Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Inductiepsychose
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "twee slechte evaluaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is

Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door het nieuwe evaluatiesysteem bij de federale overheidsdiensten - dat inging op 1 januari 2014 - zouden ook ambtenaren met een vaste benoeming hun ontslag kunnen krijgen na twee slechte evaluaties.

Conformément au nouveau système d'évaluation qui est entré en vigueur dans les services publics fédéraux le 1er janvier 2014, les fonctionnaires nommés pourraient aussi être licenciés après deux évaluations négatives.


19. neemt kennis van de informatie in het verslag over het begrotings- en financiële beheer van het Centrum dat een herziening van de tenuitvoerlegging van het internecontrolesysteem is uitgevoerd; is in het bijzonder bezorgd door het feit dat twee van de normen nog steeds niet ten uitvoer zijn gelegd, namelijk bedrijfscontinuïteit en evaluatie van de activiteiten, en dat vier andere slechts gedeeltelijk ten uitvoer zijn gelegd; ...[+++]

19. note que, selon le rapport sur la gestion budgétaire et financière, une révision a été réalisée de la mise en œuvre du système de contrôle interne; s'inquiète en particulier de ce que deux normes n'ont pas été mises en œuvre, notamment la continuité des activités et l'évaluation des activités, et que quatre autres n'ont été que partiellement mises en œuvre; invite dès lors instamment le Centre à prendre prestement des mesures à cet égard et à informer l'autorité de décharge de l'état d'avancement de la mise en œuvre de ces normes;


19. neemt kennis van de informatie in het verslag over het begrotings- en financiële beheer van het Centrum dat een herziening van de tenuitvoerlegging van het internecontrolesysteem is uitgevoerd; is in het bijzonder bezorgd door het feit dat twee van de normen nog steeds niet ten uitvoer zijn gelegd, namelijk bedrijfscontinuïteit en evaluatie van de activiteiten, en dat vier andere slechts gedeeltelijk ten uitvoer zijn gelegd; ...[+++]

19. note que, selon le rapport sur la gestion budgétaire et financière, une révision a été réalisée de la mise en œuvre du système de contrôle interne; s'inquiète en particulier de ce que deux normes n'ont pas été mises en œuvre, notamment la continuité des activités et l'évaluation des activités, et que quatre autres n'ont été que partiellement mises en œuvre; invite dès lors instamment le Centre à prendre prestement des mesures à cet égard et à informer l'autorité de décharge de l'état d'avancement de la mise en œuvre de ces normes;


- 11.000 EUR als België is aangewezen als de rapporterende lidstaat voor een stof van het type B; deze retributie wordt betaald in twee schijven : 1.000 EUR bij het indienen van het dossier en 10.000 EUR na opstellen van het verslag inzake de conformiteit; de aanvrager die afziet van zijn aanvraag vóór de evaluatie van het dossier is slechts de eerste schijf van deze retributie verschuldigd; indien de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid een intercollegiaal overle ...[+++]

- 11.000 EUR dans le cas où la Belgique est désignée en tant qu'état membre rapporteur pour une substance du type B; cette rétribution est payée en deux parties : 1.000 EUR lors de l'introduction du dossier et 10.000 EUR après établissement du rapport de conformité; le demandeur qui renonce à sa demande avant l'évaluation du dossier n'est redevable que de la première partie de cette rétribution; dans le cas où l'Autorité européenne de sécurité des aliments organise un examen collégial nécessitant la participation d'experts belges, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 110.000 EUR als België is aangewezen als de rapporterende lidstaat voor een stof van het type A; deze retributie wordt betaald in twee schijven : 10.000 EUR bij het indienen van het dossier en 100.000 EUR na opstellen van het verslag inzake de conformiteit; de aanvrager die afziet van zijn aanvraag vóór de evaluatie van het dossier is slechts de eerste schijf van deze retributie verschuldigd; indien de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid een intercollegiaal ove ...[+++]

- 110.000 EUR dans le cas où la Belgique est désignée en tant qu'état membre rapporteur pour une substance du type A; cette rétribution est payée en deux parties : 10.000 EUR lors de l'introduction du dossier et 100.000 EUR après établissement du rapport de conformité; le demandeur qui renonce à sa demande avant l'évaluation du dossier n'est redevable que de la première partie de cette rétribution; dans le cas où l'Autorité européenne de sécurité des aliments organise un examen collégial nécessitant la participation d'experts belge ...[+++]


In het rapport-de Larosière wordt voorgesteld na drie jaar een evaluatie uit te voeren om na te gaan of we meer in de richting moeten van een systeem van slechts twee autoriteiten, de eerste verantwoordelijk voor kwesties inzake prudentieel toezicht (banken en verzekeringen) en de tweede voor gedragstoezicht en marktkwesties.

Le rapport de Larosière suggère d'examiner dans un délai de trois ans s'il ne conviendrait pas "d'évoluer vers un système qui ne s’appuierait que sur deux Autorités", la première chargée des questions de surveillance prudentielle (banques et assurances), la seconde "responsable des questions de conduite des affaires et de marché".


De vrijstelling laat de begunstigde toe om ten hoogste twee jaar van opleiding in België uit te voeren; het tweede jaar wordt slechts na een gunstige evaluatie van de stagebegeleider uitgevoerd die tijdens het eerste opleidingsjaar de supervisie heeft gehad.

La dispense permet au bénéficiaire d'effectuer au maximum deux années de formation en Belgique; la seconde année n'est effectuée qu'après une évaluation favorable du maître de stage qui l'a supervisé durant la première année de formation.


Zo nodig moeten oproepen tot het indienen van voorstellen in twee fasen worden afgehandeld, waarbij in de eerste fase slechts een beperkte hoeveelheid documentatiemateriaal hoeft te worden overgelegd dat strikt noodzakelijk is voor de evaluatie van het voorstel.

Si cela s'avère opportun, l'appel à propositions est organisé en deux étapes, dont la première ne requiert que le dépôt d'une documentation limitée strictement nécessaire à l'évaluation de la proposition.


Krachtens artikel 19 kunnen slechts twee evaluaties worden toegekend, namelijk " onvoldoende" en " zeer goed" , die respectievelijk worden toegekend wanneer de prestatiedoelstellingen en de concrete uitwerking ervan " klaarblijkelijk niet" en " optimaal" werden verwezenlijkt.

En vertu de l'article 19, seules deux évaluations peuvent être attribuées, à savoir " insuffisant" et " très bon" , respectivement lorsque les objectifs de prestation et leur développement concret n'ont " manifestement pas" été réalisés et ont été réalisés " d'une façon optimale" .


Door die collectieve maatregel zouden de regels betreffende de individuele evaluatie van de ambtenaren worden miskend, alsook hun rechten van verdediging, en de procedure tot verklaring van beroepsongeschiktheid die slechts tot ambtsneerlegging aanleiding geeft na het verkrijgen van de meest negatieve evaluatie bij twee opeenvolgende beoordelingen.

Cette mesure collective méconnaîtrait les règles concernant l'évaluation individuelle des agents, manquerait au respect de leurs droits de défense et méconnaîtrait la procédure de déclaration d'inaptitude professionnelle, qui ne peut aboutir à la cessation des fonctions qu'après que l'agent s'est vu infliger deux fois consécutivement l'évaluation la plus négative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee slechte evaluaties' ->

Date index: 2023-11-25
w