Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee rechtshandelingen werden aangenomen " (Nederlands → Frans) :

Deze twee rechtshandelingen werden aangenomen als afzonderlijke maar toch met elkaar verband houdende instrumenten, die gezamenlijk een pakket geïntegreerde richtsnoeren vormen.

Ces deux actes juridiques ont été adoptés sous la forme d'instruments distincts, mais liés entre eux, qui constituent ainsi un ensemble de lignes directrices intégrées.


Tien resoluties en twee verklaringen werden aangenomen.

Dix résolutions et deux déclarations ont été adoptées.


De twee bekendste regelingen werden aangenomen in 2011 resp. 2010: de OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas (OESO-richtsnoeren voor passende zorgvuldigheid) en Section 1502 van de Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act in de Verenigde Staten.

Les deux mesures les plus connues ont été adoptées en 2011 et 2010: il s'agit, d'une part, du Guide OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque (ci-après le "guide de l'OCDE sur le devoir de diligence") et, d'autre part, de l'article 1502 de la loi Dodd-Frank américaine pour la réforme de Wall Street et la protection des consommateurs.


Het voorstel betreffende de oprichting van gemeenschappelijke aanvraagcentra[38] werd nog niet aangenomen, maar er werden wel reeds twee proefcentra opgericht.

La proposition de création de centres communs de traitement des demandes de visa[38] doit encore être adoptée, alors que deux centres pilotes ont déjà été créés.


Betreffende ruimtevaart werden in 2005 twee Mededelingen "Het Europese ruimtevaartbeleid - Voorlopige elementen" en "Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (GMES): Van concept naar realiteit" aangenomen.

En ce qui concerne l’espace, deux communications ont été adoptées en 2005: «Politique spatiale européenne - éléments préliminaires» et «GMES: du concept à la réalité».


Ter facilitering van het vervoer op zeer korte afstand, tenslotte, werden in 2013 twee koninklijke besluiten aangenomen teneinde het spoorvervoer rond en binnen industriële zones onder versoepelde voorwaarden te laten verlopen, meer bepaald tussen de privé aansluiting en het nationale net.

Enfin pour faciliter le transport à très courte distance, en 2013 deux arrêtés royaux ont été pris pour permettre au trafic ferroviaire circulant autour et dans les zones industrielles de circuler sous des conditions assouplies, notamment entre l'embranchement privé et le réseau national.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellin ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 15°, [de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions ...[+++]


Er werden twee nieuwe wetten aangenomen op het gebied van boekhoudnormen en auditing van bedrijven met het oog op verdere aanpassing op het punt van het vennootschapsrecht.

Deux nouvelles lois ont été adoptées dans les domaines de la comptabilité et de l'audit des sociétés dans le but de poursuivre l'alignement en matière de droit des sociétés.


Op basis van een voorstel van de Commissie van 14 februari 2007 hebben het Parlement en de Raad op 9 juli 2008 twee rechtshandelingen over het op de markt brengen van producten aangenomen, namelijk een verordening waarin de eisen zijn geformuleerd voor accreditatie en markttoezicht betreffende het verhandelen van producten en een besluit betreffende een gemeenschappelijk kader voor het verhandelen van producten .

Sur la base d’une proposition de la Commission du 14 février 2007, le Parlement et le Conseil ont adopté, le 9 juillet 2008, deux actes juridiques portant sur la commercialisation de produits, à savoir un règlement fixant les prescriptions relatives à l’accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produits et une décision relative à un cadre commun pour la commercialisation des produits .


In 1965 werd de eerste wetgeving inzake slachtofferbescherming vastgesteld in de Verenigde Staten en Canada, waar twee wetten werden aangenomen om slachtoffers van misdrijven te beschermen.

C'est ainsi qu'en 1965, la première législation en matière de protection des victimes a été édictée par les États-Unis et par le Canada, qui ont chacun adopté une loi visant à protéger les victimes de la criminalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee rechtshandelingen werden aangenomen' ->

Date index: 2023-07-04
w