés par Royal Doctors annonce les prémisses de soins de santé à deux vitesses, le SPF Santé publique s'interroge-t-il sur les entreprises de ce genre ?




Anderen hebben gezocht naar : europa met twee snelheden     neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     twee snelheden zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee snelheden zoals' ->

Date index: 2022-03-12
w