Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee onbevredigende procedurele aspecten » (Néerlandais → Français) :

Als laatste punt wil ik nog opmerken dat ik eveneens tevreden ben met twee procedurele aspecten van deze verordening.

J'aimerais conclure en indiquant que je me réjouis également de deux aspects de procédure de ce règlement.


Ofschoon dit niet specifiek betrekking heeft op Malta, wil rapporteur echter toch wijzen op twee onbevredigende procedurele aspecten die gelden voor de meeste voorstellen.

Toutefois, bien que cela ne soit pas véritablement spécifique à Malte, votre rapporteur souhaiterait mettre en exergue deux points de procédure qui laissent à désirer et qui, soit dit au passage, concernent la plupart des propositions relatives à des accords internationaux conclus entre la Communauté européenne et des pays tiers.


Vervolgens is nog een verordening van de Commissie[3] aangenomen over de tweede fase van het toetsingsprogramma, waarbij een inventaris is gemaakt van de gevonden bestaande werkzame stoffen; een tijdschema voor de evaluatie van de opgegeven stoffen; een lijst van de aangewezen rapporteur-lidstaten voor de eerste twee prioriteitenlijsten; en bepalingen over de procedurele aspecten van het toetsingsprogramma.

À l'issue de cet exercice, un autre règlement de la Commission[3] a été adopté, concernant la seconde phase du programme d'examen; ce règlement dressait l'inventaire des substances actives identifiées, établissait le calendrier d'évaluation des substances notifiées, la liste des États membres rapporteurs désignés pour les deux premières listes prioritaires et les dispositions concernant les aspects procéduraux du programme d'examen.


10. sluit zich aan bij het voorstel van de Commissie om het asielrecht in twee fasen te harmoniseren, maar wijst erop dat ook in de eerste fase van de harmonisering van het asielrecht de procedurele rechten en stappen principieel in de gehele EU op gelijke wijze en dwingend geregeld moeten worden; de resterende manoeuvreerruimte voor de lidstaten mag alleen gelden voor aspecten die het nagestreefde geharmoniseerde asielrecht niet ...[+++]

10. souscrit à la proposition de la Commission européenne visant à harmoniser le droit d'asile en deux étapes, mais fait remarquer que même dans la première phase de cette harmonisation du droit d'asile, les procédures et leurs différentes phases doivent toutes être régies de la même façon et être contraignantes dans l'ensemble de l'UE; la marge de manoeuvre qui reste aux États membres doit se limiter aux seuls aspects qui ne mettent pas en question le droit d'asile harmonisé fixé comme objectif;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee onbevredigende procedurele aspecten' ->

Date index: 2021-04-28
w