Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee reeds eerder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om deze reden heeft de Commissie slechts twee projecten goedgekeurd. Deze projecten zijn een vervolg op reeds eerder gefinancierde projecten en vormen een aanvulling op de betreffende systemen.

De ce fait, la Commission n'a approuvé que deux projets qui font suite à d'autres projets déjà financés dans le passé et qui visent à compléter les systèmes où ils s'intègrent.


Voor 2002 zijn 23 beschikkingen op het gebied van afvalbeheer en twee wijzigingsbeschikkingen voor reeds eerder goedgekeurde projecten afgegeven.

Pour l'année 2002, vingt trois décisions ont été adoptées concernant la gestion de déchets et deux décisions de modification de projets adoptés précédemment.


In de tweede plaats wordt in punt 1.a aangegeven dat de behandeling van persoonsgegevens conform moet zijn aan de twee reeds eerder genoemde Europese teksten : het Verdrag van 28 januari 1981 en de Aanbeveling van 17 september 1987 (27).

Ensuite, le point 1.a établit que le traitement des données à caractère personnel doit être conforme aux deux textes européens précités : le Traité du 28 janvier 1981 et la Recommandation du 17 septembre 1987 (27).


In de tweede plaats wordt in punt 1.a aangegeven dat de behandeling van persoonsgegevens conform moet zijn aan de twee reeds eerder genoemde Europese teksten : het Verdrag van 28 januari 1981 en de Aanbeveling van 17 september 1987 (27).

Ensuite, le point 1.a établit que le traitement des données à caractère personnel doit être conforme aux deux textes européens précités : le Traité du 28 janvier 1981 et la Recommandation du 17 septembre 1987 (27).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn twee uitzonderingen voorzien, zoals reeds eerder vermeld, namelijk de CDGEFID en de CDBC, die de twee enige conceptuele en operationele eenheden zijn te Brussel.

Deux exceptions déjà évoquées sont prévues, à savoir l'OCDEFO et l'OCRC, qui sont les deux seules unités conceptuelles et opérationnelles à Bruxelles.


Wat de maatregelen ten voordele van de chronisch zieken betreft, kan worden opgemerkt dat de chronisch zieken « met hoge gecombineerde kosten » de groep is waar reeds eerder werd naar verwezen, namelijk de patiënten die twee jaar na elkaar meer dan 15 000 frank aan remgelden betaalden en die recht geven op het forfait B. De tussenkomst van 10 000 frank voor personen die minstens drie maanden incontinent zijn, is meer dan verantwoord.

En ce qui concerne les mesures en faveur des malades chroniques, l'on peut relever que ceux d'entre eux qui sont sources de « coûts combinés élevés » constituent le groupe auquel il a déjà été fait référence, à savoir celui des patients qui ont payé pour plus de 15 000 francs de ticket modérateur pendant deux années successives et qui donnent droit au forfait B. L'intervention de 10 000 francs pour les personnes incontinentes pendant plus de trois mois est plus que justifiée.


Het verbod op zeehondenbont werd reeds eerder bepleit door de dierenrechtenorganisatie Gaia alsook door kamerlid Magda De Meyer en senator Jean-Marie Dedecker. Deze laatste waren zeer aangedaan door de slachting van de weerloze zeehondjes van twee weken oud in de Canadese Golf van Saint-Lawrence, waar in 2004 meer dan 350 000 zeehondjes worden doodgeknuppeld en ter plekke gevild.

L'interdiction du commerce des fourrures de phoques avait déjà été prônée par l'organisation de défense des droits des animaux Gaia ainsi que par la députée Magda De Meyer et le sénateur Jean-Marie Dedecker, qui avaient été très choqués par le massacre de bébés phoques sans défense âgés de deux semaines dans le golfe du Saint-Laurent au Canada où plus de 350 000 bébés phoques furent massacrés et écorchés sur place en 2004.


Strafverzwarende omstandigheden Art. 46. De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de volgende omstandigheden, voor zover deze niet reeds tot de bestanddelen van het strafbare feit behoren, in aanmerking kunnen worden genomen, overeenkomstig de relevante bepalingen van het nationale recht, als strafverzwarende omstandigheden bij het bepalen van de straf met betrekking tot de overeenkomstig dit Verdrag strafbaar gestelde feiten: a) het strafbare feit is gepleegd tegen een voormalige of huidige echtgenoot of partner die wordt erkend volgens het nationale recht, door een lid van het gezin, ee ...[+++]

Circonstances aggravantes Art. 46. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires afin que les circonstances suivantes, pour autant qu'elles ne relèvent pas déjà des éléments constitutifs de l'infraction, puissent, conformément aux dispositions pertinentes de leur droit interne, être prises en compte en tant que circonstances aggravantes lors de la détermination des peines relatives aux infractions établies conformément à la présente Convention : a) l'infraction a été commise à l'encontre d'un ancien ou actuel conjoint ou partenaire, conformément au droit interne, par un membre de la famille, une personne cohabitant avec la victime, ou une personne ayant abusé de son autorité; b) l'infraction, ou les infractions appar ...[+++]


Ik ben ervan overtuigd dat de Commissie uitgewogen te werk gaat, want het doel is zowel de flexibiliteit als de zekerheid te versterken, en wel zoals reeds eerder gezegd als twee elementen die elkaar versterken, en geenszins als twee elementen die met elkaar in tegenspraak zijn.

Je suis convaincu du caractère équilibré de l'approche de la Commission. En effet, les objectifs sont bien de soutenir la flexibilité et la sécurité dans le même temps, dans la mesure où, comme il a été précisé, ces deux éléments fonctionnent en synergie et n'entrent nullement en contradiction.


Wij wezen er reeds eerder op dat de twee pijlers van het GLB twee strikt gescheiden compartimenten vormen waartussen momenteel alleen door toepassing van (facultatieve) modulering en het verbinden van milieu-eisen aan marktsubsidies kredietoverdrachten mogelijk zijn.

Il a été précisé plus haut que les deux piliers de la PAC constituent des compartiments hermétiques entre lesquels la seule possibilité qu’il y a aujourd’hui de faire transiter les ressources est l’adoption de la modulation (facultative) et de l’éco-conditionnalité des aides aux marchés.




Anderen hebben gezocht naar : twee reeds eerder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee reeds eerder' ->

Date index: 2025-03-18
w