Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aërodroom
Heliport
Landingsbaan
Landingsterrein in de bergen
Luchthaven
Luchthaveninfrastructuur
Luchthaveninstallatie
Regionale luchthaven
VRLB
Vereniging der Regionale Luchthavens van België
Visum voor transfer tussen twee luchthavens
Vliegveld

Vertaling van "twee regionale luchthavens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]

aéroport [ aérodrome | aéroport régional | altiport | héliport | hydrobase | infrastructure aéroportuaire | installation aéroportuaire | piste d'atterrissage ]


Vereniging der Regionale Luchthavens van België | VRLB [Abbr.]

Groupement des aéroports régionaux belges | GARB [Abbr.]




visum voor transfer tussen twee luchthavens

visa pour transfert entre deux aéroports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo telt Vlaanderen met de vliegvelden van Antwerpen en Oostende twee regionale luchthavens.

Ainsi la Flandre compte deux aéroports régionaux – Anvers et Ostende.


In het bijzonder hanteren twee recent geopende regionale luchthavens in Warschau-Modlin en Lublin standaardluchthavenheffingen die vergelijkbaar zijn met die welke in de studie met betrekking tot het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie voor de luchthaven van Gdynia werden voorspeld.

Les autorités polonaises soulignent notamment que deux nouveaux aéroports régionaux, ceux de Varsovie-Modlin et de Lublin, appliquent des taxes standards comparables à celles prévues dans l'étude du respect du critère de l'investisseur privé en économie de marché effectuée pour l'aéroport de Gdynia.


De regionale openbaarvervoersmaatschappijen MIVB en De Lijn startten meer dan twee weken geleden al met de herbediening van de nationale luchthaven.

Les sociétés de transports en commun régionales STIB et De Lijn ont repris le service vers l'aéroport national il y a plus de deux semaines déjà.


Voorts verklaarde Duitsland dat de respectieve regionale regeringen al hebben besloten om in de toekomst nauwer samen te werken en daarbij overwegen een gezamenlijke luchthaven („Saar-Pfalz-Airport”) met twee vestigingen (Saarbrücken en Zweibrücken) te creëren.

Elle a ajouté que les gouvernements régionaux respectifs avaient d'ores et déjà décidé de coopérer de manière plus étroite à l'avenir, en envisageant la création d'un aéroport commun («Aéroport de Sarre-Palatinat») réparti sur deux sites (Sarrebruck et Zweibrücken).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als die overdracht plaatsvindt binnen twee jaar na de datum van inwerkingtreding van het decreet van 8 mei 2009 houdende wijziging van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het beheer en de uitbating van de regionale luchthavens Oostende-Brugge en Kortrijk-Wevelgem, zijn artikelen 445 tot en met 447 van het Wetboek van vennootschappen van toepassing op de overdracht aan de LOM Antwerpen.

Lorsque ce transfert a lieu dans les deux ans après la date d'entrée en vigueur du décret du 8 mai 2009 modifiant le décret du 10 juillet 2008 relatif à la gestion et à l'exploitation des aéroports régionaux d'Ostende-Bruges et Courtrai-Wevelgem, les articles 445 à 447 inclus du Code des Sociétés s'appliquent au transfert à la SDA Anvers.


Het gaat hier om twee internationale luchthavens, Shannon Airport en Ireland West Airport, en daarnaast nog drie regionale luchthavens.

Il s’agit de deux aéroports internationaux, Shannon et l’aéroport d’Irlande occidentale de Knock, ainsi que de trois autres aéroports régionaux.


Het is volgens mij al bijna twee jaar geleden dat de Commissie richtsnoeren voor regionale luchthavens heeft uitgevaardigd.

Je pense qu’il s’est écoulé près de deux ans depuis la publication par la Commission de lignes directrices destinées aux aéroports régionaux.


Overwegende dat § 2 van artikel 1 preciseert dat de ruimtelijke ordening iw ontworpen aan de hand van het Gewestplan voor Ruimtelijk Ordening (SDER) waarvan de filosofie bovendien de nadruk legt op de duurzame ontwikkeling in de zin van artikels 1e en 13 van de wet; dat het SDER, in zijn hoofdstuk VI preciseert. « Het Gewest integreren in de trans-Europese netten » met betrekking tot de twee regionale luchthavens dat « Voor afstanden van meer dan 400 - 500 km, neemt het luchtvaartverkeer (passagiers en goederen) progressief toe als aanvulling bij de HST die eerder aangewezen is voor middellange afstanden.

Considérant que le § 2 de l'article 1 précise que l'aménagement du territoire est conçu au moyen du schéma de développement de l'espace régional (SDER) dont la philosophie repose par ailleurs sur le développement durable aux termes des articles 1 et 13 du Code; que le SDER, précise en son chapitre VI. « Intégrer la Région dans les réseaux transeuropéens » à propos des deux aéroport régionaux que « Pour les distances supérieures à 400 - 500 km, le trafic aérien (passagers et marchandises) s'accroît progressivement en complément du TGV plus performant sur des distances moyennes.


Acht dossiers betroffen leefmilieu-richtlijnen en twee dossiers betroffen andere sectoren (normen voor televisiesignalen en de « grondafhandelingsmarkt » voor regionale luchthavens).

Huit dossiers concernaient les directives relatives à l'environnement et deux dossiers concernaient d'autres secteurs (les normes pour les signaux de télévision et « le marché du traitement de terrains » pour les aéroports régionaux).


1. In afwijking van artikel 3 kan een Lid-Staat, wanneer één van de luchtvaartmaatschappijen waaraan hij een vergunning heeft verleend, een geregelde passagiersdienst met luchtvaartuigen met niet meer dan 80 zitplaatsen is begonnen op een nieuwe route tussen regionale luchthavens waarbij de capaciteit niet groter is dan 30 000 zitplaatsen per jaar, gedurende een periode van twee jaar het onderhouden van een geregelde luchtdienst door een andere luchtvaartmaatschappij weigeren, tenzij deze wordt onderhouden met luchtvaartuigen met niet ...[+++]

1. Nonobstant l'article 3, un État membre peut, lorsqu'un des transporteurs aériens titulaires d'une licence qu'il a délivrée a commencé à exploiter un service de transport aérien régulier de passagers au moyen d'aéronefs d'une capacité ne dépassant pas 80 sièges sur une nouvelle liaison entre des aéroports régionaux, dont la capacité ne dépasse pas 30 000 sièges par an, refuser, pendant une période de deux ans, l'exploitation d'un service aérien régulier par un autre transporteur aérien, à moins que ce service ne soit exploité au moyen d'aéronefs d'une capacité ne dépassant pas 80 sièges ou qu'il fasse partie d'un service sur lequel pas ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aërodroom     heliport     landingsbaan     landingsterrein in de bergen     luchthaven     regionale luchthaven     vliegveld     twee regionale luchthavens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee regionale luchthavens' ->

Date index: 2022-10-27
w