Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Opleidingsdagen
Pers met twee schroeven
Studiedagen
Syndroom van Briquet

Traduction de «twee opleidingsdagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opleidingsdagen | studiedagen

séminaire de formation | séminaire de sensibilisation


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux




extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal door de werkgever vastgestelde dagen zal van toepassing zijn voor de periode 2017 - 2018, alsook voor alle daaropvolgende periodes van twee jaar zonder afbreuk te doen aan het recht van de werkgever om een nieuw aantal opleidingsdagen te kunnen bepalen.

Le nombre de jours fixés par l'employeur sera d'application pour la période 2017 - 2018 ainsi que pour toutes les périodes consécutives de deux ans sans préjudice du droit de l'employeur de pouvoir déterminer un nouveau nombre de jours de formation.


Er waren vijf opleidingsdagen en er waren gemiddeld twee à drie deelnemers (waaronder ten minste een arts, een sociaal assistent of een psycholoog) per ziekenhuis, maar het aantal aanwezigen op de opleidingsdagen schommelde al naargelang het programma.

Il y a eu cinq journées de formation et il y avait en moyenne deux à trois participants (dont au moins un médecin, un assistant social ou un psychologue) par hôpital mais le nombre de personnes présentes aux journées de formation fluctuait suivant le programme.


- indien de instelling voor volwassenenonderwijs op dezelfde kalenderdag ten minste één voortgezette opleiding in de noordelijke gemeenten van het Duitse taalgebied en ten minste één voortgezette opleiding in de zuidelijke gemeenten van het Duitse taalgebied organiseert, telt die kalenderdag voor twee opleidingsdagen;

- si, le même jour calendrier, l'établissement de formation pour adultes organise au moins une activité de formation continue au nord et au moins une activité au sud de la région de langue allemande, alors ce jour calendrier équivaut à deux jours de formation continue;


Twee van die indicatoren hebben betrekking op opleiding: - opleidingsinspanning van de betreffende organisatie (aantal opleidingsdagen/aantal voltijds equivalenten (VTE) van de organisatie); - deelnamegraad aan opleiding (aantal personeelsleden dat minstens één opleidingsdag heeft gevolgd/aantal VTE van de organisatie).

Deux des indicateurs portent sur la formation: - effort de formation de l'organisation concernée (nombre de jours de formation/nombre d'équivalents temps plein (ETP) de l'organisation); - taux de participation à la formation (nombre de membres du personnel ayant suivi au moins un jour de formation/nb. d'ETP de l'organisation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte wijs ik er nog op dat op 21 en 22 november 2005 twee opleidingsdagen voor magistraten hebben plaatsgevonden.

Je vous rappelle, d'autre part, que le 21 et 22 novembre 2005 deux journées de formation des magistrats ont eu lieu.


Art. 8. § 1. De werkgevers kennen aan de bedienden tewerkgesteld in het kader van een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur vijf volledige of tien halve opleidingsdagen toe per periode van twee jaar.

Art. 8. § 1. Les employeurs accordent aux employés occupés dans le cadre d'un contrat de travail à durée indéterminée cinq jours de formation ou dix demi-jours par période de deux ans.


2° om twee opleidingsdagen bij te wonen die in het gesubsidieerd onderwijs door de inrichtende macht en in het Gemeenschapsonderwijs door de inspectie worden georganiseerd.

2° d'assister à deux journées de formation organisées par le pouvoir organisateur, dans l'enseignement subventionné, par l'inspection, dans l'enseignement de la Communauté.


De lessen kunnen gedurende twee dagen worden opgeschort om de leden van het onderwijzend personeel toe te laten om twee overleg- en opleidingsdagen bij te wonen die in het gesubsidieerd onderwijs door de inrichtende macht en in het Gemeenschapsonderwijs door de directeur worden georganiseerd.

Les cours peuvent être suspendus pendant deux jours afin de permettre aux membres du personnel enseignant d'assister à deux journées de concertation et de formation organisées par le pouvoir organisateur, dans l'enseignement subventionné, par le directeur, dans l'enseignement de la Communauté.


In het buitengewoon secundair onderwijs kunnen de lessen gedurende twee dagen opgeschort worden om de leden van het onderwijzend personeel, het opvoedend hulppersoneel, het paramedisch personeel, het sociaal personeel en het psychologisch personeel toe te laten om twee overleg- en opleidingsdagen bij te wonen die in het gesubsidieerd onderwijs door de inrichtende macht en in het Gemeenschapsonderwijs door de directeur worden georganiseerd.

Dans l'enseignement secondaire spécial, les cours peuvent être suspendus pendant deux jours afin de permette aux membres du personnel enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel social et du personnel psychologique d'assister à deux journées de concertation et de formation organisées par le pouvoir organisateur, dans l'enseignement subventionné, par le directeur, dans l'enseignement de la Communauté».


In het kader van het Neen-aan-Kafka-plan heeft de Rijksdienst in 2001-2002 voor enkele zusterinstellingen een aantal werkvergaderingen en twee opleidingsdagen georganiseerd over hoe maak je leesbare formulieren.

Dans le cadre du plan Non à Kafka, l'Office a organisé un certain nombre de réunions de travail et deux journées de formation sur la manière de rédiger des formulaires lisibles pour certaines institutions sours en 2001-2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee opleidingsdagen' ->

Date index: 2021-08-13
w