Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Overkoepelende vereniging
Overkoepelende vereniging van vrijwilligerswerk
Syndroom van Briquet
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Traduction de «twee overkoepelende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overkoepelende vereniging van vrijwilligerswerk

association de volontaires de coordination


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

diffusion | diffusion


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasé | concernant deux courants monophasés


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -




overkoepelend programma voor de ontwikkeling van gebieden met een structurele achterstand

programme global de développement régional dans les régions à retard structurel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In België worden de patiënten vertegenwoordigd door twee overkoepelende patiëntenverenigingen, een Nederlandstalige, het Vlaams Patiënten Platform (VPP), dat uit een honderdtal verenigingen bestaat, en een Franstalige, de Ligue des usagers des services de santé (LUSS), die tachtig verenigingen telt.

En Belgique, les patients sont représentés par deux associations faîtières de patients, l'une néerlandophone, la Vlaams Patiënten Platform (VPP) qui compte une centaine d'associations, l'autre, francophone, la Ligue des usagers des services de santé (LUSS) qui rassemble quatre-vingt associations.


Dit programma inzake « sociale cohesie », waarbij de twee overkoepelende vrouwenorganisaties deel uitmaken van de begeleidingscomités, loopt van 2001 tot 2004.

Ce programme « Cohésion sociale » qui associe les deux associations de femmes 'coupoles' au sein des comités d'accompagnement se poursuit de 2001 à 2004.


In België worden de patiënten vertegenwoordigd door twee overkoepelende patiëntenverenigingen, een Nederlandstalige, het Vlaams Patiënten Platform (VPP), dat uit een honderdtal verenigingen bestaat, en een Franstalige, de Ligue des usagers des services de santé (LUSS), die tachtig verenigingen telt.

En Belgique, les patients sont représentés par deux associations faîtières de patients, l'une néerlandophone, la Vlaams Patiënten Platform (VPP) qui compte une centaine d'associations, l'autre, francophone, la Ligue des usagers des services de santé (LUSS) qui rassemble quatre-vingt associations.


Daarom wordt voorgesteld dat een afvaardiging van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, evenals een vertegenwoordiging van de twee overkoepelende vrouwenverenigingen, zou zetelen in de raad van beheer van de VZW Amazone.

C'est pourquoi il est proposé qu'une délégation de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes ainsi qu'une représentation des deux associations de femmes coordinatrices siègent au conseil d'administration de l'ASBL Amazone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vertegenwoordigers van de twee overkoepelende organisaties van het middenveld;

Représentants des deux organisations coupoles du monde associatif;


23. herinnert eraan dat de twee overkoepelende doelstellingen van de strategie voor jongeren (het creëren van gelijke kansen voor jongeren op de arbeidsmarkt en de bevordering van sociale inclusie) verre van verwezenlijkt zijn en verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem zich te realiseren dat de crisis een enorme impact heeft op de maatschappelijke participatie van jongeren;

23. rappelle que les deux grands objectifs de la stratégie en faveur de la jeunesse (créer des perspectives égales pour les jeunes sur le marché de l'emploi et promouvoir l'inclusion sociale) sont loin d'être atteints et engage la Commission et les États membres à prendre conscience de l'impact énorme qu'a la crise sur la participation des jeunes à la société;


2. benadrukt dat de werkgelegenheidsaspecten van de strategie voor jongeren in het licht van de huidige crisis en de alarmerend hoge jeugdwerkloosheid en de geraamde kosten van "niet-optreden" binnen de EU nog belangrijker zijn geworden; benadrukt dat met het oog op de bijna 2 miljoen vacatures in de EU, de volgende cyclus (2013-2015) de nadruk moet leggen op de twee overkoepelende doelstellingen van de strategie voor jongeren, namelijk het creëren van gelijke kansen voor jongeren op de arbeidsmarkt en de bevordering van sociale integratie, door het beleid vooral te richten op jeugdwerkloosheid, onderwijs en opleiding; benadrukt dat er ...[+++]

2. relève que les aspects relatifs à l'emploi de la stratégie en faveur de la jeunesse se font encore plus urgents du fait de la crise actuelle, du niveau alarmant de chômage chez les jeunes et du coût estimé de l'"inaction" dans l'Union; considère que, au vu des emplois vacants qui sont de l'ordre de 2 millions dans l'Union, le prochain cycle (2013-2015) devrait, en se centrant sur le chômage chez les jeunes, l'éducation et la formation, contribuer à la réalisation des deux objectifs majeurs de la stratégie en faveur de la jeunesse: créer des perspectives égales pour les jeunes sur le marché de l'emploi et promouvoir l'inclusion social ...[+++]


13. herinnert eraan dat de twee overkoepelende doelstellingen van de strategie voor jongeren (het creëren van gelijke kansen voor jongeren op de arbeidsmarkt en de bevordering van sociale integratie) verre van verwezenlijkt zijn en verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem zich te realiseren welke enorme impact de crisis heeft op de maatschappelijke participatie van jongeren;

13. rappelle que les deux grands objectifs de la stratégie en faveur de la jeunesse (créer des perspectives égales pour les jeunes sur le marché de l'emploi et promouvoir l'inclusion sociale) sont loin d'être atteints et engage la Commission et les États membres à prendre conscience de l'impact énorme que la crise a sur la participation des jeunes à la société;


8. herhaalt het cruciale belang van meer flexibiliteit in het MFK 2014–2020 om volledig gebruik te kunnen maken van de respectievelijke MFK-maxima voor vastleggingen (960 miljard EUR) en betalingen (908,4 miljard EUR), zoals voorgeschreven door de Raad; is dan ook verheugd over het feit dat de Raad twee sleutelvoorstellen van het Parlement heeft goedgekeurd, namelijk de invoering van een overkoepelende marge voor betalingen en van een overkoepelende marge voor vastleggingen, waardoor ongebruikte kredieten automatisch naar het volgend ...[+++]

8. rappelle l'importance cruciale d'une plus grande souplesse dans le CFP 2014-2020 en vue de tirer pleinement parti des différents plafonds du CFP en ce qui concerne les engagements (960 milliards EUR) et les paiements (908,4 milliards EUR), comme l'impose le Conseil européen; se félicite dès lors de l'approbation par le Conseil de deux propositions clés avancées par le Parlement, à savoir la création d'une marge globale pour les paiements et d'une marge globale pour les engagements, ce qui permettra un report automatique des crédits inutilisés d'un exercice à l'autre; juge cependant regrettables les limites (temporelles et quantitati ...[+++]


We hebben voor de Europese Raad van het komende voorjaar twee overkoepelende prioriteiten gesteld, namelijk duurzame groei en meer en betere banen.

Nous avons identifié deux priorités absolues pour le Conseil européen de printemps, à savoir une croissance durable et des emplois plus nombreux et de meilleure qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee overkoepelende' ->

Date index: 2024-12-28
w