Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee parameters dient rekening » (Néerlandais → Français) :

Standaardisatie is mogelijk daar slechts met twee parameters dient rekening gehouden te worden, namelijk een parameter op basis van de maximaal toegelaten snelheid en de wrijving van het oppervlaktemateriaal van het wegdek bij gunstige omstandigheden — bij nat wegdek wordt sowieso verondersteld dat de bestuurder zijn snelheid aanpast.

Une standardisation est possible, étant donné qu'il ne faut tenir compte que de deux paramètres, à savoir un paramètre basé sur la vitesse maximale autorisée et un autre sur le frottement du matériau de surface du revêtement dans des circonstances favorables — lorsque la chaussée est humide, le conducteur est de toute façon supposé adapter sa vitesse.


Standaardisatie is mogelijk daar slechts met twee parameters dient rekening gehouden te worden, namelijk een parameter op basis van de maximaal toegelaten snelheid en de wrijving van het oppervlaktemateriaal van het wegdek bij gunstige omstandigheden — bij nat wegdek wordt sowieso verondersteld dat de bestuurder zijn snelheid aanpast.

Une standardisation est possible, étant donné qu'il ne faut tenir compte que de deux paramètres, à savoir un paramètre basé sur la vitesse maximale autorisée et un autre sur le frottement du matériau de surface du revêtement dans des circonstances favorables — lorsque la chaussée est humide, le conducteur est de toute façon supposé adapter sa vitesse.


- voortdurende verbetering - er kunnen vaak verbeteringen worden aangebracht om de milieueffecten van een product gedurende de levenscyclus ervan terug te dringen, of het nu gaat om het ontwerp, de fabricage, het gebruik of de verwijdering ervan. Hierbij dient rekening te worden gehouden met de door de markt vastgestelde parameters.

-Amélioration permanente - des améliorations environnementales peuvent toujours être apportées tout au long du cycle de vie d'un produit afin d'en réduire l'incidence sur l'environnement, que ce soit au stade de la conception, de la fabrication, de l'utilisation ou de l'élimination, tout en tenant compte des paramètres existants sur le marché.


Een vergelijking van deze twee onderzoeken dient rekening te houden met de verschillen in leeftijd in de twee onderzochte groepen.

Pour la comparaison entre ces deux enquêtes, il convient de tenir compte des différences d'âge des deux groupes examinés.


Bij de uniformisering van dit en volgend concreet geval moet rekening gehouden worden met twee parameters : een parameter op basis van de snelheid van trage voertuigen en de af te leggen weg over het kruispunt.

Deux paramètres doivent être pris en compte lors de cette uniformisation: la mobilité des véhicules lents et la distance à parcourir pour traverser le carrefour.


Bij de uniformisering van dit en volgend concreet geval moet rekening gehouden worden met twee parameters : een parameter op basis van de snelheid van trage voertuigen en de af te leggen weg over het kruispunt.

Deux paramètres doivent être pris en compte lors de cette uniformisation: la mobilité des véhicules lents et la distance à parcourir pour traverser le carrefour.


In de bijdrage van de exploitant wordt rekening gehouden met de in bijlage I bedoelde parameters en elementen inzake de voorgeschiedenis van de CO-opslag die relevant zijn voor het bepalen van de verplichtingen die na de overdracht gelden; de bijdrage dient ten minste de geraamde monitoringkosten voor een periode van 30 jaar te dekken.

La contribution de l’exploitant tient compte des critères visés à l’annexe I et des éléments liés à l’historique du stockage du CO qui sont pertinents pour établir les obligations postérieures au transfert et couvre au moins le coût prévisionnel de la surveillance pendant une période de trente ans.


De twee processen dienen daarom gebruik te maken van het potentieel voor gemeenschappelijke synergieën en voordelen, rekening houdend met de milieudoelstellingen van Richtlijn 2000/60/EG; daarbij dient te worden gezorgd voor een efficiënte aanpak en een verstandig gebruik van middelen en dient te worden bedacht dat het in de onderhavige richtlijn om andere bevoegde autoriteiten en beheerseenheden kan gaan dan in Richtlijn 2000/60/EG.

Il convient, par conséquent, d’exploiter dans ces deux processus le potentiel de synergies et d’avantages mutuels en tenant compte des objectifs environnementaux définis dans la directive 2000/60/CE, en assurant une utilisation efficace et avisée des ressources tout en gardant à l’esprit que les autorités compétentes et les unités de gestion visées par la présente directive peuvent ne pas correspondre à celles que prévoit la directive 2000/60/CE.


Bij de opstelling van de instructies voor het invullen van de in bijlage I C bedoelde kennisgevings- en vervoersdocumenten dient de Commissie, rekening houdend met het OESO-besluit en het Verdrag van Bazel, onder andere te specificeren dat de kennisgevings- en vervoersdocumenten in de mate van het mogelijke twee bladzijden moeten tellen en dient zij de exacte termijnen aan te geven voor het invullen van de kennisgevings- en vervoersdocumenten in bijlage I A en I B, rekening ...[+++]

Lors de l'élaboration des instructions pour remplir les documents de notification et de mouvement prévus à l'annexe I C, la Commission devrait, compte tenu de la décision de l'OCDE et de la convention de Bâle, spécifier notamment que les documents de notification et de mouvement devraient, dans la mesure du possible, figurer sur deux pages, et elle devrait indiquer le calendrier précis pour remplir les documents de notification et de mouvement visés aux annexes I A et I B, compte tenu de l'annexe II. En outre, lorsque la terminologie et les exigences de la décision de l'OCDE et de la convention de Bâle varient par rapport à celles du pr ...[+++]


Voor de toekomst van de Europese regulering dient rekening te worden gehouden met twee algemene overwegingen: enerzijds de werkingssfeer van de regulering en anderzijds de verhouding tussen de verschillende relevante communautaire instrumenten.

Deux considérations générales sont à prendre en compte pour ce qui concerne l'avenir de la régulation européenne : d'une part, le champ d'application de la régulation et, d'autre part, l'articulation entre les différents instruments communautaires pertinents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee parameters dient rekening' ->

Date index: 2021-12-25
w