Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee resoluties aangenomen over respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

Het Europees Parlement heeft in november 2012 twee resoluties aangenomen over respectievelijk de gevolgen voor het milieu[2] en de industriële, energie- en andere aspecten van schaliegas en schalieolie[3].

Le Parlement européen a adopté deux résolutions en novembre 2012, respectivement sur les incidences environnementales[2] et sur les aspects énergétiques, industriels et autres du gaz de schiste et du schiste bitumineux[3].


Het Europees Parlement heeft in november 2012 twee resoluties aangenomen over respectievelijk de gevolgen voor het milieu[2] en de industriële, energie- en andere aspecten van schaliegas en schalieolie[3].

Le Parlement européen a adopté deux résolutions en novembre 2012, respectivement sur les incidences environnementales[2] et sur les aspects énergétiques, industriels et autres du gaz de schiste et du schiste bitumineux[3].


Het Europees Parlement heeft in november 2012 twee resoluties aangenomen over respectievelijk de gevolgen voor het milieu[2] en de industriële, energie- en andere aspecten van schaliegas en schalieolie[3].

Le Parlement européen a adopté deux résolutions en novembre 2012, respectivement sur les incidences environnementales[2] et sur les aspects énergétiques, industriels et autres du gaz de schiste et du schiste bitumineux[3].


Op 26 oktober 2005 en 14 juni 2006 heeft het Europees Parlement resoluties aangenomen getiteld respectievelijk „Strategie tegen een influenzapandemie” en „Draaiboek voor een influenzapandemie in de Europese Gemeenschap” waarin de lidstaten worden opgeroepen de influenzavaccinatie in overeenstemming te brengen met de aanbevelingen van de WHO.

Le 26 octobre 2005 et le 14 juin 2006, le Parlement européen a adopté des résolutions intitulées, respectivement, «Stratégie de lutte contre une pandémie de grippe» et «Planification de la préparation et de l'intervention de la Communauté européenne en cas de grippe pandémique», appelant les États membres à accroître la vaccination antigrippale, dans la lignée des recommandations de l'OMS.


Op 26 oktober 2005 en 14 juni 2006 heeft het Europees Parlement resoluties aangenomen getiteld respectievelijk „Strategie tegen een influenzapandemie” en „Draaiboek voor een influenzapandemie in de Europese Gemeenschap” waarin de lidstaten worden opgeroepen de influenzavaccinatie in overeenstemming te brengen met de aanbevelingen van de WHO.

Le 26 octobre 2005 et le 14 juin 2006, le Parlement européen a adopté des résolutions intitulées, respectivement, «Stratégie de lutte contre une pandémie de grippe» et «Planification de la préparation et de l'intervention de la Communauté européenne en cas de grippe pandémique», appelant les États membres à accroître la vaccination antigrippale, dans la lignée des recommandations de l'OMS.


De Raad heeft op 29 november 2009 een resolutie aangenomen over een nieuw kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken (2010-2018).

Le 29 novembre 2009, le Conseil a adopté une résolution relative à un cadre renouvelé pour la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse (2010-2018).


onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de transatlantische betrekkingen, inzonderheid zijn twee resoluties van 1 juni 2006 over respectievelijk de verbetering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten in het kader van een transatlantische partnerschapsovereenkomst (1), en over de transatlantische economische betrekkingen tussen de Europese Unie en de Ver ...[+++]

vu ses résolutions antérieures sur les relations transatlantiques, notamment ses deux résolutions du 1er juin 2006 sur l'amélioration des relations entre l'Union européenne et les États-Unis dans le cadre d'un accord de partenariat transatlantique (1) et sur les relations économiques transatlantiques UE — États-Unis (2), et sa résolution du 25 avril 2007 sur les relations transatlantiques (3),


onder verwijzing naar zijn resoluties over de vijfde en zevende zitting van de Raad voor de rechten van de mens van de VN (UNHRC), aangenomen op respectievelijk 7 juni 2007 (8) en 21 februari 2008 (9), en over het resultaat van de onderhandelingen over de UNHCR,

vu ses résolutions sur les cinquième et septième sessions du Conseil des Droits de l'homme des Nations unies (CDHNU), adoptées respectivement le 7 juin 2007 (8) et le 21 février 2008 (9) et le résultat des négociations concernant le CDHNU,


(4) De Raad Onderwijs en Jeugdzaken heeft reeds verscheidene resoluties aangenomen die betrekking hebben op participatie van jongeren(1), op hun sociale integratie(2), op het stimuleren van het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren(3), op de meerwaarde van jongerenvrijwilligerswerk(4), alsmede de verklaring over de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat op internet door een intensievere samenwerking met jongeren.

(4) Le Conseil "Éducation et jeunesse" a déjà adopté diverses résolutions relatives à la participation des jeunes(1), à leur intégration sociale(2), visant à favoriser chez les jeunes le sens de l'initiative, l'esprit d'entreprise et la créativité(3), et relative à la plus-value apportée par le volontariat des jeunes dans le cadre du développement de l'action de la Communauté dans le domaine de la jeunesse(4), ainsi qu'une déclaration concernant la lutte contre le racisme et la xénophobie sur l'Internet par une intensification du travail de sensibilisation auprès des jeunes.


(2) Op 12 juni 2001 heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen betreffende het verslag van de Commissie over de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3911/92 en Richtlijn 93/7/EEG.

(2) Le 12 juin 2001, le Parlement européen a adopté une résolution concernant le rapport de la Commission sur l'application du règlement (CEE) n° 3911/92 et de la directive 93/7/CEE.


w