Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee raketten heeft afgevuurd " (Nederlands → Frans) :

Iran heeft op 9 maart 2016 twee ballistische testraketten afgevuurd, naar eigen zeggen met het opschrift "Israël moet van de kaart geveegd worden" in het Hebreeuws.

Le 9 mars 2016, l'Iran a réalisé deux tests de missiles balistiques comportant prétendument l'inscription "Israël doit être rayé de la carte" en hébreu.


Er werd ons door de MONUSCO inderdaad meegedeeld dat ze op 12 juli jongstleden vanuit haar twee aanvalshelikopters raketten en raketbommen heeft afgevuurd op de stellingen van de M23 in Noord-Kivu.

La MONUSCO a en effet indiqué avoir le 12 juillet dernier tiré des missiles et des roquettes à partir de ses deux hélicoptères d’attaque contre des positions du M23 au Nord Kivu.


E. overwegende dat Hamas meer dan 3 700 raketten op Israël heeft afgevuurd;

E. considérant que le Hamas a tiré plus de 3 700 roquettes sur Israël;


Als reactie op het afvuren van twee raketten op 21 maart, heeft Israël een beperking ingevoerd op het personenverkeer afkomstig uit Gaza en Kerem Shalom gesloten.

En réaction au tir de deux missiles le 21 mars, Israël a limité la circulation des personnes en provenance de Gaza et a fermé Kerem Shalom.


D. overwegende dat Hamas en andere terroristische organisaties in de Gazastrook tussen 12 juni en 7 juli 2014 in het wilde weg 300 raketten op Israël heeft afgevuurd met de intentie om ernstige schade onder burgers aan te richten;

D. considérant qu'entre le 12 juin et le 7 juillet 2014, le Hamas et d'autres organisations terroristes dans la bande de Gaza ont tiré, sans aucun discernement, 300 roquettes sur Israël, dans l'intention de causer de graves dommages aux civils;


De piloot van het vliegtuig dat twee raketten heeft afgevuurd op een trein die over een brug reed, van welke twee raketten de tweede een pijler heeft geraakt en de brug en trein heeft verwoest, is nog niet voor het Tribunaal gebracht.

Il est intolérable que le pilote de l’avion qui a tiré deux missiles en direction d’un train traversant un pont - l’un de ces deux missiles touchant un pilier et détruisant le pont et le train - n’ait toujours pas été traduit devant le tribunal.


4. benadrukt opnieuw dat het van belang is een rechtvaardige en duurzame vrede tot stand te brengen in het Midden-Oosten en in het bijzonder tussen Israëliërs en Palestijnen; verzoekt beide partijen onverwijld rechtstreekse onderhandelingen te hervatten in het kader van overeengekomen stappenplannen voor vrede, om te komen tot een omvattende overeenkomst op de grondslag van het bestaan van twee democratische, soevereine en levensvatbare staten wier bevolking overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de VN-veiligheidsraad woont binnen veilige en internationaal erkende grenzen; verzoekt beide partijen geen verdere belemmeringen of ...[+++]

4. souligne qu'il est important de parvenir à une paix juste et durable au Moyen-Orient, en particulier entre les Israéliens et les Palestiniens; invite les deux parties à reprendre les pourparlers directs sans délai, dans le cadre des feuilles de route convenues vers la paix, afin de parvenir à un accord global fondé sur la coexistence de deux États démocratiques, souverains et viables, dont les peuples vivent au sein de frontières sûres et reconnues au plan international, conformément aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies; appelle chacune des deux parties à ne pas ajouter de nouveaux obstacles à la repr ...[+++]


In plaats daarvan hebben we gezien hoe het gebied tot chaos en interne oorlog verviel en er herhaaldelijk en doelbewust Qassam-raketten werden afgevuurd op Israëlische burgers, zoals de vrouw die vandaag in Sderot om het leven kwam, zonder dat de gewapende groeperingen – Hamas bijvoorbeeld – daarvoor hun verontschuldigingen aanboden. De milities maakten ook nog eens doeltreffend gebruik van menselijke schilden, zoals Hezbollah deed in Libanon door raketten af te vuren vanuit burgergebieden, en lokten daarmee vergeldingsmaatregelen uit, wat geleid heeft tot de tr ...[+++]

Nous avons au contraire assisté à une descente vers le chaos, les luttes intestines et le lancement délibéré et répété de roquettes Qassam sur d’innocentes cibles civiles israéliennes, telle la femme tuée aujourd’hui à Sderot, sans excuses des militants, dont le Hamas, ni des milices utilisant des boucliers humains comme l’a fait le Hezbollah au Liban en tirant des roquettes depuis des zones civiles, appelant ainsi aux représailles qui ont abouti à la tragédie de Beit Hanoun.


Tot twee maal toe werden er vanuit Libanon al raketten afgevuurd naar Israëlische dorpen en steden.

Des rockets ont déjà été lancées à deux reprises du Liban vers des villes et des villages israéliens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee raketten heeft afgevuurd' ->

Date index: 2023-02-13
w