Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee opdrachten namelijk " (Nederlands → Frans) :

De twee directeurs kregen bij hun aanstelling twee opdrachten, namelijk het profiel van de toekomstige, via een Selorprocedure te rekruteren algemeen directeur herzien, en een toekomstvisie voor het KLM uitwerken.

Pour rappel, ces deux directeurs ont été désignés pour remplir deux missions: d'une part, redéfinir le profil du futur directeur général qui devra être choisi selon une procédure Selor et d'autre part, proposer une vision d'avenir pour le MRA.


Tussen deze twee opdrachten tekent zich namelijk een breuklijn af omdat de politiediensten voornamelijk onder de minister van Binnenlandse Zaken ressorteren.

Ces deux missions se situent en effet dans des sphères différentes, parce que les services de police ressortissent essentiellement au ministre de l'Intérieur.


Tussen deze twee opdrachten tekent zich namelijk een breuklijn af omdat de politiediensten voornamelijk onder de minister van Binnenlandse Zaken ressorteren.

Ces deux missions se situent en effet dans des sphères différentes, parce que les services de police ressortissent essentiellement au ministre de l'Intérieur.


Uit de bevindingen die het verschil in inzetbaarheid helpen verklaren, blijkt dat hun formele opleiding over het algemeen weliswaar uitgebreider is, maar dat de twee andere factoren, namelijk praktijkervaring en mobiliteit in de opdrachten, voor vrouwen veel lager liggen. Het verwondert niet dat arbeidsplaatsen met hoge onzekerheid ook moeilijker te bezetten zijn en vooral aan vrouwen en jongere werknemers toevallen.

En ce qui concerne les éléments qui contribuent à créer un fossé en matière d'employabilité, les conclusions montrent que tandis que l'élément "formation formelle" de l'employabilité est plus important pour les femmes, les deux autres facteurs – apprentissage et rotation des tâches – sont beaucoup plus faibles pour les femmes.


Art. 26. Om de effectieve uitvoering van de opdrachten van de door de Regering erkende federaties bedoeld in artikel 11 van het decreet te beoordelen en om de betaling van de subsidies toe te laten, bepaalt de Minister het model van activiteitenrapport en stelt hij een evaluatiecomité samen waarin hij twee vertegenwoordigers van de verenigingen opneemt, namelijk :

Art. 26. Afin d'apprécier la réalisation effective des missions des fédérations reconnues par le Gouvernement visées à l'article 11 du décret et d'autoriser la liquidation des subventions, le ministre détermine le modèle de rapport d'activités et compose un comité d'évaluation en y incluant deux représentants des associations dont


- artikel 3, 1°, en artikel 5, 1°, bevestigen enkel twee toestanden die sinds jaren door de wetgeving voorzien zijn, namelijk : de afhouding op de dotatie toekomend aan ieder fonds van een percentage - dat bij dit besluit niet gewijzigd wordt - bestemd voor de F.O.D. Werkgelegenheid ter financiering van zijn opdrachten van algemene controle op de Sociale maribel alsook de storting van de verminderingen Sociale maribel toekomend aan ...[+++]

- l'article 3, 1°, et article 5, 1°, confirment simplement deux situations prévues depuis plusieurs années par la réglementation, à savoir : le prélèvement sur le montant de la dotation revenant à chaque fonds d'un pourcentage - qui n'est pas modifié par le présent arrêté - destiné au S.P.F. Emploi pour financer ses missions de contrôle général du Maribel social et le versement des réductions Maribel social revenant à chaque secteur dans les différents fonds sectoriels.


Ten aanzien van de uitgeoefende functies bepaalt artikel 117 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, dat de politieambtenaren die in drie kaders zijn verdeeld, namelijk het basiskader, het middenkader en het officierskader, bevoegd zijn voor de uitoefening van opdrachten van gerechtelijke en bestuurlijke politie.

Quant aux fonctions exercées, l'article 117 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, prévoit que les fonctionnaires de police, qui sont répartis en trois cadres, à savoir le cadre de base, le cadre moyen et le cadre d'officiers, sont compétents pour l'exercice de missions de police judiciaire et administrative.


Derhalve mogen slechts twee gunningscriteria worden toegepast, namelijk het criterium van de "laagste prijs" en het criterium van de "economisch voordeligste inschrijving". Teneinde de inachtneming van het beginsel van gelijke behandeling bij de gunning van opdrachten te waarborgen, moet worden voorzien in de door de jurisprudentie bevestigde verplichting om de nodige transparantie te garanderen teneinde iedere inschrijver de mogelijkheid te bieden redelijkerwijs kennis te ...[+++]

Par conséquent, il convient de n'admettre que l'application de deux critères d'attribution, à savoir celui du "prix le plus bas" et celui de "l'offre économiquement la plus avantageuse". Afin de garantir le respect du principe d'égalité de traitement lors de l'attribution des marchés, il convient de prévoir l'obligation - consacrée par la jurisprudence - d'assurer la transparence nécessaire pour permettre à tout soumissionnaire d'être raisonnablement informé des critères et des modalités qui seront appliqués pour identifier l'offre économiquement la plus avantageuse.


De Commissie wijst erop dat er twee afwijkingen op de standaardprocedures mogelijk zijn, als de opdrachten onder het toepassingsgebied van de richtlijnen vallen, namelijk:

La Commission, dans le cas où les marchés tombent dans le champ d'application des directives, rappelle qu'il existe deux dérogations aux procédures de droit commun :


Bij de oprichting van de Dienst voor Alimentatievorderingen, DAVO, werden de personeelsbehoeften op 200 medewerkers geschat voor de twee opdrachten, namelijk de invordering van het onderhoudsgeld en de betaling van voorschotten.

Lors de la création du Service des Créances Alimentaires (SECAL), le besoin en personnel avait été estimé a 200 collaborateurs et ceci pour les deux missions, à savoir le recouvrement de la pension alimentaire et le paiement d'avances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee opdrachten namelijk' ->

Date index: 2025-05-18
w