Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee ontwerpen liggen thans " (Nederlands → Frans) :

In de ontwerpen die thans voorliggen worden echter enkel de financiële aspecten geregeld en worden er gedragsregels opgelegd aan de twee andere kinderen van Koning Albert.

Les projets à l'examen se bornent toutefois à régler les aspects financiers et à imposer des règles de conduite aux deux enfants non régnants du Roi Albert.


Deze twee ontwerpen liggen thans ter eindstudie bij mijn collega van Begroting, die hieromtrent overleg pleegt met de korpschef van het interfederaal korps van de Inspectie van Financiën, vermits het aangewezen is dat deze laatste instelling haar standpunt terzake kenbaar zou maken.

Ces deux projets sont actuellement soumis à l'examen final de ma collègue du Budget, qui procède à une concertation à ce sujet avec le chef du corps interfédéral de l'Inspection des Finances, étant donné qu'il est indiqué que cette dernière institution donne son point de vue en la matière.


Binnen de korte termijn die hem is toegemeten en gelet op de omvang van die twee ontwerpen (2) en op het grote aantal zaken dat thans bij de Raad van State aanhangig is (3), heeft de Raad van State noch de omzetting van de hierboven vermelde richtlijnen, noch de overige aanpassingen die beide ontwerpen aanbrengen grondig kunnen onderzoeken.

Dans le bref délai qui lui a été imparti et compte tenu de l'ampleur de ces deux projets (2) et du nombre d'affaires actuellement pendantes devant le Conseil d'Etat (3), il n'a pas été possible au Conseil d'Etat de vérifier de façon approfondie ni la transposition des directives indiquées ci-dessus ni les autres adaptations auxquelles procèdent les deux projets.


2. Zijn er met betrekking tot de betrokken pathologie, afgezien van de twee producten hierboven vermeld, erkende producten zoals proteïnevervangende producten in de officina’s te koop die thans niet in aanmerking komen voor een terugbetaling maar die opgenomen zijn in de kwestieuze ontwerpen van koninklijk besluit overgezonden aan de minister van Begroting?

2. Pour la pathologie en question, en dehors des deux produits cités ci-dessus, des produits reconnus comme des produits de substitution aux protéines sont-ils disponibles dans les officines qui ne sont actuellement pas remboursés mais sont repris dans les projets concernés d’arrêtés royaux envoyés au ministre du Budget ?


2.1. Ter aanvulling van algemene opmerking 1 geformuleerd in advies 46.497/4, kan voorts het volgende worden gepreciseerd in verband met de keuze, gemaakt door de indiener van de ontwerpen, om te werk te gaan bij wege van twee onderscheiden besluiten, waarvan het ene alleen betrekking heeft op de INAD-centra, zoals ze worden gedefinieerd in het thans onderzochte besluit, en het andere op alle overige centra.

2.1. En complément de l'observation générale 1 formulée dans l'avis 46.497/4, il peut encore être précisé ce qui suit au sujet du choix effectué par l'auteur des projets de prévoir deux arrêtés distincts selon que sont visés soit les « centres INAD », au sens où ceux-ci sont définis dans l'arrêté présentement examiné, soit tous les autres centres.


3.1. In tegenstelling tot voorgaande ontwerpen waarin, gelet op de veelheid van onderwerpen die daarin behandeld werden, in de aanhef als rechtsgrond tegelijkertijd, enerzijds de voornoemde wet van 18 februari 1969 kon worden aangevoerd, en anderzijds, wat betreft de aspecten van de regeling die niet binnen de werkingssfeer van die wet vielen, ook andere wetgevende bepalingen die aan de Koning de noodzakelijke machtigingen verleenden (2), worden ook in het thans onderzocht ...[+++]

3.1. A la différence de projets antérieurs, qui, compte tenu de la pluralité des matières qu'ils abordaient, ont pu simultanément invoquer comme fondements légaux dans leur préambule, d'une part la loi du 18 février 1969 précitée et, d'autre part, pour les aspects de la réglementation non couverts par cette loi, d'autres dispositions législatives conférant au Roi les habilitations nécessaires (2), le projet présentement examiné invoque, lui aussi, deux fondements légaux différents mais pour une seule matière, à savoir celle visée essentiellement par le chapitre III de la loi du 16 mars 1971 précitée.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


Naast de informatie die aan de twee geledingen van de begrotingsautoriteit moeten worden verstrekt uit hoofde van de bepalingen die de weerslag vormen van de drie beschikkingen waarvan ontwerpen thans in de Raad en in het Parlement worden besproken, verschaft de Commissie hun de volgende informatie betreffende de uitvoering van het Fonds voor Onderzoek inzake Kolen en Staal, dat deel uitmaakt van de regelingen die zijn voorgesteld voor het post-EGKS-tijdperk.

Outre les informations à communiquer aux deux branches de l'Autorité budgétaire, au titre des dispositions découlant des trois décisions dont les projets font actuellement l'objet d'un examen au Conseil et au Parlement, la Commission fournit à ces institutions les informations ci-après relatives à la mise en œuvre du Fonds de recherche du charbon et de l'acier, qui fait partie des arrangements qu'il est proposé d'appliquer à l'expiration du traité CECA.




Anderen hebben gezocht naar : aan de twee     ontwerpen     thans voorliggen     ontwerpen die thans     twee ontwerpen liggen thans     twee     twee ontwerpen     binnen     zaken dat thans     kwestieuze ontwerpen     koop die thans     wege van twee     thans     onderzochte ontwerp twee     tot voorgaande ontwerpen     niet binnen     voorontwerp     beschikkingen waarvan ontwerpen     twee geledingen     waarvan ontwerpen thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee ontwerpen liggen thans' ->

Date index: 2022-08-30
w