Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee protocollen zullen " (Nederlands → Frans) :

De twee protocollen zullen een tijd lang naast elkaar bestaan, al zal IPv6 steeds meer aan belang winnen.

Les deux protocoles coexisteront donc pendant un certain temps sur les mêmes appareils, bien que l'IPv6 gagnera toujours en importance.


Conform artikel 10 van het Verdrag van Washington van 1949 zullen deze twee landen hun akte van toetreding kunnen nederleggen bij de depositaris van het Verdrag (de Verenigde Staten van Amerika) zodra de protocollen in de interne volgorde van elke Staat die lid is van het Bondgenootschap, zijn bekrachtigd.

Ces protocoles prévoient que — conformément à l'article 10 du traité de Washington de 1949 — ces deux pays pourront déposer leurs instruments d'adhésion auprès du dépositaire du Traité (les États-Unis d'Amérique) une fois que les protocoles auront été ratifiés dans l'ordre interne de chaque État allié.


Conform artikel 10 van het Verdrag van Washington van 1949 zullen deze twee landen hun akte van toetreding kunnen nederleggen bij de depositaris van het Verdrag (de Verenigde Staten van Amerika) zodra de protocollen in de interne volgorde van elke Staat die lid is van het Bondgenootschap, zijn bekrachtigd.

Ces protocoles prévoient que — conformément à l'article 10 du traité de Washington de 1949 — ces deux pays pourront déposer leurs instruments d'adhésion auprès du dépositaire du Traité (les États-Unis d'Amérique) une fois que les protocoles auront été ratifiés dans l'ordre interne de chaque État allié.


Ik heb vóór dit voorstel van de Raad betreffende de sluiting van twee aanvullende protocollen bij het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit gestemd, omdat deze protocollen de coördinatie en de harmonisatie van de procedures zullen verbeteren.

J’ai voté en faveur de la proposition du Conseil relative à la conclusion des deux protocoles additionnels à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée car ils renforcent la coordination et l’harmonisation des procédures.


Een laatste punt: de Raad ondersteunt de ondertekening van de twee facultatieve protocollen bij het Verdrag inzake de rechten van het kind, dat de Algemene Vergadering heeft aangenomen en opengesteld voor ondertekening op 25 mei 2000, en we hopen dat een heleboel landen deze facultatieve protocollen zullen ondertekenen ter gelegenheid van de Millenniumtop die morgen begint, en ze ook zullen toepassen.

Dernier point : le Conseil encourage la signature des deux protocoles facultatifs à la convention relative aux droits de l'enfant que l'Assemblée générale des Nations unies a adoptée et ouvert à la signature le 25 mai 2000, et nous espérons que de nombreux pays les signeront à l'occasion du sommet du millénaire qui s'ouvre demain et mettront en œuvre ces deux protocoles facultatifs.


In de tussentijd zullen de Lid-Staten van de Europese Unie streven naar een snelle bekrachtiging van het gewijzigde Protocol II en van het nieuwe Protocol IV inzake verblindende laserwapens, en zullen zij met de nodige spoed maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat het bepaalde in die twee Protocollen, in afwachting van de inwerkingtreding ervan, wordt nageleefd.

Dans l'intervalle, les Etats membres de l'Union européenne oeuvreront en faveur de la ratification rapide du protocole n 2 modifié, ainsi que du nouveau protocole n 4 sur les armes à laser aveuglantes, et prendront des mesures d'urgence afin de se conformer à toutes les dispositions de ces deux protocoles en attendant leur entrée en vigueur.


De delegaties deelden immers mee dat de procedures in verband met de laatste twee rechtsinstrumenten tijdig zullen zijn voltooid, namelijk de ratificatie van het protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de ambtenaren van Europol en de overeenstemming met Nederland over de bilaterale protocollen inzake de immuniteiten van de nationale verbindingsofficieren.

En fait, les délégations ont indiqué que les procédures relatives aux deux derniers instruments juridiques seraient achevées à temps. Il s'agit de la ratification du protocole sur les privilèges et immunités des agents d'Europol et de la conclusion avec les Pays-Bas de protocoles bilatéraux sur les immunités pour les officiers de liaison nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee protocollen zullen' ->

Date index: 2021-05-01
w