Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «twee processen dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De twee processen dienen daarom gebruik te maken van het potentieel voor gemeenschappelijke synergieën en voordelen, rekening houdend met de milieudoelstellingen van Richtlijn 2000/60/EG; daarbij dient te worden gezorgd voor een efficiënte aanpak en een verstandig gebruik van middelen en dient te worden bedacht dat het in de onderhavige richtlijn om andere bevoegde autoriteiten en beheerseenheden kan gaan dan in Richtlijn 2000/60/EG.

Il convient, par conséquent, d’exploiter dans ces deux processus le potentiel de synergies et d’avantages mutuels en tenant compte des objectifs environnementaux définis dans la directive 2000/60/CE, en assurant une utilisation efficace et avisée des ressources tout en gardant à l’esprit que les autorités compétentes et les unités de gestion visées par la présente directive peuvent ne pas correspondre à celles que prévoit la directive 2000/60/CE.


Dit onderdeel omvat twee onderzoekspijlers waarbinnen en waartussen projecten dienen te passen : de studie van de processen enerzijds en de voorspelling van tendensen op basis van modellen anderzijds.

Cette partie distingue deux axes de recherche au sein et entre lesquels les projets s'inscriront : l'étude des processus d'une part et la prédiction des tendances sur base de modèles d'autre part.


Zoals velen opmerkten, schept economisch herstel de beste randvoorwaarden voor een doeltreffende sociale en burgerdialoog, maar andersom kan deze dialoog het herstel ook bespoedigen door daarvoor betere voorwaarden te creëren. De twee processen zijn dus onderling nauw met elkaar verweven en dienen daarom te worden gecoördineerd.

Comme certains l'ont fait observer, la reprise économique fournit le meilleur cadre possible pour un dialogue social et civil positif mais inversement, cette concertation contribue également au redémarrage de l'économie, en améliorant l'environnement général. Ainsi, les deux processus sont très dépendants l'un de l'autre, et il faut les coordonner entre eux.


Zij hebben noties van de Nederlandse taal; tijdens hun cursus aan de politieschool van Namen werd een cursus Nederlands ingelast. 2. Door de luchthavenpolitie worden twee soorten processen-verbaal opgesteld: - diegene die betrekking hebben op overtredingen van het verkeersreglement; zij worden uitsluitend in het Nederlands opgesteld; zij worden overgemaakt aan het parket van Vilvoorde; - diegene die betrekking hebben op wanbedrijven en misdaden; zij dienen te worden doorgestuurd aan het parket van Brussel.

Ceux-ci ont des notions de la langue néerlandaise; un cours de néerlandais a été prévu dans leur formation à l'école de police de Namur. 2. Deux sortes de procès-verbaux sont rédigés par la police d'aéroport: - ceux qui ont trait à des infractions au code de la route; ces procès-verbaux sont rédigés exclusivement en néerlandais et sont transmis au parquet de Vilvorde; - ceux qui ont trait à des crimes et délits; ces derniers doivent être envoyés au parquet de Bruxelles.




D'autres ont cherché : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     twee processen dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee processen dienen' ->

Date index: 2020-12-23
w