Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm
Tolken tussen twee partijen

Traduction de «twee partijen houden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is

Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de programma's voor de jeugdrechtbanken werden altijd twee gescheiden wachtruimtes voorzien om de twee partijen uit elkaar te houden.

Les programmes des besoins pour les tribunaux de la jeunesse prévoyaient toujours deux zones d'attente distinctes pour séparer les deux parties.


Afdeling II. - Bijzondere bepalingen met betrekking tot herverzekeringen Onderafdeling I. - Finite herverzekering Art. 239. Voor de toepassing van deze Onderafdeling wordt onder "finite herverzekering" verstaan een herverzekering krachtens dewelke het expliciete maximale verliespotentieel, uitgedrukt als hoogste overgedragen economisch risico, dat voortvloeit uit een significante overdracht van zowel verzekeringstechnische risico's als tijdsrisico, hoger is, voor een beperkt maar significant bedrag, dan de premie die geldt voor de volledige looptijd van de overeenkomst, in combinatie met ten minste een van de volgende twee kenmerken: 1° op ex ...[+++]

Section II. - Dispositions particulières relatives à la réassurance Sous-section I. - Réassurance finite Art. 239. Aux fins de l'application de la présente Sous-section, on entend par "réassurance finite" toute réassurance en vertu de laquelle la perte maximale potentielle, exprimée comme le risque économique maximal transféré, découlant d'un transfert significatif à la fois du risque de souscription et du risque de timing, excède la prime sur toute la durée du contrat, pour un montant limité, mais important, conjointement avec l'une au moins des deux caractéristiques suivantes: 1° la prise en considération explicite et matérielle de ...[+++]


De twee partijen hebben niettemin beslist om een nieuwe denkoefening te houden over de wenselijkheid om de bilaterale overeenkomsten van 2002 te bekrachtigen, rekening houdend met de nieuwe elementen die opgedoken zijn sinds de vorige vergadering van de Belgisch-Marokkaanse raadgevende commissie in burgerlijke zaken.

Les deux parties ont néanmoins décidé de mener une nouvelle réflexion sur l'opportunité d'une ratification des conventions bilatérales de 2002, compte tenu des nouveaux éléments survenus depuis la réunion précédente de la Commission consultative belgo-marocaine en matière civile.


— mogelijke verdeling van de 15 weken over twee partijen zodat niet enkel de werkgever van de jonge moeder moet rekening houden met een vervanging van het personeelslid dat bevallingsverlof neemt;

— possibilité de répartition des 15 semaines entre les deux parents de sorte que l'employeur de la jeune mère ne soit pas le seul à devoir tenir compte du remplacement d'un membre du personnel qui prend un congé de maternité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— mogelijke verdeling van de 15 weken over twee partijen zodat niet enkel de werkgever van de jonge moeder moet rekening houden met een vervanging van het personeelslid dat bevallingsverlof neemt;

— possibilité de répartition des 15 semaines entre les deux parents de sorte que l'employeur de la jeune mère ne soit pas le seul à devoir tenir compte du remplacement d'un membre du personnel qui prend un congé de maternité;


Een ander lid merkt op dat de vrederechter krachtens het voorgestelde artikel 1344quater rekening moet houden met de belangen van de twee partijen.

Un autre membre fait observer qu'en application de l'article 1344quater proposé, le juge de paix doit tenir compte des intérêts des deux parties.


Er wordt op gewezen dat de laatste zin van artikel 1344quater uitdrukkelijk bepaalt dat de vrederechter rekening moet houden met de belangen van de twee partijen.

On fait remarquer que la dernière phrase de l'article 1344quater dispose expressément que le juge de paix doit tenir compte des intérêts des deux parties.


— mogelijke verdeling van de 15 weken over twee partijen zodat niet enkel de werkgever van de jonge moeder moet rekening houden met een vervanging van het personeelslid dat bevallingsverlof neemt;

— possibilité de répartition des 15 semaines entre les deux parents de sorte que l'employeur de la jeune mère ne soit pas le seul à devoir tenir compte du remplacement d'un membre du personnel qui prend un congé de maternité;


Als we het voorbeeld van de associatieovereenkomst met Oekraïne er nog eens bij nemen, lijkt dergelijk besluit noodzakelijk en dient de Europese Commissie een dergelijk voorstel zo spoedig mogelijk in te dienen bij de bevoegde instantie, dat wil zeggen het Comité Douanesamenwerking dat de DCFTA instelt en dat bevoegd zal zijn om, samen met de twee partijen, toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van Hoofdstuk 5 van de DCFTA, en om te werken aan de verbetering van de douanesamenwerking tussen de partijen.

Pour reprendre le cas de l'Accord d'Association avec l'Ukraine, une telle décision parait nécessaire et devrait être proposée dès que possible par la Commission Européenne au sein de l'instance compétence, c'est à dire le Comité de Coopération Douanière que le DCFTA institue et qui sera compétent pour le suivi, conjointement par les deux parties, de la mise en œuvre du Chapitre 5 du DCFTA et pour travailler à l'amélioration de la coopération douanière entre les parties.


Voortgaand op de ervaringen met de akkoorden die al met Frankrijk en Nederland werden gesloten, moet men rekening houden met een tot twee jaar onderhandelen voor er een akkoord wordt ondertekend en dan volgt nog de procedure voor de ratificatie door beide partijen.

En se basant sur l'expérience des accords déjà conclus avec la France et les Pays-Bas, il faut compter une à deux années de négociations avant la signature de l'accord et la procédure de ratification doit ensuite être menée de part et d'autre.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     tolken tussen twee partijen     twee partijen houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee partijen houden' ->

Date index: 2024-11-03
w