Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee protocollen ondertekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo werden bij de twee Verdragen van Brussel van 29 februari en 27 september 1968 op 3 juni 1971 te Luxemburg twee protocollen ondertekend, waarvan alleen het Protocol betreffende het Verdrag van Brussel inzake de rechterlijke bevoegdheid in werking getreden is (6).

C'est ce qui s'est produit pour les deux Conventions de Bruxelles susmentionnées du 29 février et du 27 septembre 1968, avec la signature des deux protocoles de Luxembourg du 3 juin 1971, dont est entré en vigueur, comme on le sait, seulement celui concernant la Convention de Bruxelles sur la compétence judiciaire (6).


Zo werden bij de twee Verdragen van Brussel van 29 februari en 27 september 1968 op 3 juni 1971 te Luxemburg twee protocollen ondertekend, waarvan alleen het Protocol betreffende het Verdrag van Brussel inzake de rechterlijke bevoegdheid in werking getreden is (6).

C'est ce qui s'est produit pour les deux Conventions de Bruxelles susmentionnées du 29 février et du 27 septembre 1968, avec la signature des deux protocoles de Luxembourg du 3 juin 1971, dont est entré en vigueur, comme on le sait, seulement celui concernant la Convention de Bruxelles sur la compétence judiciaire (6).


Sinds de adoptie van deze Overeenkomst hebben de lidstaten twee Protocollen ondertekend die tot doel hebben het strafrechtelijk en repressief instrumentarium, waarvan de basis gelegd werd door de Overeenkomst, te vervolledigen.

Depuis l'adoption de cette Convention, les Etats membres ont signé deux Protocoles ayant pour objectif de compléter les instruments pénaux et répressifs fondés sur la Convention.


­ Op het niveau van de Verenigde Naties heeft België in september 2000 (in de marge van de Millenniumtop) twee protocollen ondertekend bij het Verdrag inzake de Rechten van het Kind, meer bepaald met betrekking tot kinderen in gewapende conflicten, mensenhandel, prostitutie en pornografie waarvan kinderen het slachtoffer zijn.

­ Dans le cadre des Nations Unies, il convient de signaler la signature par la Belgique en septembre 2000 (en marge du Sommet du Millénaire) de deux protocoles à la Convention sur les droits des enfants qui portent sur les enfants dans les conflits armés, et sur la traite, la prostitution et la pornographie qui affectent les enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Op het niveau van de Verenigde Naties heeft België in september 2000 (in de marge van de Millenniumtop) twee protocollen ondertekend bij het Verdrag inzake de Rechten van het Kind, meer bepaald met betrekking tot kinderen in gewapende conflicten, mensenhandel, prostitutie en pornografie waarvan kinderen het slachtoffer zijn.

­ Dans le cadre des Nations Unies, il convient de signaler la signature par la Belgique en septembre 2000 (en marge du Sommet du Millénaire) de deux protocoles à la Convention sur les droits des enfants qui portent sur les enfants dans les conflits armés, et sur la traite, la prostitution et la pornographie qui affectent les enfants.


13. verzoekt de regering van Turkije om samen met Armenië de twee protocollen over de instelling van diplomatieke betrekkingen en de normalisatie van de betrekkingen die op 9 oktober 2009 in Zurich zijn ondertekend, nieuw leven in te blazen en te ratificeren;

13. prie le gouvernement turc de relancer et de ratifier, avec l'Arménie, les deux protocoles sur l'établissement de relations diplomatiques et la normalisation des relations signés à Zurich le 9 octobre 2009;


het belang benadrukken van de ratificatie van de protocollen die Armenië en Turkije in 2009 in Zürich hebben ondertekend, en grotere inspanningen leveren om de normalisering van de relaties tussen Armenië en Turkije te vergemakkelijken zodat de grens tussen de twee landen vervolgens kan worden geopend; het besluit verwelkomen om onderhandelingen te openen over een diepe en brede vrijhandelsruimte; in dit verband benadrukken dat e ...[+++]

mettre l'accent sur l'importance de la ratification des protocoles signés à Zurich en 2009, par l'Arménie et la Turquie et intensifier les efforts pour faciliter la normalisation des relations entre l'Arménie et la Turquie et l'ouverture consécutive de la frontière sans condition préalable; saluer la décision d'ouvrir les négociations sur la zone de libre-échange approfondie et complète, et souligner à cet égard qu'il est inacceptable qu'une frontière soit en permanence fermée entre des pays qui aspirent à l'adhésion ou à l'association avec l'Union et demander instamment que cesse cette situation;


50 jaar geleden hebben 63 landen de vier conventies en de twee protocollen ondertekend die thans nog als grondslag voor het internationale humanitaire recht dienen.

Il y a cinquante ans, 63 pays signaient les quatre conventions et les deux protocoles qui, aujourd'hui encore, servent de base au droit humanitaire international.


– gezien het VN-Verdrag over de bestrijding van transnationale georganiseerde misdaad, dat in december 2000 in Palermo werd ondertekend en de twee begeleidende protocollen over mensenhandel en het smokkelen van migranten,

– vu la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, signée à Palerme en décembre 2000, et ses deux protocoles d'accompagnement sur la traite des personnes et l'introduction clandestine de migrants,


In 1988 werden twee protocollen ondertekend betreffende de prejudiciële uitlegging van het verdrag door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Deux protocoles concernant l’interprétation de la convention par la Cour de justice des Communautés européennes ont été signés en 1988.




Anderen hebben gezocht naar : twee protocollen ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee protocollen ondertekend' ->

Date index: 2021-08-02
w